| And now she's broken into the precinct. She's probably got the serum. | Open Subtitles | والآن لقد اقتحمت داخل قسم الشرطة من المحتمل أن المصل لديها |
| I'm pretty close to death, which the serum will prevent. | Open Subtitles | أنا قريب جدا من الموت، والتي سوف المصل منع. |
| It appears the volatility in the serum has been neutralized. | Open Subtitles | يبدو أن مشكلة قلة ثبات المصل قد تمت معالجتها |
| Why he wants the serum, why he's holed up down here. | Open Subtitles | لماذا يريد المصل ؟ ولماذا يختبأ هنا تحت الأرض ؟ |
| Why else would he have forced JT to make the serum? | Open Subtitles | ولماذا بخلاف هذا سيجبر جي تي على صنع المصل ؟ |
| But you should know that the serum can be quite brutal. | Open Subtitles | لكنْ ليكن في علمكما أنّ المصل قد يكون قاسياً جدّاً |
| Then, when my memories start fading, I'm going to take the serum. | Open Subtitles | ثم، عندما تبدأ ذكرياتي بالتلاشى سأخذ المصل |
| Now we don't just need the serum to defeat the Evil Queen. | Open Subtitles | الآن لا نحتاج المصل فقط للتغلّب على الملكة الشرّيرة |
| No, but that may have a little something to do with the work I did altering the serum to remove the Nazi parts. | Open Subtitles | كلّا، لكن لعلّ هذا بسبب عملي الذي أنجزته لتعديل المصل لمحو الجزيئات النازيّة منه. |
| Your DNA is not interacting with the serum the way we need it to. | Open Subtitles | لم يتفاعل حمضك النووي مع المصل على النحو المخطط له |
| Once that gas drops, we'll have less than 12 hours to get the serum to her. | Open Subtitles | حالما يتم إطلاق ذلك الغاز سيكون أمامنا أقل من 12 ساعة لتوصيل المصل لها |
| If we're going after the serum, we'll need a way into that bunker. | Open Subtitles | إن كنا نبحث عن المصل فعلينا دخول ذلك المخبأ |
| - But it doesn't have to be that way. All I want is the serum. | Open Subtitles | لكن لا يتحتّم أن يتم الأمر هكذا لا أريد إلّا المصل |
| He didn't go to the trouble of re-creating the serum and testing on people just to walk away. | Open Subtitles | لم يتكبّد عناء إعادة صنع المصل وتجربته على الناس لكيّ يهرب |
| the serum that you were exposed to... it changes your body, but it also warps your mind. | Open Subtitles | المصل الذي حُقنت بهِ يغيّر جسدك، لكنّه أيضًا يضلّ عقلك |
| I used your own DNA to create the serum that transformed you. | Open Subtitles | انا استخدمت حمضك النووي لخلق المصل الذي حولك |
| Muirfield must've gotten the serum using DNA from an extinct species. | Open Subtitles | لابد أن ميرفيلد حصلت على المصل المستخدم فيه الحمض النووي من أنواع منقرضة |
| I want you to replicate the serum Muirfield used to make... | Open Subtitles | اريدك أن تعيد تحضير المصل الذي إستخدمته ميرفيلد لصناعة |
| All CRC staff is accounted for. And those ninjas got the serum just in time. | Open Subtitles | كل موظفي مركز بحوث العدوى يتم عدهم، وهذان النينجا حصلا على المصل في الوقت المناسب. |
| In human blood samples, PFOS has been detected in the serum of occupational and general populations. | UN | وفيما يتعلق بعينات الدم البشري، اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل المجموعات المهنية والعموم. |
| I will arrange for you to receive another sample of my blood, and then you can begin to mass produce the serum again. | Open Subtitles | سأرتّب لحصولك على عيّنة أخرى من دمائي. وعندئذٍ ستبدأ إنتاجًا موسّعًا للمصل من جديد. |
| I've been using the serum for 18 years, since I was diagnosed with cancer. | Open Subtitles | أنا أَستعملُ المصلَ لـ 18 سنة منذ شُخّصتُ بالسرطان |
| I want you to be there when he has the serum injection. | Open Subtitles | أريدك أن تكون هناك عندما يتم حقنه بالمصل. |
| "Maybe it wasn't the serum". "What else? | Open Subtitles | ربما لم يكن مصل الدم ماذا أيضا؟ |