| Ábrela y podré renacer. Podremos estar juntos de nuevo. | Open Subtitles | افتحه وسأتواجد من جديد يمكننا أن نجتمع معًا مجددًا |
| Llegas a otra puerta. Ábrela y mira tu pasado. | Open Subtitles | افتحه وانظر في الداخل إلى ماضيك. |
| - Recuerda, Ábrela antes de comerla. | Open Subtitles | تذكر، إفتحها قبل أن تأكلها |
| Ábrela, amigo. No tiene sentido arruinar una buena caja fuerte. | Open Subtitles | افتحها يا صاح، ليس إفساد خزنة جيدة أمراً منطقياً |
| Ciérrala, hasta que arranque el motor... luego, Ábrela. | Open Subtitles | أغلقه حتى دوران المحرك ثم إفتحه بعدها |
| Sólo ponla en la cama junto a esta mano Ábrela por mí y vete. | Open Subtitles | ضعه على السرير من هذه الجهة أفتحه لي و اذهب |
| Abre la boca. Ábrela. Ábrela. | Open Subtitles | افتحي ثغركِ، افتحي ثغركِ، افتحيه. |
| Ábrela y dame tu identificación falsa. | Open Subtitles | افتحيها و أعطيني بطاقتك المزيفة |
| Ábrela. Fíjate si está bien. | Open Subtitles | هيـا إفتحيه, تأكدي من أنه على ما يرام |
| Ábrela. ¡Te dije que la abrieras! | Open Subtitles | افتحه , انا قلت افتحه |
| Miremos qué hay adentro. Vamos. Ábrela. | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة داخله، هيّا افتحه. |
| Ya estamos abiertos, así que Ábrela. | Open Subtitles | نحن مفتتحون ، اذا افتحه |
| - No nos agradezcas Ábrela que papá viene detrás. | Open Subtitles | لاتشكرنا , إفتحها أبي قادم خلفنا |
| Ábrela... ¿O quieres que lo haga yo por ti? | Open Subtitles | إفتحها.. أمْ إنكَ تريدني أنْ أفتحها لكَ |
| Ábrela. hostia! En! | Open Subtitles | افتحها مضحك للغاية الان, لم يكن هذا ليحدث لوكان السلاح معي |
| Enviala con las otras, y Ábrela despues, en tu casa. | Open Subtitles | ارسلها لنفسك ثم افتحها في منزلك |
| Tu Ábrela, tengo miedo de mirar. | Open Subtitles | إفتحه أنت, أنا خائفة من أن انظر |
| Ábrela lejos de tu cara. | Open Subtitles | أفتحه بعيداً عن وجهك. |
| Es para ti. Vamos, Ábrela. | Open Subtitles | انه لك هيا افتحيه |
| Ábrela y vacíala en un recipiente estéril y dásela a O'Malley okey, batelo en la herida, ensima del sangrado | Open Subtitles | افتحيها و اسكبيها في صحن معقم و اعطيها لأومالي جيد ، الآن ضعه على يمين الجرح الذي ينزف الكثير منه |
| Ábrela. | Open Subtitles | إفتحيه. افتحيه. |
| Ábrela por favor. Sé que abrirás la puerta. | Open Subtitles | آه، أرجوكي إفتحي الباب أعرف أنك ستفعلين |
| Ábrela, o te vas viuda de la luna de miel. | Open Subtitles | إفتحيها أو ستتحولين من شهر العسل الى أرملة |
| Si quieres que te paguemos las armas, Ábrela. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تدفع لذراعيك , يمكنك فتحه |
| No me importa lo que tu mamá quiere. ¡Ábrela ya! | Open Subtitles | لا أكثرت لما تريده أمك قم بفتحه الآن |
| Pero si algo me pasara, Ábrela solo tú y envía las cartas según las indicaciones al hermano Junius y a la hermana Rosalie. | Open Subtitles | لكن لو حدث شيء لي أفتحيه وحدك وأرسلي الخطاب حسب التوجيهات المذكورة |
| Ábrela y tírala por el suelo. | Open Subtitles | أفتحها وأنثر الثياب على الأرض |
| Bien, déjame ser más claro. Ábrela y mantenla así. | Open Subtitles | حسناً، دعني أوضح لك افتح فمك و ابقه مفتوحاً |