| Lo hiciste a propósito. Confundir nuestros nombres para fastidiarme? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك متعمداً، تخلط أسمائنا محاولةً منك للعبث معي؟ |
| Lo hiciste a propósito. Confundir nuestros nombres para fastidiarme? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك متعمداً، تخلط أسمائنا محاولةً منك للعبث معي؟ |
| ¿Lo hiciste por dinero o porque te gustaba? | Open Subtitles | هل فعلتها من أجل المال، أم لأنك إستمتعت بذلك؟ |
| Se lo hiciste mientras ella estaba drogada, también? ¿ eh? | Open Subtitles | هل فعلتها معها أثناء ماكان مغمي عليها أيضا ً؟ |
| Pues que, ¿lo hiciste tú o estoy en casa con un intruso? | Open Subtitles | إذاً , هل فعلت هذا أم هناك متطفل فى منزلى ؟ |
| ¿Con quién lo hiciste antes de mí? | Open Subtitles | هل فعلتِ ذلك مع أحداً قبلي؟ |
| ¿Lo hiciste para ganar su respeto? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك لتحصل على محاباتهم ؟ |
| - ¿Lo hiciste de memoria? - Sí. | Open Subtitles | هل فعلت ذلك من الذاكرة نعم |
| ¿Lo hiciste alguna vez? | Open Subtitles | . أشاهد النجوم. هل فعلت ذلك من قبل؟ |
| ¿Lo hiciste a propósito o por accidente? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك عن عمد أو دون عمد؟ |
| No es cierto - Lo sé, pero lo hiciste? | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي , اعرف ذلك ولكن هل فعلتها ؟ |
| No necesitaba un médico, lo hiciste a mis espaldas. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لستُ بحاجة لطبيب هل فعلتها دون علم مني؟ |
| Susurra ¿lo hiciste? | Open Subtitles | أهمس. هل فعلتها ؟ |
| Dios. ¿Lo hiciste? | Open Subtitles | يا إلهي، هل فعلتها ؟ |
| ¿Lo hiciste tú mismo, amigo mío? | Open Subtitles | هل فعلت هذا بنفسك ، يا صديقي ؟ |
| - ¿Lo hiciste sólo para fastidiarme? | Open Subtitles | هل فعلتِ ذلك نكاية بي؟ |
| -Alguna vez lo hiciste con alguno de los perros? | Open Subtitles | هل فعلتيها مع أحد الكلاب؟ |
| Realmente es un buen trabajo, sin embargo. Muy bueno. ¿Lo hiciste tú sola? | Open Subtitles | ولكنّه عمل متقن، هل قمت بذلك بنفسك؟ |
| - En realidad preparé algo. - ¿Lo hiciste? | Open Subtitles | في الحقيقه لقد حضرت شيء ما - هل فعلتي ذلك ؟ |
| - ¿Y lo hiciste? | Open Subtitles | و (هاريس) يقول لي قومي بركله للخارج - وهل فعلت ذلك ؟ |
| ¿Lo hiciste? | Open Subtitles | وهل فعلتِ ؟ |
| - Solicité el caso. - ¿Lo hiciste? | Open Subtitles | أنا فعلا طلبت اخذ حالاتكم أنت فعلت ذلك ؟ |
| Cambia tu aceite, ¿lo hiciste? | Open Subtitles | -غيرت الزيت , أليس كذالك ؟ |
| Yo lo hice, pero no tu lo hiciste, y veo lo has conseguido. | Open Subtitles | فعلت هذا من قبل ،ولكن انظر الى ما حصل لك |
| Eun Jin vino hasta aquí para salvarme y tú lo hiciste solo por dinero. | Open Subtitles | اين جين قطعت الطريق الي هنا لتنقذني و انت فعلت هذا لاجل النقود |
| Ellos no tenían la idea, lo hiciste. | Open Subtitles | هم ما كَانَ عِنْدَهُمْ الفكرةُ، أنت عَمِلتَ. |
| ¿Es papel casero'? ¿Tú lo hiciste? | Open Subtitles | اهذا ورق مصنوع محليا هل صنعته بنفسك |