| Ask yourself... when you were a boy, could anyone have parented you? | Open Subtitles | إسأل نفسك عندما كنت صبياً هل يمكن لأحد أن يرعاك ؟ |
| See if you feel like yourself when you come back? | Open Subtitles | انظر إذا كنت أشعر بأن نفسك عندما كنت أعود؟ |
| You used to wet yourself when we passed boo radley's. | Open Subtitles | كنت تستخدم الرطب نفسك عندما مررنا بو رادلي ل. |
| And are you going to be able to live with yourself when your hometown finds out that you threw that interception on purpose to beat the spread? | Open Subtitles | وأنت سستمكن من المعيشة بنفسك عندما تكتشف بلدك أنك تخليت عن إعتراضك لتتوقف عن الإنتشار؟ |
| But if you can't do it yourself when you get home, what's the point? | Open Subtitles | ولكن ان لم تفعليها بنفسك عندما تكونين بالمنزل ما الفائدة ؟ |
| Do you listen to yourself when you talk about them? | Open Subtitles | هل تستمعين إلى نفسكِ عندما تتحدثين عنهم؟ |
| You should see yourself when you're filtering through a perp's computer. | Open Subtitles | عليك أن ترى نفسك عندما تبحث في حاسوب أحد الجناة. |
| You were looking at yourself when I came in. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَنْظرُ إلى نفسك عندما جِئتُ فيه. |
| And you ordained yourself when you saw they bought religion. | Open Subtitles | وكنت رسامة نفسك عندما رأيتك وقد تاجرت باسم الدين |
| I think you have to protect yourself when they fall. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تحمي نفسك عندما يسقطون |
| I'm saying you stop hating yourself when you fail sometimes. | Open Subtitles | أقصد أن توقف كراهية نفسك عندما تفشل أحياناً |
| You dishonor yourself when you fight for money. | Open Subtitles | إنك تقلل من احترام نفسك عندما تقاتل من أجل المال. |
| You can tell her yourself when you get out, okay? | Open Subtitles | يُمكنك إخبارها بنفسك عندما تخرج من هُنا ، حسناً ؟ |
| I would say you could ask Wahl yourself when we talk to him, but I wouldn't bother. | Open Subtitles | كنت ساخبرك بان تسال وول بنفسك عندما نتحدث اليه لكنني لن افعل |
| Why don't you tell him yourself when I bring him home? | Open Subtitles | لماذا لا تخبره بنفسك عندما أُحضَرَه الى هنا؟ |
| You know, you really limit yourself when you only drive to the right. | Open Subtitles | تعلمي, أنتي تقيدي نفسكِ عندما تتحركي بالكرة إلى اليمين. |
| That's what you start asking yourself when you live on a clock. | Open Subtitles | هكذا تسأل نفسكَ عندما تكون حياتكَ على المحك |
| I see you looking at yourself when we're having sex. | Open Subtitles | أنت تنظر إلى نفسك حين نمارس الجنس. |
| You can tell him yourself. When you come into work tomorrow. | Open Subtitles | يمكنكِ إخباره بنفسكِ عندما تحضرين إلى العمل غداً |
| How can you not touch yourself when you see the tobacconist as stacked as she is, when she says: | Open Subtitles | لاتستطيع أن تتجنب لمس أعضائك عندما تراها فى محل السجائر |
| You were not yourself when you did those things. | Open Subtitles | لم تكن على طبيعتك عندما أجرمت تلك الفظائع |
| You knew there would come a time when you'd be up there by yourself when you agreed to take this case. | Open Subtitles | لقد كُنتَ تعرف بأن سيحين الوقت الذي ستكونُ هنالك به لوحدك عندما وافقت .على أخذِ هذه القضيّة |
| Do you hear yourself when you say these things? | Open Subtitles | هل تستمع لنفسك حين تقول هذه الأشياء؟ |
| 'Cause sometimes... sometimes the things you tell yourself when you're ten years old, they become kind of truth. | Open Subtitles | لانه احيانا000 في بعض الأحيان الأمور التي كنت تقولها لنفسك عندما كنت بعمر عشر سنوات تصبح نوعا من الحقيقة |
| Why hurt yourself when you can hurt other people? | Open Subtitles | لمَ تؤذي نفسك بينما يمكنك أن تأذي الآخرين؟ |