| I spoke to the bus drivers who run that route on Tuesdays. | Open Subtitles | تكلمت مع سائق الباص الذي كان على ذلك الشارع يوم الثلاثاء |
| On Tuesdays you get to wave your penis at traffic. | Open Subtitles | ايام الثلاثاء يجب عليك ان تلوح بعضوك في الشارع |
| Tuesdays are Youth Group. 7:00 pm at the church. | Open Subtitles | لدينا تجمع يوم الثلاثاء السابعة مساءاً فى الكنيسة |
| My wife just started a ceramics class Tuesdays at 8:00. | Open Subtitles | بدأت زوجتي صفاً لأعمال الخزف أيام الثلاثاء بالـ8: 00 |
| So, rations get delivered on Tuesdays here, but, uh, with you here, I guess we get double. | Open Subtitles | يتم تسليم حصص الطعام كل ثلاثاء هنا ولكن، بوجودك هنا، أعتقد أننا سنحصل على الضعف |
| Uh, Tuesdays and Thursday nights, they have water aerobics, uh, Wednesday is low-impact hip-hop, and, uh, Friday is movie night. | Open Subtitles | أيام الثلاثاء و ليالي الخميس لديهم مياه للتمارين الرياضية الأربعاء التأثير المنخفض للـ هيب هوب والجمعة فيلم السهرة |
| I'm usually there on Tuesdays, but, um, here, here's my card. | Open Subtitles | انا بالعاده هناك ايام الثلاثاء لكن، هنا الكرت الخاص بي |
| I run a group here on Tuesdays and Thursdays at 10:00. | Open Subtitles | أنا أدير مجموعة هنا يوم الثلاثاء والخميس في الساعة العاشرة. |
| I have Tuesdays at 8:00 open. | Open Subtitles | أنا لدي موعد الساعة الثامنة فارغ أيام الثلاثاء |
| - No, I'm alright. I don't drink on Tuesdays. | Open Subtitles | لا، انا على ما يرام، لا اشرب ايام الثلاثاء |
| Mom has a standing hair appointment, Tuesdays from 11:00 to 1:00. | Open Subtitles | أمي لديها يقف تعيين الشعر، الثلاثاء 11: 00 حتي 01: 00. |
| Comes in Tuesdays for the early bird. | Open Subtitles | يأتي في أيام الثلاثاء للالطيور في وقت مبكر. |
| You can only get the peanut butter on Tuesdays. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على نكهه الفول السوداني فقط يوم الثلاثاء |
| You can only get peanut butter on Tuesdays. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على نكهه الفول السوداني فقط يوم الثلاثاء |
| Can we make a deal that everyone is home for Tuesdays and Thursdays and Sundays? | Open Subtitles | هل يمكننا الأتفاق أن يجتمع الجميع بأيام الثلاثاء والخميس والأحد؟ |
| Tuesdays, Thursdays, and Saturdays, you get it. | Open Subtitles | أما أنت ستحصل عليها، أيام الثلاثاء والخميس والسبت |
| You can blame me for all your problems on Tuesdays, Thursdays and Sundays. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تلوميني على كل مشاكلكِ في الثلاثاء ، الخميس والاحــد |
| No one buys ice creams on Tuesdays. | Open Subtitles | لا يأتي زبائن لشراء المثلجات يوم الثلاثاء |
| Having said all that I still would like to get together on Tuesdays for bowling and alternating Sundays for general horseplay. | Open Subtitles | بعد كل هذا، لا زلت أحبذ التجمع أيام الثلاثاء لنلعب البولينغ وبالتناوب مع أيام الأحد لإقامة حفلات مجونية |
| I golf with him Tuesdays at the Olympic Club. | Open Subtitles | ألعب معه الجولف كل ثلاثاء فى النادى الأوليمبى. |
| He's only willing to see me on Tuesdays. Now, what is that about? | Open Subtitles | وقال انه على استعداد فقط لرؤيتي كل يوم ثلاثاء الآن ما هو هذا؟ |
| This month I'm here Tuesdays and Thursdays. | Open Subtitles | هذا الشّهر أنا هنا أيّام الثّلاثاء و أيّام الخميس |
| No, the Grim Reaper comes on Tuesdays and Thursdays. | Open Subtitles | لا , (جامع الأرواح) يُذاع في الثلثاء والأربعاء |
| It feels so good, you start doing it on Tuesdays, then Thursdays. | Open Subtitles | ثم تفعلها فى ليلة الثلاثاء ايضاً ثم أيام الخميس |
| Graves Thomas once told me that you could be depended on on Tuesdays and every other Thursday to give a fair ruling. | Open Subtitles | غريفز توماس قال لي بأنني يمكنني الإعتماد على كل ثلاثاء و خميس للحصول على حكم عادل |
| I take her to dialysis Sundays, Tuesdays, and Fridays. | Open Subtitles | أصطحبها للعلاج أيام الأحد والثلاثاء والجمعة |