| How'd you get all those bruises around your scar there, huh? | Open Subtitles | كيف صار لك كل تلك الكدمات حول تلك الندبة هنا؟ |
| Look at you... Where did you get those bruises? | Open Subtitles | انظر لنفسك من اين حصلت على تلك الكدمات ؟ |
| I'm about to match the size and shape of your knuckles to some of those bruises. | Open Subtitles | أنا على وشك مطابقة حجم و شكل مفاصلك على بعض تلك الكدمات |
| those bruises on your face look recent. You were in a fight? | Open Subtitles | تبدو هذه الكدمات على وجهكِ حديثة، هل كنتِ في شجار؟ |
| C.P.R. compressions could explain those bruises. | Open Subtitles | عملية الانعاش القلبي الرئوي قد تفسر هذه الكدمات |
| Where did you get those bruises? | Open Subtitles | -من أين جئت بتلك الكدمات على وجهك؟ |
| Look, make sure you alternate heat and ice on those bruises tonight. | Open Subtitles | انظر, تأكد من وضع الثلج على هذه الرضوض الليله. |
| The coroner noted those bruises were several days old. | Open Subtitles | و قد لاحظ الطبيب الشرعي أن تلك الكدمات تعود لعدة ايام مضت |
| You're gonna have to tell me how you got those bruises on your hand and your neck. | Open Subtitles | سيكون عليك إخباري كيف حدثت لكِ . تلك الكدمات التي على يديكِ ورقبتك |
| You're gonna have to tell me how you got those bruises on your hand and your neck. | Open Subtitles | عليكى إخباري كيف حدثت لك . تلك الكدمات التي على يديكِ ورقبتكِ |
| How did Miss Stanton get those bruises on her body? | Open Subtitles | كيف حصلت آنسة "ستانتن" على تلك الكدمات على جسدها؟ |
| those bruises... are lividity. Blood pools after death. | Open Subtitles | تلك الكدمات متزرّقة كرات الدم بعد الموت |
| those bruises from almost getting killed don't show? | Open Subtitles | تلك الكدمات من محاولة قتلي لا تظهر ؟ |
| Not those bruises. Come on. The old bruises. | Open Subtitles | ليس هذه الكدمات, أنت تعلم الكدمات القديمه، كدماتك |
| What about those bruises on his neck? | Open Subtitles | ماذا بخصوص هذه الكدمات الموجوده على عنقه؟ |
| those bruises are only a few days old. | Open Subtitles | عُمر هذه الكدمات ليس إلاّ بضع أيّام. |
| those bruises, it from something that happened here? | Open Subtitles | هذه الكدمات? هل هي من شيء حدثَ هنا؟ |
| Are those bruises from last night? | Open Subtitles | هذه الكدمات من الليلة الماضية؟ |
| The official, accompanying the complainant, was very angry, and the complainant was forced to say that he sustained those bruises when he hit the bed in his previous cell. | UN | فغضب الضابط الذي كان برفقة صاحب الشكوى غضباً شديداً واضطر صاحب الشكوى إلى القول إنه هو من ألحق بنفسه هذه الرضوض عندما اصطدم بسريره في زنزانته السابقة. |