| The view that The man is the head of the family and the woman the manager of the household reflects this. | UN | وينعكس هذا في النظرة التي ترى أن الرجل هو رب اﻷسرة وأن المرأة هي مديرة البيت. |
| The view that The man is the head of the family and the woman the manager of the household reflects this. | UN | وينعكس هذا في النظرة التي ترى أن الرجل هو رب اﻷسرة وأن المرأة هي مديرة البيت. |
| Section 81 C allows any single woman to apply for maintenance under the Families and Children's Act upon providing proof that The man is the father of the child. | UN | وتجيز المادة 81 ج لأي امرأة بدون زوج أن تقدم طلباً للحصول على نفقة بموجب قانون الأسرة والطفل بعد أن تقدم ما يثبت أن الرجل هو والد الطفل. |
| The man is convinced that getting thrown out of prep school was the beginning of his life of crime. | Open Subtitles | إنّ الرجلَ يُقنَعُ ذلك تُصبحُ مَرْميةُ مِنْ المدرسة التمهيديةِ كَانَ بِداية حياته إجراميةِ. |
| The man is engaged in grand attribute projection, you guys. | Open Subtitles | إن الرجل متمرس في إسقاط الميزة الكبرى ، يارفاق |
| The man is resourceful beyond anything you can comprehend. | Open Subtitles | إنّ الرجل داهية يتخطى كل المفاهيم والتوقعات الممكنة |
| In some circumstances The man is the abuser. | UN | وفي بعض الحالات، يكون الرجل نفسه هو المتهم بالانتهاك. |
| Some retain laws stating that The man is the head of the household, thus giving him the role of sole economic agent as well. | UN | ويحتفظ بعضها بقوانين تنص على أن الرجل هو رب الأسرة، ولذا تُسند إليه أيضا دور الوكيل الاقتصادي الوحيد. |
| The man is the head of the family; husband and wife contribute to the support of the household according to their respective capacities. | UN | الرجل هو رب الأسرة ويساهم الأزواج في نفقات الأسرة بما يتناسب مع قدرة كل منهما. |
| Some retain laws stating that The man is the head of the household, thus giving him the role of sole economic agent as well. | UN | ويحتفظ بعضها بقوانين تنص على أن الرجل هو رب الأسرة، ولذا تُسند إليه أيضا دور الوكيل الاقتصادي الوحيد. |
| The man is a secret patriot, everyone knows it. | Open Subtitles | هيو غين. الرجل هو مناضل سري، الجميع يعرف ذلك |
| The man is Samuel Rankin, one of the organizers for Black Claw. | Open Subtitles | الرجل هو صمويل رانكين احد المنظمين للمخلب الاسود |
| And after all that, I can honestly say that The man is more magnificent than the fantasy. | Open Subtitles | وبعد كل ذلك، ل أن أقول بصراحة أن الرجل هو أكثر رائع من الخيال. |
| Honey, I love you very much, but having hot girls come up to my table at Sapphire and telling me that I'm The man is an amazing feeling. | Open Subtitles | العسل، أنا أحبك كثيرا، ولكن وجود الفتيات الساخنة يأتي ما يصل الى مائدتي في الياقوت وتقول لي أن أنا الرجل هو شعور مدهش. |
| The man is a magnificent detective and one of my greatest personal heroes. | Open Subtitles | إنّ الرجلَ a مخبر رائع وأحد أبطالِي الشخصيينِ الأعظمِ. |
| After one night out with you in a bar, The man is ready to throw away three weeks of intense analysis. | Open Subtitles | بعد ليلِ واحد خارج مَعك في a حانة، إنّ الرجلَ مستعدُّ للرَمي ثلاثة أسابيعِ مِنْ التحليلِ الحادِّ. |
| Good Lord, The man is my own brother. | Open Subtitles | اللورد الجيد، إنّ الرجلَ أَخُّي الخاصُ. |
| Come on,The man is mentally ill. | Open Subtitles | بربك ، إن الرجل مريض عقلياً ، إنه لا يعلم أي شيء ، انه لا يشكّل تهديداً |
| The man is mentally weak. Physical weakness is nothing a night's sleep can't cure. | Open Subtitles | إن الرجل ضعيف عقلياً النوم ليلاً يشفي الضعف الجسديّ |
| The man is acting out an unconscious yearning. | Open Subtitles | إنّ الرجل يمثّل حنين غير واعي. |
| The man is plotting the overthrow of my government. | Open Subtitles | إنّ الرجل يتآمر على الإطاحة بحكومتي. |
| Our only hope is that The man is as stupid as his street handle, "The Cat"" | Open Subtitles | كل أملنا أن يكون الرجل بغباء بائع الشوارع , القط |
| I come back to the room one time The man is pissing in the sink. | Open Subtitles | عدت للغرفة مرةً و كان الرجل يتبول في المغسلة. |
| Gabriel, The man is as lightweight as my Members Only jacket. | Open Subtitles | جبريل، والرجل هو خفيفة الوزن كما كما بلدي الأعضاء سترة فقط. |
| The man is psychotic and he's got his finger on the button. | Open Subtitles | الرجل مختل عقلياً ويضع إصبعه على زر الإطلاق |
| Well, you know, honey, many unplanned pregnancies happen because The man is such a sexual dynamo and the woman craves his sperm on an unconscious but very powerful level. | Open Subtitles | تعلم يا حبيبى العديد من الحمل الغير مخطط يحدث لأن الرجل مثل المولد الجنسى. |
| The man is the head of the family and the woman must obey him. | UN | فالرجل هو رب الأسرة ويجب على المرأة أن تطيعه. |