| No lo sé. ¿Recuerdas lo que pasó cuando cuidé a tu pez dorado? | Open Subtitles | أوه، لا أعرف أتذكر ما حدث عندما كنت أرعى سمكتك الذهبية؟ |
| Recuerdas lo que dijo su esposa Diane luego de que finalmente la sacó? | Open Subtitles | بدلاً من البكاء ، أتذكر ما الذي قاله زوجته دايان بد أن إنتهى مني ؟ |
| - Harvey, ¿recuerdas lo que te dije acerca de Honolulu? | Open Subtitles | هارفي ، هل تتذكر ما قلته لك عن هونولولو؟ |
| ¿Recuerdas lo que dije, cuando comenzamos, sobre el pájaro? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته عندما بدأنا ، عن الطائر الصغير ؟ |
| Quiero que vuelva... el verdadero Jun Sang, por ti. ¿Recuerdas lo que me dijiste cuando eras Lee Min Hyung? | Open Subtitles | ..وأريد كذلك أن أصبح جون سانغ الحقيقي من أجلك هل تذكر ما قلته لي ذات مرة.. |
| ¿Recuerdas lo que pasó la última vez que fuimos al asesor matrimonial? | Open Subtitles | أتذكرين ما حدث المرة الماضية التي ذهبنا فيها لإستشارة الأزواج ؟ |
| Charlie, regresa. ¿Recuerdas lo que ocurrió la última vez? | Open Subtitles | تشارلي أرجع الى السيارة أتذكر ما حدث أخر مرة ؟ |
| ¿Recuerdas lo que la gente del D.N.C. me dijo hace dos años? ¿Lo qué necesitaba hacer para llegar a Gobernador? | Open Subtitles | أتذكر ما قاله مسؤولوا الحزب ديمقراطي حول كيفيّة حصولي على منصب الحاكم ، قبل عامين ؟ |
| ¿Recuerdas lo que me dijiste cuando me expulsaron de la academia? | Open Subtitles | أتذكر ما قلته لي عندما طُردتُ من الأكاديميّة؟ |
| Recuerdas lo que te susurré... cuando éramos niños en la piscina. | Open Subtitles | هل تتذكر ما همست به لك عندما كنا أطفالا في المسبح |
| Joseph, ¿recuerdas lo que nos dijo el doctor Freud sobre la psicología de los niños y los sueños? | Open Subtitles | جوزيف، اسمع، هل تتذكر ما قاله لنا الدكتور فرويد؟ عن سيكولوجية الطفل والأحلام؟ |
| ¿Recuerdas lo que me dijiste de niños? | Open Subtitles | هل تتذكر ما أخبرتنى به حينما كنت طفلاً ؟ |
| ¿Recuerdas lo que dije de los 1 2 individualistas? | Open Subtitles | أتتذكر ما أخبرتك بة ليلة أمس حول العمل بشكل منفرد ؟ أثنا عشر أنانى وأرعن ؟ |
| ¿No recuerdas lo que me dijiste anoche? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلت لى الليلة الماضية؟ |
| Oh, no digas eso... ¿Recuerdas lo que dije? Sé positivo | Open Subtitles | هيا يا صاحبي أنت لا تعني ذلك هل تذكر ما قلته عن الإنجراف مع التيار؟ |
| ¿Recuerdas lo que dijiste sobre querer llevarme contigo? | Open Subtitles | هل تذكر ما قلته لي عن أنك تريد أن تأخذني معك؟ |
| ¿Recuerdas lo que te dije en la playa el día del accidente? | Open Subtitles | أتذكرين ما أخبرتكِ به على الشاطئ في يوم التحطّم؟ |
| ¿Recuerdas lo que dicen de no hablar si no tienes nada bueno para decir? | Open Subtitles | هل تذكر العباره القائله لا تتكلم إن كنت لن تقول شئ جيد |
| ¿Recuerdas lo que dijo acerca de la chica que vivía en las paredes? | Open Subtitles | هل تذكرين ما قاله بشأن الفتاة التي تعيش بداخل الجدران ؟ |
| Eran bonitos ¿pero recuerdas lo furioso que te pusiste por el filtro de la piscina? | Open Subtitles | لكن أتذكر كم كنت مستاءاً بشأن فلتر حمام السباحة ؟ |
| Vamos, ya lo hablamos 10 veces ¿recuerdas lo que acordamos? | Open Subtitles | بربك ، لقد كررنا هذا الكلام 10 مرات أتتذكرين ما قررناه؟ |
| ¿Recuerdas lo que dije del comportamiento conspicuo? | Open Subtitles | اتذكر ما قلت حول السلوك الواضح |
| ¿Recuerdas lo que me dijiste en mi primer día de trabajo antes de que fuera a mi escritorio? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما قلته لي في أول أيام عملي قبل أن تمشي معي لمكتبي ؟ |
| ¿Recuerdas lo que era tener mi edad? | Open Subtitles | هل تذكر كيف كان الأمر أن تكون في مثل سني؟ |
| ¿Recuerdas lo maravilloso que fue ser colegas? | Open Subtitles | تذكر مدى روعة أن .. نغدو زملاء في العمل؟ |
| Sí, pero dijiste que "tal vez". Bueno, sólo hay una manera de averiguarlo, ¿verdad? ¿Recuerdas lo buena que soy en eso? | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لاكتشاف ذلك اليست هناك ؟ هل تتذكر كم هو جيد فعلي لهذا ؟ |
| ¿Recuerdas lo que dijiste la última vez que estuvimos aquí? | Open Subtitles | هل تتذكر ماذا قلت في أخر مره كنا فيها هنا؟ ؟ ؟ |