| 131. Despite the foregoing, mention is made of an especially effective effort by the National Council for Rehabilitation and Special Education, which has had success in providing tools to enable people with disabilities to achieve greater independence. | UN | 131- ورغم ما ذكر أعلاه، أشير إلى جهد فعال بوجه خاص من جانب المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص، الذي نجح في توفير أدوات لتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من تحقيق قدر أكبر من الاستقلالية. |
| the National Council for Rehabilitation and Special Education held two meetings with the architect of the Costa Rican Sports Institute and representatives of the construction company in order to make recommendations on the accessibility of the stadium. | UN | وقد عقد المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص اجتماعين مع المهندس المعماري التابع لمعهد الرياضة الكوستاريكي وممثلي الشركة التي تقوم بالبناء من أجل وضع توصيات بشأن إمكانية الوصول إلى الاستاد. |
| These activities fall under the work of the National Council for Rehabilitation and Special Education as the lead entity for disability; however, they are reported here in order to facilitate understanding of the report. | UN | وتندرج هذه الأنشطة في إطار عمل المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص باعتباره الكيان الرائد في مجال الإعاقة؛ غير أنها أدرجت هنا من أجل تيسير فهم التقرير. |
| The rights of those persons were being given higher priority in Costa Rica and the National Council for Rehabilitation and Special Education was working to bring the country into compliance with its obligations under the Convention. | UN | وتُمنح حقوق هؤلاء الأشخاص أولوية أكبر في كوستاريكا. ويعمل المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتربية الخاصة على امتثال البلد لالتزاماته بموجب الاتفاقية. |
| 132. The State institutions that were taken into account in addressing the right of people with disabilities to participate in political and public affairs are: the Supreme Electoral Tribunal, the National Council for Rehabilitation and Special Education, the Ministry of Science and Technology, the National Statistics and Census Office, and the National Council of Rectors. | UN | 132- المؤسسات الحكومية التي أخذت في الاعتبار في معالجة حق الأشخاص ذوي الإعاقة في المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة هي: الهيئة العليا للانتخابات، والمجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص، ووزارة العلم والتكنولوجيا، والمكتب الوطني للإحصاءات والتعدادات، والمجلس الوطني لرؤساء الجامعات. |
| With the end of the ICRC-MINSA cooperation agreement in 2003, it became difficult to sell 40% of the production; the situation was alleviated thanks to the purchase by the National Council for Rehabilitation of a minimum of 100 devices for donation to disabled persons. | UN | 1052- ومع انتهاء اتفاق التعاون بين اللجنة الدولية للصليب الأحمر ووزارة الصحة النيكاراغوية، أصبح من الصعب بيع 40 في المائة من الإنتاج؛ وخفف من حدة الحالة شراء المجلس الوطني لإعادة التأهيل ما لا يقل |
| Between 2009 and 2010, the total invested by the National Council for Rehabilitation and Special Education in programmes providing care to people in situations of poverty, social risk and neglect was 4,117,275,543 colones. | UN | وفيما بين عامي 2009 و2010، بلغ إجمالي استثمارات المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص في برامج توفير الرعاية للأشخاص ذوي الإعاقة الذي يعيشون في فقر ويتعرضون للخطر الاجتماعي والإهمال إلى 543 275 117 4 كولون. |
| To perform that monitoring function, the National Council for Rehabilitation and Special Education (CNREE) trained people to whom an observer credential was issued on how to use the instruments developed to evaluate accessibility of physical spaces at polling places and on observing to ensure that the rights of persons with disabilities were respected when they were exercising the right to vote. | UN | ولأداء مهمة الرصد هذه قام المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص بتدريب أشخاص وصدرت لكل منهم بطاقة اعتماد كمراقب لكيفية استخدام الأدوات التي أعدت لتقييم إمكانية الوصول إلى الحيز المادي في مراكز الاقتراع وفي مجال المراقبة، لضمان احترام حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة عند ممارستهم الحق في التصويت. |
| 167. At the national level, the National Council for Rehabilitation and Special Education, as the main measures to overcome limitations, proposes that the following be implemented in the next elections: | UN | 167- وعلى الصعيد الوطني، يقترح المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص تنفيذ ما يلي في الانتخابات المقبلة، باعتبارها تدابير رئيسية للتغلب على القيود: |
| 208. Project Kàloie, being carried out in the southern part of the country, is executed by the National Council for Rehabilitation and Special Education with cooperation from the Japan International Cooperation Agency. | UN | 208- وينفذ مشروع Kàloie، في الجزء الجنوبي من البلد من خلال المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص بالتعاون مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
| (r) the National Council for Rehabilitation (CONARE) has been provided with equipment and infrastructure; there was participation in the development of technical standards of accessibility; and funding was provided for ramp/handrail construction and various accessways at health care units. | UN | (ص) قدمت إلى المجلس الوطني لإعادة التأهيل معدات وبنية تحتية؛ وكانت هناك مشاركة في تطوير المعايير الفنية لتيسير حركة ذوي الإعاقات؛ وقدم تمويل لإنشاء المعابر المنحدرة/سياجات الاتكاء وشتى سبل تسهيل الوصول إلى وحدات الرعاية الصحية. |
| 95. In addition to the foregoing, other needs are also covered, for which purpose the National Council for Rehabilitation and Special Education has established a basic basket for persons with disabilities which, in addition to basic consumption items, also includes a minimum of those necessary items that a disabled person might require as part of his/her basic basket. | UN | 95- وإضافة إلى ما ذكر أعلاه، هناك أيضاً احتياجات أخرى تتم تغطيتها، ولهذا الغرض أنشأ المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص سلة أساسية للأشخاص ذوي الإعاقة، تشمل إلى جانب الأصناف الاستهلاكية حداً أدنى من الأصناف الأساسية التي قد يحتاجها الشخص ذو الإعاقة كجزء من سلته الأساسية. |
| 172. Regarding participation in political life, the participants in the consultation have said that, in principle, a good job has been done by both the Supreme Electoral Tribunal with regard to the electoral process and by the National Council for Rehabilitation and Special Education with regard to monitoring and supporting that process. | UN | 172- وفيما يتعلق بالمشاركة في الحياة السياسية، قال المشاركون في المشاورة التي عقدت بشأن المشاركة في الحياة السياسية عموماً، أن الهيئة العليا للانتخابات قامت بعمل جيد بالنسبة للعملية الانتخابية، وأن المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص قام بعمل جيد فيما يتعلق برصد تلك العملية ودعمها. |
| The Ministry also stated that " the National Council for Rehabilitation and Special Education, as the governing body in the area of disabilities, has expressed its opinion that, with the establishment of the inter-agency commission and the National Council's involvement therein, the obligation under article 33 of the Convention is fulfilled, given that the commission oversees the Convention. " | UN | ويُشار أيضاً إلى `أن المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص، وهو الكيان الناظم في مجال الإعاقة، قد أعرب عن رأيه في هذه المسألة ومفاده أنه بإنشاء اللجنة المشتركة بين المؤسسات، ومشاركته فيها، تكون الدولة قد أوفت بالتزامها الوارد في المادة 33 من الاتفاقية، ذلك أن اللجنة تضطلع بمهام رصد تنفيذ الاتفاقية`. |
| The State's input was the role played by the National Council for Rehabilitation and Special Education as lead entity on disability, contributing three specialists to give specific talks on topics such as Disability Paradigms and Management of Disability, Analysis of Policies, Standards and Procedures, geared to employers, and Legal Framework on Employment and Disability, geared to local organizations providing employment brokerage services. | UN | وتمثل إسهام الدولة في الدور الذي اضطلع به المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص ككيان رائد في مجال الإعاقة يسهم بثلاثة متخصصين لإلقاء محاضرات متخصصة عن مواضيع مثل، نموذج الإعاقة وإدارة الإعاقة، وتحليل السياسات، والمعايير والإجراءات، الموجهة لأصحاب الأعمال، وأطر قانونية عن العمالة والإعاقة، موجهة إلى المنظمات المحلية التي تقدم خدمات الوساطة في مجال التوظيف. |
| 223. To address what has been done in this area, the basis used was article 33 of the Convention (National implementation and monitoring) and the State agency requested to report was the National Council for Rehabilitation and Special Education (CNREE). | UN | 223- تم في هذا المجال استخدام المادة 33 من الاتفاقية (التنفيذ والرصد على الصعيد الوطني) كأساس، وكان المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص (CNREE) هو الوكالة الحكومية التي طلب إليها تقديم التقرير. |
| Since establishing the National Council for Rehabilitation and Special Education in 1973, Costa Rica had enacted legislation on equal opportunity for persons with disabilities; taken steps to accommodate those persons in the electoral process; and reaffirmed the National Council as the institution responsible for developing policy in respect of persons with disabilities. | UN | ومنذ إنشاء المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتربية الخاصة في عام 1973، وسنت كوستاريكا تشريعات بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة؛ كما اتخذت الخطوات لاستيعاب هؤلاء الأشخاص في العملية الانتخابية؛ فضلا عن قيامها بإعادة تأكيد أن المجلس الوطني هو المؤسسة المسؤولة عن وضع السياسات المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
| The aforementioned act No. 202 provided for the creation of the National Council for Rehabilitation (CONARE), which consists of a directorate, an inter-ministerial technical committee, working committees, an executive secretariat (operating since 2003) and representatives of MINSA, the body responsible for coordinating CONARE. | UN | 94- وينص القانون رقم 202 السالف الذكر على إنشاء مجلس وطني لإعادة التأهيل (CONARE)، يتألف من مديرية ولجنة تقنية وزارية ولجان عاملة وأمانة تنفيذية (تعمل منذ عام 2003) وممثلين عن وزارة الصحة، وهي الهيئة المسؤولة عن تنسيق عمل المجلس الوطني لإعادة التأهيل. |
| the National Council for Rehabilitation is coordinated by MINSA and composed of representatives of MIFAMILIA, MECD, Los Pipitos (an association of parents of disabled children) and the National Institute of Technology. | UN | 679- وتضطلع وزارة الصحة بتنسيق عمل المجلس الوطني لإعادة التأهيل الذي يتألف من ممثلين لوزارة الأسرة والأطفال والمراهقين ووزارة التعليم و " لوس بيتبوس " (وهي رابطة لآباء الأطفال المعاقين) والمعهد الوطني للتكنولوجيا. |
| Training was provided to 35 professionals from different fields, such as psychology, social work, physical therapy and medicine who worked on attending persons with disabilities in different institutions, including the National Council for Older People, the National Child Welfare Agency, the National Council for Rehabilitation and Special Education, the Ministry of Health, and the Ministry of Education. | UN | وتم تدريب 35 فنياً في مجالات مختلفة مثل علم النفس، والعمل الاجتماعي، والعلاج الطبيعي، والطب من العاملين في مجال رعاية الأشخاص ذوي الإعاقة في المؤسسات المختلفة، بما في ذلك المجلس الوطني لكبار السن، والهيئة الوطنية لرعاية الأطفال، والمجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص، ووزارة الصحة، ووزارة التعليم. |