| We seek further consultations to properly evaluate this proposal and its ramifications on the smallest members of this body. | UN | إننا نسعى إلى مزيد من المشاورات لتقييم سليم لهذا الاقتراح وتداعياته على أصغر الأعضاء في هذه الهيئة. |
| the smallest number of projects was in Northern Africa. | UN | وسُجِّل أصغر عدد من المشاريع في شمال أفريقيا. |
| the smallest administrative unit is the village, of which there are 14,073. | UN | أما أصغر وحدة إدارية فهي القرية وهناك 073 14 قرية. الديمغرافيا |
| the smallest number suggested is five and the largest is 28. | UN | والعدد الأصغر المقترح هو 5، أما العدد الأكبر فهو 28. |
| ESCWA is the smallest of the five regional commissions. | UN | وهذه اللجنــة هي أصغر اللجان اﻹقليمية الخمس حجما. |
| ESCWA is the smallest of the five regional commissions. | UN | وهذه اللجنــة هي أصغر اللجان اﻹقليمية الخمس حجما. |
| Your own country, Saint Lucia, one of the smallest States Members of this Organization, can feel especially proud. | UN | وبإمكان بلدكم، سانت لوسيا، وهو أحد أصغر الدول الأعضاء في هذه المنظمة، أن يشعر بفخر خاص. |
| the smallest unit for which data are reported at present [...] may not be appropriate for monitoring or managing this type of fishing activity. | UN | وربما لا تكون أصغر وحدة ترد عنها البيانات في الوقت الراهن ملائمة من أجل رصد أو إدارة هذا النوع من نشاط الصيد. |
| This represented the smallest increase recorded in the last five years. | UN | وكانت هذه هي أصغر زيادة مسجلة في السنوات الخمس الماضية. |
| Even the smallest planes have to fly between 6,000 and 10,000 feet. | Open Subtitles | حتى أصغر الطائرات يجب أن يطير بين 6000 و 10000 قدم. |
| That is the smallest case file I've ever seen. Leads, none. | Open Subtitles | هذا أصغر ملف قضية رأيته في حياتي الأدلة، لا يوجد |
| So your daughter can't even fight off the smallest microbe. | Open Subtitles | إذن لا يُمكن لابنتك مٌقاومة أصغر جرثومة على الإطلاق. |
| These are the smallest remains I've ever worked on. | Open Subtitles | هذه هي أصغر بقايا بشرية عملت عليها أبداً |
| They're extremely small, about a quarter of a millimetre long, in fact, one of the smallest of all insects. | Open Subtitles | ببحيرات وبرك كهذه إنهم صغيرون للغاية حوالي ربع ملليميتر في الطول، في الحقيقة، إحدى أصغر الحشرات جميعها. |
| Actually, Dad, it's the smallest tax increase in history. | Open Subtitles | في الواقع أبي ، إنها أصغر ضريبة بالتاريخ |
| No wonder you're the smallest state. Little mind, little state. | Open Subtitles | لا عجب أنكم الولاية الأصغر عقل صغير وولاية صغيرة |
| Today more than ever, the voices of all countries, especially the smallest and poorest, must be duly heeded and addressed. | UN | ويجب اليوم أكثر من أي وقت مضى الاستجابة كما ينبغي لأصوات جميع البلدان، وبخاصة أصغرها وأفقرها، والاهتمام بها. |
| In the two cantons with segregated schools, the argument offered is that this is the way to protect the right to language, culture and identity of the smallest constituent people. | UN | وحجة الكانتونين اللذين توجد فيهما المدارس القائمة على الفصل العرقي، هي أن هذا هو السبيل لحماية الحق في اللغة، والثقافة، والهوية لأصغر شعب من الشعوب المكونة للدولة. |
| Human security starts in the smallest entities of our society. | UN | واﻷمن اﻹنساني يبدأ بأصغر الكيانات في مجتمعنا. |
| I obsessed over everything, from the major decisions down to the smallest detail-- a security company made up entirely of little people. | Open Subtitles | اصبحت مهووس في كل شي في كل الامور الكبيره الى اصغر التفاصيل لدرجه انني كلفت شركه حراسه امنيه على البوابه |
| Now, the smallest of these 104 cities represents 75,000 people. | Open Subtitles | وأصغر مدينة بها هذه المفاعلات بها 75 ألف نسمة |
| The biggest controls billions of dollars and tens of thousands of people; the smallest a handful of people and almost no resources. | UN | أكبرها يتحكم في بلايين الدولارات ويشرف على عشرات الآلاف من الأشخاص؛ وأصغرها يشرف على بضعة أفراد وبدون موارد تقريبا. |
| the smallest difference (2 percentage points) is for those with post secondary education. | UN | أما أقل فرق فيحدث في مستوى التعليم العالي، إذ يصل إلى نقطتين مئويتين. |
| The card number is noted in connection with the smallest transaction and is sent to the relevant authorities. | UN | ويسجل رقم البطاقة لدى إجراء أبسط المعاملات، وتبلغ به السلطات المختصة. |
| By remaining engaged, we are at times able to make use of even the smallest window of opportunity. | UN | ومن خلال الإبقاء على مشاركتنا، فإننا نتمكن أحيانا من الاستفادة حتى من أدق الفرص المتاحة. |
| Suspect one is the smallest. Between 100 and 115 pounds. | Open Subtitles | المشتبه الاول هو الاصغر وزنه بين 100 و 115 باوند |
| Seven islands elect two members each while Nukulaelae which has the smallest population elects only one member. | UN | وتنتخب سبع جزر عضوين لكل منها، بينما تنتخب جزيرة نوكو لالا، التي تضم أقل عدد من السكان، عضواً واحداً. |
| If it was so special, how come you ordered the smallest one? | Open Subtitles | إذا هو كَانَ خاصَّ جداً، هكذا يَجيءُ طَلبتَ الأصغرَ الواحد؟ |
| Thus, the difference in life expectancy in Israel between men and women is the smallest of the 20 reference countries. | UN | وهكذا فإن الفرق في متوسط العمر المتوقع بين الرجال والنساء في إسرائيل هو أقل فرق في مجموعة البلدان المرجعية المذكورة. |