| ¿Sabías que vino a visitarme todos los domingos los primeros dos años que estuve aquí? | Open Subtitles | هل كنتي تعلمين بأنه يأتي لزيارتي كل أحد للسنتين الأولى عندما كنت هنا |
| No temo porque mi madre vendrá a visitarme antes que me vaya. | Open Subtitles | ،أنا لست خائف لأنّ أمّي قادمة لزيارتي قبل أن أموت |
| Ven a visitarme de nuevo, en esta vida o en la siguiente. | Open Subtitles | , تعالي لزيارتي مجددا في هذه الحياة او الحياة التالية |
| Y siempre habrá lo suficiente aquí cuando vengas a visitarme. | Open Subtitles | و سوف يكون الكثير منه هنا دائما عندما تأتي للزيارة |
| Por favor dile a Su Suprema Santidad que siempre es bienvenido a visitarme. | Open Subtitles | أرجوك ، أخبر الهاي سابتن ، أنه مرحب لزيارتي في القلعة. |
| con mis amigos de Waco, Texas, donde yo crecí... Supongo que a algunos les suena. Cuando venían a visitarme, miraban alrededor | TED | حيث كان يوجد اصدقائي من مدينة واكو في تكساس , حيث نشأت أعلم أن بعضكم سمع بذلك عندما أتو لزيارتي , تطلعوا حولهم |
| Viajó hasta California, a Los Angeles, a visitarme, y fuimos a Malibú, que le pareció muy decepcionante. | TED | أتت والدتي لزيارتي في كاليفورنيا، في لوس أنجلس، وذهبنا إلى ماليبو، والتي خيّبت آمال أمي. |
| - No olvides venir a visitarme. - Si tengo tiempo. | Open Subtitles | ـ لا تنس أن تأتي لزيارتي ـ لو كان لديّ وقت |
| Venía a visitarme, luego conoció a mi padre... y no vino a visitarme más. | Open Subtitles | همم، لقد جاء لزيارتي وعندها قابل والدي ثم لم يأتي لزيارتي بعد ذلك أبدا. |
| Si vuelve por aquí, venga a visitarme. | Open Subtitles | إن حدث وكنتِ في الجوار مرة ثانية يمكنكِ أن تأتين لزيارتي |
| Porque somos gemelas y hoy es nuestro cumpleaños y... ella puede venir a visitarme, pero sabe que debe volver y y entonces ella se siente muy mal. | Open Subtitles | لأننا توأم واليوم هو عيد مولدي وهي تأتي لزيارتي, لكنها تعلم أنها ستضطر للعودة لذا.. |
| Por favor, quiero darle mi dirección e invitarle a que venga a visitarme. | Open Subtitles | أُريدُ إعْطائك عنوانَي وأن أوجه لك دعوة مفتوحة لزيارتي |
| ¡Cáspita! ¡Mi familia ha venido a visitarme! | Open Subtitles | يا للروعة ، عائلتي جاءت لزيارتي |
| Unos días atrás, unos refugiados iraquíes vinieron a visitarme. | Open Subtitles | قبل أيام قليله, بعض اللاجئين العراقيين جاءوا لزيارتي |
| Quería decirte, mi padre puede venir a visitarme la semana que viene, y no sé si es demasiado pronto, pero me gustaría mucho que lo conocieras, si quieres. | Open Subtitles | لقد أردت أخبارك أن أبي قادم للزيارة الاسبوع القادم ولا أعلم إن كان هذا مبكرًا |
| No fuiste a visitarme. | Open Subtitles | فأنكِ لم تأتي لرؤيتي لمَ يجب علي أن أتي لرؤيتك ؟ |
| Debes venir a visitarme. | Open Subtitles | لا بد وأن تأتى لزيارتى عندما تذهبين هناك. |
| Sólo los fantasmas vienen a visitarme. | Open Subtitles | الأشباح هي الوحيدة التي تزورني هذه الأيام |
| Cuando fuiste a visitarme a la prisión, quería honestamente ser una mejor madre para ti. | Open Subtitles | عندما جئت إلى زيارتي في السجن صدقاً, أراد أن اكون أم أفضل لكِ |
| Se lo acabo de decir, vino a visitarme. | Open Subtitles | أخبرتك، لقد زارتني. |
| No vengas a visitarme. No me escribas. Ni siquiera digas mi nombre. | Open Subtitles | لا تزوريني ، لا تكتبي لي ، لا تقولي اسمَي حتى |
| Cuando vengas a visitarme aquí, y vendrás a visitarme, quiero que siempre me imagines lanzándote besos. | Open Subtitles | عندما تأتي لزيارتي هنا وأنت سوف تقوم بزيارتي أريدك أن تتخيلني وأنا أقوم بتقبيلك |
| Creo que mi mamá vendrá a visitarme el fin de semana. | Open Subtitles | أعتقد بأن والدتي ستزورني في نهاية الأسبوع. |
| Si vuelve de nuevo a Tokio, Madre... por favor vuelva a visitarme. | Open Subtitles | اذا جئت مجدداً الى طوكيو يا أمي تعالي لزيارتنا مرة اخرى |
| Vivo aquí desde hace dos años y nunca ha venido a visitarme. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لسنتين لم يسبق له أن أتى ليزورني |
| No es saludable vivir tan aislado. Deberías venir a visitarme. | Open Subtitles | ليس صحياً أن تكون معزولاً يجب أن تأتي وتزورني |
| Puedes venir a visitarme. | Open Subtitles | يمكنك أن تأتى و تزورنى. |
| Me agradaría si viniera a visitarme a Locksley, ahora que me pertenece. | Open Subtitles | أنا سأكون مسرور إذا قمتى بزيارتى فى لوكسليى , الأن |