| El martes le pregunté a mamá si tenía diez mil para ayudarnos. | Open Subtitles | بالثلاثاء الماضي طلبت من أمي عشرة آلاف حتى أسوي أموري |
| Will, es amable de su parte para ayudar a mamá y papá con sus bolsas. | Open Subtitles | ويل , جميل منك أن تساعد أبي و أمي . في حمل حقائبهم |
| Bien, yo quería saber como eras tu y Hallie quería conocer a mamá. | Open Subtitles | حسنا.. كنت أريد أن أراك و هالي أرادت أن تعرف أمي |
| No se lo digamos a mamá. | Open Subtitles | دعنا لانقول أي شيء لأمي عن هذا ، وإن يكن. |
| ¡Paren ya! Entonces llamemos a mamá y veamos que dice de esto. | Open Subtitles | لم لا نتصل بأمي ونرى ما رأيها حيال هذا الموضوع |
| Cuando visites a mamá quiero saberlo un día antes, para no estar allí. | Open Subtitles | و عندما تأتى لزيارة أمك فلتخبرنى قبلها بيوم كى لا أكون متواجداً |
| a mamá no le gustó ir por nosotros a la estación de policias, pero funcionó totalmente. Ya no tenemos que servirle a Francis | Open Subtitles | لقد كانت أمي مرعوبة عندما عرفت أن تأخذنا من القسم ولكن لقد استحق الأمر كل هذا لم نعد نخدم فرانسيس |
| Papá, no quiero participar en el torneo únicamente para lastimar a mamá. | Open Subtitles | أبي ، لا أريد أن أشارك في المسابقة لأوذي أمي |
| Y no puedes seguir culpando a mamá por morirse y a papá por irse, porque yo también estuve allí. | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تستمر في لوم أمي على وفاتها وأبي على رحيله لأنني كنت موجوداً أيضاً |
| A decirle a mamá que su cama promiscua me dejó cicatrices de por vida. | Open Subtitles | لأخبر أمي أن هوايتها العشوائية في المعاشرة جرحتني جرح دائم طول حياتي |
| Cuando termine Navidad, papá, podemos volver a la manada, y volverás a ver a mamá y al abuelo. | Open Subtitles | عندما سنتهي عيد الميلاد يا أبي نستطيع العودة للقطيع وسوف تقابل أمي مرة أخرى وجدي |
| Le prometí a mamá que estaría en casa, así que mejor me voy. | Open Subtitles | لقـدّ وعـدّتُ أمي أنّي سأعـودُ للمنّـزل، لـذا من الأفضـلِّ أنّ أذهـب. |
| Papá también quiere que se quede. Se lo he oído decir a mamá. | Open Subtitles | يتمنى أبى أن تبقى أيضا سمعته يقول ذلك لأمي |
| Las disipaciones de papá, de las cuales no hablaré por respeto a mamá, nos habían obligado a habitar un sólo ala del palacio, mientras el otro había sido ocupado por mi tío Calogero y su familia. | Open Subtitles | طرق أبي الفاجرة والتي لن افصح عنها احتراماً لأمي اجبرتنا على العيش في جناح واحد من القصر |
| Mejor llamo a mamá y le digo que necesitamos una nueva ventana. | Open Subtitles | من الأفضل أن أتصل بأمي وأخبرها بأننا نحتاج لنافذة جديدة |
| Sí, sólo quiero llamar a mamá a ese hospital. | Open Subtitles | .أنا بخير .أريد أن أتصل بأمي في المستشفى |
| Cuando vayas a ver a mamá, avísame para que no aparezca por allí. | Open Subtitles | و عندما تأتى لزيارة أمك فلتخبرنى قبلها بيوم كى لا أكون متواجداً |
| La única razón por la que crees que estoy más unido a mamá es porque no peleo con ella. | Open Subtitles | لدي كذبة السبب الوحيد الذي يجعلكِ تظنين أني مقرب من والدتي هو أني لا أتشاجر معها |
| Se lo había dicho a mamá, pero ella dice que el peperoni necesita ajo. | Open Subtitles | قلت ذلك لأمك تقول أنها لا تستطيع طبخ الثوم بلا فلفل |
| Y no tenemos suficiente tiempo. Debemos ver a mamá en un momento. | Open Subtitles | وليس لدينا وقت كاف يجب أن نقابل أمنا بعد قليل |
| Porque hay un niño que le hizo una cosa muy mala a mamá... y ella tiene que mostrarle cuán maravillosa se ha vuelto su vida. | Open Subtitles | لأن.. هناك من فعل شيئاً سيئاً جداً لماما و يجب أن تريه كم أصبحت حياتها رائعة |
| Vamos a la casa, Johan. Enviaré a mamá afuera a hacer algo. | Open Subtitles | لندخل للمنزل ، يوهان سارسل امك للخارج لتفعل اي شيء |
| No es su culpa que su padre... mi padre... dejara a mamá, ¿no? | Open Subtitles | فكما تعلم, إنه ليس خطأها أن والدها.. والدي.. ترك والدتنا, صحيح؟ |
| ¿Quieres ver a mamá dentro de una caja de puros cubierta de flores? | Open Subtitles | هل تريدين أن تشاهدي أمكِ راقدة في علبة سجائر مغطاة بالسوس؟ |
| No, no lo voy a llevar. No le digan nada a mamá. | Open Subtitles | لا، لن أحضره إلى النزل الليلة لا تقل شيئاً لوالدتي |
| - Hola, papá. No sé si escuchaste mi mensaje solo quiero volver a agradecerte por ayudar a mamá así que llámame cuando escuches este mensaje. | Open Subtitles | مرحبا ، أبي ، لا أعلم إن كنت تلقيت رسالتي لكني أودّ أن أشكرك مجددا على مساعدتكَ لأمّي |
| Llamé a mamá en el último puerto y le dije que quizá tú fueras el elegido. | Open Subtitles | ، أتصلت بأمّي من الميناء . و أخبرتها بأنّك قد تكون الأول |
| Vamos a traerle a mamá algo de hielo, vale? | Open Subtitles | لنذهب لإحضار بعض الثلج لوالدتك ، حسناً ؟ |