| Ahora, aún te queda uno de esos, ¿o ése también lo perdiste? | Open Subtitles | ،الآن تبقى لديك واحدٌ منهم أم هل فقدت ذلك أيضاً؟ |
| ¿Perdiste tu cabeza volteadora de hamburguesas? | Open Subtitles | هل فقدت عقلك اللين؟ لن أغادر هذا المكان أبدًا |
| ¿pero perdiste a algún amigo o familiar recientemente? - ¿Por qué? | Open Subtitles | ولكن هل فقدت أحد أصدقاءكِ أو عائلتكِ مؤخراً ؟ |
| Yo no me voy. ¿Perdiste tu marioneta? | Open Subtitles | ألا يمكنك الذهاب معي هل أضعت دميتك؟ |
| Te ves deprimido. ¿Perdiste el concurso con tu amigo? | Open Subtitles | تبدو محبطاً قليلاً هل خسرت في مسابقتك مع صديقك؟ |
| Dejaste de venir a las misas. ¿Perdiste la fe? | Open Subtitles | توقّفتَ عن حضورِ المراسم، هل فقدتَ إيمانك؟ |
| ¿Perdiste algo hombre roca? | Open Subtitles | أفقدت شيئاً، أيها الانهيار الصخري ؟ |
| Perdiste entonces y, esta vez, no tendrías posibilidad. | Open Subtitles | أنت واحد محظوظ هل فقدت ثم وهذه المرة، أنك لن تقف فرصة |
| que diablos estas haciendo aquí perdiste el juicio. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا بحق الجحيم ؟ هل فقدت عقلك ؟ |
| Ella habló con la policía. ¿Perdiste la cabeza, Nicolai? | Open Subtitles | لأنها تواصلت مع الشرطة هل فقدت عقلك يا نيكولا؟ |
| ¿Perdiste la cordura viniendo aquí, loco de mierda? | Open Subtitles | هل فقدت عقلك بالقدوم إلى هنا أيها اللعين؟ |
| Perdiste los dos dientes del frente al mismo tiempo. | Open Subtitles | هل فقدت الخاص على حد سواء الأسنان الأمامية في نفس الوقت بالضبط. |
| Perdiste tu sentido de humor al segundo de llegar a Brookline. | Open Subtitles | هل فقدت إحساسك الفكاهة الثانية وصلنا إلى بروكلين. |
| Desearía que simplemente nos hubieras dicho que perdiste tu casco. | Open Subtitles | أتمنى لكم ان مجرد قال لنا هل فقدت الخوذة الخاصة بك. |
| Cuando perdiste la cabeza... perdiste todo. | Open Subtitles | تراه. عندما فقدت عقلك... هل فقدت كل شيء. |
| ¿Perdiste tu carro otra vez? | Open Subtitles | هل أضعت سيارتك مجدداً؟ |
| Seamos claros, así no habrán malos entendidos ¿perdiste 25 en efectivo en un día? | Open Subtitles | سأكون واضحاًً هنا كي لا يكون هناك سوء فهم هل خسرت خمسة وعشرون ألفاً في يوم؟ |
| ¿Perdiste a tus otras esposas así? | Open Subtitles | هل فقدتَ زوجاتك السابقات بهذا الأسلوب؟ |
| ¿Ya perdiste el apetito? . | Open Subtitles | أفقدت شهيتك بعد؟ |
| ¿Perdiste algo anoche, colega? | Open Subtitles | هل فقدتِ شيءً باللّيلة الماضية، زميل عمل؟ |
| Entonces perdiste la oportunidad de unificar a las familias. | Open Subtitles | إذاً، هل فقدتي فرصتك في إعادة لم شمل العائلتين؟ |
| ¿Perdiste una apuesta con tu estilista? | Open Subtitles | هل خسرتِ الرهان مع مصفف الشعر ؟ |
| ¿pero no dices ninguna palabra? ¿Perdiste tu lengua? | Open Subtitles | وانتِ لم تقولي له ولا كلمة هل ضاع لسانك |
| ¿Te perdiste en el camino de vuelta desde el baño? | Open Subtitles | آه، هل تهت في طريق عودتك من الحمام؟ |
| ¿Sabes? , te ves bien. ¿Perdiste mucho peso? | Open Subtitles | تبدو بخير هل خسرتَ وزناً كبيراً؟ |
| ¿Perdiste algo? | Open Subtitles | أفقدتي شيءٌ ما ؟ |
| ¿Perdiste algo? | Open Subtitles | أفقدتِ شيئاً؟ |
| ¿Perdiste una apuesta? | Open Subtitles | أخسرت رهان؟ |
| ¿Qué, te perdiste o algo parecido? | Open Subtitles | هل أضعتي الطريق أم ماذا؟ |