| No. Do you see, that's exactly what I am talking about. | Open Subtitles | رقم هل ترى ، وهذا هو بالضبط ما أتحدث عنه. |
| Of course, the Assembly is already aware of what I am talking about, but I think it is necessary to remind ourselves. | UN | والجمعية تدرك، بالطبع، ما أتحدث عنه، لكن أعتقد أنه لا بد أن نذكر أنفسنا. |
| I don't know what you're talking about -- what I am talking about is the everest project! | Open Subtitles | لا ادري ما الذي تتحدث عنه - - ما أتحدث عنه هو مشروع جبل ايفيرست |
| I know what I am talking about because I have spoken to very many delegations, and I know I cannot satisfy everyone. | UN | إني أعرف ماذا أتحدث عنه، لأني تحدثت إلى وفود كثيرة جدا، وأعرف أني لا أستطيع أن أرضي الجميع. |
| That is what I am talking about. | Open Subtitles | ذلك الذي أتحدّث عنه. |
| This is what I am talking about. This is why we need strong leadership. | Open Subtitles | هذا ما كنت اتحدث عنة هذا لأننا نحتاج الي قيادة قوية0 |
| what I am talking about is you, me, my cousin's boat an ice cold pitcher of mojitos and two weeks of nothing but fishing. | Open Subtitles | ما أتحدّث عنه هنا هو أنت، أنا، قارب ابن عمّي، كأس مشروب موخيتوس بارد، |
| I am going to quote a verse of Arabic poetry which contains a principle that is fully respected by all Muslims, and, as current President of the Organization of the Islamic Conference, I know what I am talking about. | UN | وسأقتبس بيتاً من الشعر العربي يشتمل على مبدأ يحترمه المسلمون جميعاً احتراماً كاملاً، وبصفتي الرئيس الحالي لمنظمة المؤتمر الاسلامي، فإنني أعرف ما أتحدث عنه. |
| what I am talking about, are artisanal ice cubes. | Open Subtitles | ما أتحدث عنه هو, قطع ثلج حرفية |
| That's not what I am talking about. | Open Subtitles | هذا ليس ما أتحدث عنه. اوه, من فضلك. |
| See Renzo, this is what I am talking about, a relationship sublock | Open Subtitles | انظر رينزو،هذا ما أتحدث عنه،علاقة مغلقة |
| Don't pretend you don't know what I am talking about. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنك لا تعرف ما أتحدث عنه |
| - You can say-- - okay,this is what I am talking about. | Open Subtitles | - بإمكانك القول.. حسنا هذا ما أتحدث عنه. |
| Oh... that is what I am talking about, dude- keep it separated! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه لا تربط الأمور ببعضها |
| This is what I am talking about. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه. |
| Arthur: This is just what I am talking about. | Open Subtitles | هذا هو فقط ما أتحدث عنه. |
| That's what I am talking about. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه. |
| Four. See, this is, uh, specifically what I am talking about. | Open Subtitles | ترين، هذا تماماً ما أتحدث عنه |
| I ink everybody knows what I am talking about. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع يعرفون عن ماذا أتحدث ؟ |
| Know what I am talking about? | Open Subtitles | تعرفين عن ماذا أتحدث ؟ |
| - Oh come on, you know what I am talking about. - No, I don't know.. | Open Subtitles | تعرف عن ماذا أتحدث |
| You know what I am talking about. | Open Subtitles | تعرف الذي أتحدّث عنه. |
| That. That is what I am talking about. | Open Subtitles | هذا ما كنت اتحدث عنه |
| That is what I am talking about. | Open Subtitles | هذا ما أتحدّث عنه |