| We're planning an operation in Korea. Get this team together. | Open Subtitles | نحن نخطط لعملية في كوريا إجلب هذا الفريق معا |
| We're planning a post-wedding, pre-divorce bachelor party. | Open Subtitles | نحن نخطط لحفلة عزوبية مابعد العرس و قبل الطلاق |
| We're planning on opening up a small spot, East Side, but we wanna make sure that there are no misunderstandings. | Open Subtitles | نحن نخطط على افتتاح بقعه صغيره , في الجانب الشرقي لكن نريد ان نتأكد |
| We're planning a service but they haven't found the body. | Open Subtitles | إننا نخطط لجنازة، ولكنهم لم يعثروا على الجثمان. |
| And it will. We're so confident in this community, We're planning on opening a franchise with or without you. | Open Subtitles | وهذا ما سيحدث، فنحن على ثقة بهذا المجتمع ونحن نخطط لافتتاح فرع لنا هنا بك أو بدونك |
| Let's put him out on the Premier Edge tour We're planning to promote. | Open Subtitles | دعونا نضع له للخروج في جولة رئيس الوزراء حافة نحن نخطط لتعزيز. |
| We're planning a number of articles including one based on the information you provided. | Open Subtitles | نحن نخطط لعدد من المقالات بما في ذلك واحدة على أساس كنت قدمت المعلومات. |
| Well, we haven't seen the platform yet, but We're planning on slipping Nucleus to influential tech journalists and bloggers. | Open Subtitles | حسنا, نحن لم نشاهد التطبيق بعد و لكن نحن نخطط لجعل النواة يؤثر في تقنيات الصحفيين و المدونين |
| Ah, yeah, We're planning to add another 100 systems by the end of the month. | Open Subtitles | اه, نعم, نحن نخطط لاضافه مائه نظام اخرى فى نهايه الشهر. |
| We're planning on sitting down with him, but first, we were hoping you could put us in touch with a friend of us. | Open Subtitles | نحن نخطط لمقابلته لكن أولاً كنا نأمل أن توصلنا لصديق له |
| In fact, as you can see, We're planning a gathering here tonight. | Open Subtitles | في الواقع، وكما ترون، نحن نخطط للتجمع هنا الليله |
| We're planning a pilgrimage to Julia's Cambridge kitchen in the Smithsonian museum when this is over. | Open Subtitles | نحن نخطط لرحلة إلى ـ مطبخ كامبريدج لـ جوليا ـ في متحف ـ الـ سميسونين ـ عندما ينتهي المشروع |
| Enemy or not, We're planning an execution. I'm sorry if I'm not doing cartwheels. | Open Subtitles | عدو أو لا, نحن نخطط للإعدام آسفٌ, لأنني لستُ متحمساً قليلاً |
| We're planning on going out for lunch. Do you want to come? | Open Subtitles | نحن نخطط للذهاب لتناول الغداء هل ترغب بالمجيء ؟ |
| We're planning to pull out the old looms. | Open Subtitles | نحن نخطط للانسحاب ويلوح في الافق من العمر. |
| Actually, We're planning some improvements. | Open Subtitles | في الواقع، نحن نخطط لإجراء بعض التحسينات |
| Okay, so listen, We're planning your goodbye party for Saturday, oh, but sadly you'll be gone by then... | Open Subtitles | أجل لكن إسمع, إننا نخطط لأقامة حفل توديع في يوم السبت, و لكن للأسف... |
| And she said yes, and We're planning the wedding, and I wanted to tell you. | Open Subtitles | وقد وافقت، ونحن نخطط للزفاف، واردت ان اقول لكم. |
| So, what We're planning is-- | Open Subtitles | .. حسنٌ ، ما ننويه هو |
| Not well. He knows that We're planning a retaliation against the Middle East, but he's frustrated cos we're not coordinating with them. | Open Subtitles | ليست جيدة ، فهو يعرف اننا نخطط للانتقام من الشرق الاوسط |
| And by avoiding all visible bait, he placed himself on the invisible hook of assuming We're planning to grift him. | Open Subtitles | و بتجنب جميع الأفخاخ الواضحه أسقط نفسه بالفخ الخفي وهو توقع أننا نخطط للقيام بخداعه |
| I can't tell you much, but I can tell you that We're planning on putting you in some seriously hot outfits. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك الكثير لكن أستطيع إخباركِ بأننا نخطط لإلباسك بعض الملابس المثيرة للغاية |
| What We're planning to do is see if we can get you a plea deal." | Open Subtitles | و ما نخطط له هو محاولة أن نتقدم بصفقة إقرار بالذنب |
| And we feel like you might be a perfect fit to an operation We're planning. | Open Subtitles | و نشعر بأنك ربما تكون الشخص المناسب. للقيام بعملية نخطط لها. |
| I just want to tell you what We're planning so far. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ إخْبارك بإِنَّنا نُخطّطُ حتى الآن. |