| ¿Qué es lo que no les gusta de las artes marciales mixtas? | Open Subtitles | ما الذي لا تحبّانه بشأن فنون الدفاع عن النفس المُختلطة؟ |
| Tengo curiosidad... ¿Qué es lo que no podía esperar a nuestra próxima sesión? | Open Subtitles | أتسائل ، ما الذي لا يمكن أن ينتظر لجلستنا القادمة ؟ |
| ¿Qué es lo que no me cuentas? | Open Subtitles | ما الذي لا تريدين الإفصاح عنه؟ |
| Estás luciendo muy, muy culpable. ¿Qué es lo que no me estás diciendo? | Open Subtitles | تبدين مذنبة اليوم ما الذي لم تخبريني به ؟ |
| ¡He perdido la cabeza completamente! ¿Qué es lo que no puedo hacer? | Open Subtitles | ما الذى لا يمكننى فعله مادمت خارجة عن صوابي ؟ |
| ¿Qué es lo que no sé acerca de ese chico? | Open Subtitles | أتمازحني؟ ما الذي لا أعرفه عن هذا الفتى؟ |
| Haría cualquier cosa por ti, solo dime qué es lo que no hago. | Open Subtitles | سأقوم بأي شيء من أجلك فقط أخبريني ما الذي لا أقوم به؟ |
| Dime, ¿qué es lo que no puedes permitirte comprar que estos millones recién descubiertos puedan darte? | Open Subtitles | اخبرني ما الذي لا تستطيع تقديمه هذه الملايين القادمه؟ |
| No entiendo qué es lo que no entiendes. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي لا تفهمه في ذلك, لقد رفضت |
| ¿El pirómano te conoce? ¿Qué es lo que no nos estás contando? | Open Subtitles | هل يعرفك مفتعل الحريق؟ ما الذي لا تخبرينا به؟ |
| ¿sabes qué es lo que no se aprecia demasiado por aquí? | Open Subtitles | أنت تعرفين ما الذي لا يحصل على ما يكفي الثناء هنا؟ |
| ¿Qué es lo que no tiene manos pero puede golpear tu puerta, y es mejor que abras si lo hace? | Open Subtitles | ما الذي لا يملك يد ولكنه يطرق بابك والأفضل أن تفتح عندما يفعل؟ |
| ¡Hace cinco horas que estoy nadando! ¿Qué es lo que no... entiendes? | Open Subtitles | ساسبح لمدة خمس ساعات ما الذي لا تفهمة؟ |
| ¿Qué es lo que no ven hacer a Nuestro Señor? | Open Subtitles | ما الذي لا ترون المسيح يفعـله؟ |
| Sí... no. Sí, sí. Lo es, pero, ¿qué es lo que no te gusta exactamente? | Open Subtitles | لا، نعم، صحيح لكن ما الذي لم يعجبك فيه بالضبط؟ |
| - ¿Qué es lo que no entiendes, Josh? | Open Subtitles | ما الذي لم تفهمه يا جوش ؟ حسنا |
| ¿Qué es lo que no comprendes? | Open Subtitles | ما الذى لا تفهمينه ؟ |
| Dime qué es lo que no expresa. | Open Subtitles | فقط أخبريني مالذي لا تعبر عنه هذه المسرحية؟ |
| ¿Qué es lo que no le gusta de él? No puedo hacer esto. | Open Subtitles | أريد فقط تحديد أكثر ماذا لا تحب فيه ؟ |
| Oh, Dios, Daniel, ¿Qué es lo que no me estás contando? | Open Subtitles | يا الهي دانيل مالذي لم تخبرني بي هل كنت انا السبب ؟ |
| ¿Qué es lo que no me estás contando? | Open Subtitles | ما هو الشيء الذي لم تخبريني به ؟ |
| Entonces, uh, papá, ¿qué es lo que no le gusta de mí? | Open Subtitles | إذاً أبي ماذا لم يحب بي ؟ |
| En esta estantería, ¿qué... es lo que no ves? | Open Subtitles | على هذا الرف، ما الشيء... الذي لا ترينه؟ |
| Está bien, está bien, entonces ¿qué es lo que no estamos buscando? | Open Subtitles | .. حسنأً , لذا ما الذى لم نبحث عنه إذن ؟ |
| ¿Qué es lo que no me estás contando? | Open Subtitles | ما الذي تُخفيه عنّي؟ |
| Señor Charles, ¿qué es lo que no le gusta de usted? | Open Subtitles | السّيد تشارلز، يُخبرُني بأَنْك لا تَحْبُّ حول نفسك. |
| ¿Qué es lo que no dices? ¿Qué es lo que no escuchas? | Open Subtitles | ... كل الرغبات المكتومة ... كل الأحلام الغير مكتملة |
| ¿Y qué es lo que no podía discutir por e-mail? | Open Subtitles | اذا, ماهو الشيء الذي لا تسطيع مناقشته على البريد الالكتروني |