| More or less important than it was for me that we be partners? | Open Subtitles | أقل أم أكثر أهمية مما كان لي بأن نصبح شركاء؟ |
| What am I to do when my father's dying wish was for me to carry his torch? | Open Subtitles | الذي صباحا أنا لأعمل عندما أمنية أبي المحتضرة هل كان لي لحمل مصباحه؟ |
| I was his favorite grandson, and his dying wish was for me to scatter those ashes on a roller coaster. | Open Subtitles | كنت حفيده المفضل وأمنية موته كانت لي أن أبعثر رماده من لعبة العربه المتدحرجه |
| The plan was for me to be Carmichael and you to be Sven, my mute assistant. | Open Subtitles | الخُطّة كانت لي لأكون كارمايكل وأنت تكون سفين , مُساعدي الصامت |
| Do you know how hard that was for me to tell you? | Open Subtitles | هل تعرف مدى صعوبة أن كان بالنسبة لي أن أقول لك؟ |
| But the only way to take that place was for me to die. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة لاتخاذ هذا المكان كان بالنسبة لي أن أموت. |
| I thought that this marriage was for me. | Open Subtitles | لقد ظننت أن هذا الزواج كان لأجلي. |
| I hope that the experience was as useful and pleasant for them as it was for me. | UN | وآمل أن تكون التجربة مفيدة وسارة للوفود كما كانت بالنسبة لي. |
| Then I had to make it up, because it was more important not to let her down than it was for me to just be honest with her. | Open Subtitles | ثمّ أنا كان لا بدّ أن أتجمّله، لأنه كان أكثر أهميّة أن لا يخذلها منه كان لي لفقط يكون صادق معها. |
| It was for me to know the names of all the clients, | Open Subtitles | كان لي ان اعرف اسماء كل الزبائن |
| I want to make Stillwater as special for everyone else as it was for me. | Open Subtitles | سابقًا فـي "موتى الصيــف" (أود أن أجعل مخيم (ستيل واتر. خاص للجميع، كما كان لي. |
| It certainly was for me. | Open Subtitles | هو بالتأكيد كان لي. |
| Yeah, but that was for me. | Open Subtitles | نعم , لكنه كان لي |
| - Oh I thought that note was for me. - Oh maybe it was. | Open Subtitles | ــ ظننت أن تلك الرسالة كانت لي ــ ربما كانت كذلك |
| It was for me. He was thrilled. | Open Subtitles | لقد كانت لي, هو كان فى غاية السعادة |
| Was it as amazing for you as it was for me? | Open Subtitles | هل كانت رائعة بالنسبة لكي ، كما كانت لي |
| Was it as amazing for you as it was for me? | Open Subtitles | هل كانت رائعة بالنسبة لكي ، كما كانت لي |
| Do you know how hard it was for me to get a job with my record? | Open Subtitles | هل تعرف مدى صعوبة كان بالنسبة لي للحصول على وظيفة مع سجل بلدي؟ |
| Have you any idea how unsettling it was for me after, however many years it's been, to receive a letter from your mother? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كيف مزعج كان بالنسبة لي بعد، ولكن سنوات عديدة كان، لتلقي رسالة من أمك؟ |
| He wasn't any more capable of caring for you than he was for me. | Open Subtitles | لم يكن أكثر جدارة بالإهمام بك مما كان بالنسبة لي. |
| - And that ring, that was for me, right? | Open Subtitles | ذلك الخاتم كان لأجلي , صحيح؟ |
| Nah, actually, that was for me. | Open Subtitles | -لا ، في الحقيقة هذا كان لأجلي |
| We came up with this master plan, which was for me to put gauze, to put bandages on both my hands. | Open Subtitles | لذا فكّرنا في تلك الخطّة، حيث كانت بالنسبة لي... أن أضع شاش أن أضع ضمادات على كلتا يديّ. |
| Yeah, I'm pretty sure it was for me. | Open Subtitles | نعم, أنا متأكدٌ تماماً بأنَّها كانت من أجلي |
| If it was for me, you would have checked. | Open Subtitles | إن كان من أجلي أنتِ سوف تبحثيّن عنّي |