| The fiftieth anniversary will be a unique opportunity to do this. | UN | وستتيح الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة فرصة فريدة للقيام بذلك. |
| You're still his guardian. You don't have to do this. | Open Subtitles | ،لكنكِ لا تزالين الوصية عليه لست مضطرة لفعل هذا |
| Are you trying to do this whole compassionate friend thing? | Open Subtitles | هل تحاول أن تفعل هذا كله الرأفة الشيء صديق؟ |
| I've been wanting to do this for 40 years. Oh. Darkness will replace the light, this' ll be our final night! | Open Subtitles | لقد أردت أن أفعل هذا من 40 سنه الظلام سوف يحل محل الضوء هذه سوف تكون ليلتنا الأخيره |
| Are you sure you want to do this? We have no choice. | Open Subtitles | نحن نقلب على أي حال أنت متأكدة أنك تريدين فعل هذا |
| I can't figure out how to do this in rhyme. | Open Subtitles | أنا لا يمكن معرفة كيفية القيام بذلك في قافية. |
| I am certain that the Group of 21 is clever enough to do this work, so we welcome the statement. | UN | وأنا واثق أيضاً من أن لدى المجموعة من الفطنة ما يكفي للقيام بهذا العمل؛ لذا، فإننا نرحب بالبيان. |
| The international community has the means to do this. | UN | إن المجتمع الدولي لديه الوسائل اللازمة للقيام بذلك. |
| I thought we were going to do this tomorrow. | Open Subtitles | اعتقد اننا كانوا في طريقهم للقيام بذلك غدا. |
| Do you have to do this on our anniversary? | Open Subtitles | هل لديك للقيام بذلك في الذكرى السنوية لدينا؟ |
| She's got the genome; she doesn't need to do this! | Open Subtitles | لقد حصلت على الجينوم لا حاجة لها لفعل هذا |
| I can't force you to do this and I won't. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إجْبارك لفعل هذا وأنا لَنْ افعل. |
| Look, I know you don't have to do this, Hal, but trust me, you want to, all right? | Open Subtitles | أعلم أنه ليس يجب عليك أن تفعل هذا لكن ثق بي ، ستودّ ذلك حسناً ؟ |
| I just have to do this thing for Weller real quick. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن تفعل هذا الشيء لويلر سريعة الحقيقية. |
| You know what I want to do this week? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا أريد أن أفعل هذا الأسبوع؟ |
| Mom, look, I didn't want to do this but here it goes. | Open Subtitles | أمي، نظرة، لم أكن أريد أن أفعل هذا ولكن هنا يذهب. |
| You know, we don't have to do this now, Hetty. | Open Subtitles | أتعلمين، لسنا مرغمتان على فعل هذا الآن يا هيتي |
| If we're going to do this... there's no turning back. | Open Subtitles | إذا أردنا القيام بذلك ليس هناك عودة الى الوراء |
| to do this job, to stay alive, you need to be focused. | Open Subtitles | للقيام بهذا العمل، للبقاء على قيد الحياة، عليك أن تكون مركزة. |
| Do we have to do this without people around here. | Open Subtitles | هل علينا أن نفعل هذا دون تواجد الناس بالجوار؟ |
| Trust me when I tell you you don't want to do this. | Open Subtitles | ثقي بي عندما أقول لك , أنّكِ لستِ مضطرة لفعل ذلك |
| The Security Council should therefore continue to do this in the future. | UN | وهكذا فإنه ينبغي لمجلس الأمن أن يواصل القيام بهذا في المستقبل. |
| Oh, my God, I can't believe I have to do this again. | Open Subtitles | يا إلهي.. لا أصدق أنه يجب علي أن أفعل ذلك ثانية |
| -I really don't want to do this now. -Just a sec! | Open Subtitles | انا حقا لا اريد ان افعل هذا الان انتظر لحظه |
| If you want to do this yourself, you have to be ready. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تفعلي هذا بنفسك عليك أن تكوني مستعدة |
| We are keen to do this in harmony with our downstream neighbours, who use water from rivers whose catchments are in Ethiopia. | UN | ونحن حريصون على أن نفعل ذلك بالتنسيق مع جيراننا في المناطق المنخفضة الذين يستخدمون المياه من أنهار منابعها في إثيوبيا. |
| If we're going to do this, we need to do it now. | Open Subtitles | إذا أردنا القيام بذلك، نحن بحاجة إلى أن تفعل ذلك الآن. |