ويكيبيديا

    "alguien vio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رأى أحدكم
        
    • رأى أحد
        
    • أحدهم رأى
        
    • شخص رأى
        
    • شاهد أحدكم
        
    • رأى أحدهم
        
    • رأى احدكم
        
    • شخص يرى
        
    • شاهد أحد
        
    • رأى أي شخص
        
    • رأي أي شخص أي
        
    • أحدهم رآى
        
    • هل رأي
        
    • شخص شاهد
        
    • شخص ما رأى
        
    Quizás lo hicieron. ¿Alguien vio alguna ardilla muerta por aquí? Open Subtitles ربما قد فعلوا هل رأى أحدكم سناجب ميتة بالجوار؟
    Estoy revisando si Alguien vio un aeroplano sobre la isla. Open Subtitles أتحرّى إن كان رأى أحدكم طائرة على الجزيرة
    ¿Alguien vio una foto del Hilton de Atenas? Open Subtitles هل رأى أحدكم صورة لـ فندق هيلتون في اثينا؟
    ¿Alguien vio a un hombre junto a una niña pequeña? Open Subtitles هل رأى أحد رجل جنبا إلى جنب مع طفل صغير؟
    Alguien vio un coche la semana pasada estacionado en lago Camelia esa noche. Open Subtitles أحدهم رأى سيارة الأسبوع الماضي واقفة خارج بحيرةِ كاميليا في الليل.
    ¿Alguien vio a Rolo, a Stacy o a Kelly? Open Subtitles أقول، أيوجد شخص رأى رولو، ستايسي أو كيلي؟
    ¿Alguien vio ese documental magnífico sobre Cristobal Colón en PBS la otra noche? Open Subtitles هل شاهد أحدكم البرنامج الثقافي عن كولمبوس تلك الليلة ؟
    Supongo que debo ir a preguntar por ahí si Alguien vio algo. Open Subtitles أعتقد أن علي أن أتحقق من الجيران ربما رأى أحدهم شيء ما
    ¿Alguien vio personas o vehículos sospechoso, cualquier cosa? Open Subtitles هل رأى أحدكم شخصاً مشبوهاً أو مركبات، أيّ شيءٍ على الإطلاق؟
    No. Solo intento averiguar si Alguien vio algo. Open Subtitles على الإطلاق، أنا فقط أحاول معرفة ما إذا رأى أحدكم شيئًا
    ¿Alguien vio el número de la matrícula? Open Subtitles هل رأى أحدكم رقم اللوحة ؟
    ¿alguien vio de dónde salían? Open Subtitles هل رأى أحدكم من أين جاءت هذه الطلقة؟
    ¿Alguien vio "Atrapando a un Depredador"? Open Subtitles هل رأى أحدكم "بريداتور"؟ - ! أنا رأيت ذلك
    ¿Alguien vio la lista de clientes... Open Subtitles هل رأى أحدكم قائمة الزبائن
    La policía ha registrado el vecindario, preguntando si Alguien vio al tirador pero casi todos dormían. Open Subtitles استجوبت الشرطة الحي وسألت ،إن رأى أحد مطلق النار قادماً أو ذاهباً لكن معظم الناس كانوا نائمين
    ¿Alguien vio mi otra zapatilla de lona? Open Subtitles هل رأى أحد فردة حذائى الاخرى؟
    No, somos exterminadores. Alguien vio una cucaracha en el 12. Open Subtitles كلا، نحن فريق الإبادة، أحدهم رأى صرصور فى الطابق الثانى عشر
    Bueno, Alguien vio algo, ¿verdad? Open Subtitles حسناً، هناك شخص رأى شيئاً ما، أليس كذلك؟
    ¿Alguien vio el documental de monos? Anoche... Open Subtitles هل شاهد أحدكم ذلك البرنامج الوثائقى عن القردة ليلة أمس؟
    Parece una comunidad unida. Quizá Alguien vio algo. Open Subtitles يبدو أنه مجتمع محكم جدا ربما رأى أحدهم شيئا
    ¿Alguien vio a Huesitos? Open Subtitles هل رأى احدكم بونز؟ حسناً, نحن مطلوبون في المحكمة, ...
    -Señora, si quiere reúno al servicio a ver si Alguien vio algo. Open Subtitles سأقوم بجمع عبيد لمعرفة ما إذا كان أي شخص يرى شيئا.
    Debe de haber sido herido. ¿Y si Alguien vio algo? Open Subtitles ربما تعرض للأذى ماذا اذا شاهد أحد اللذي حصل؟
    ¿Alguien vio el informe policial? Open Subtitles هل رأى أي شخص تقرير الشرطة؟
    ¿Alguien vio algo? Open Subtitles هل رأي أي شخص أي شي؟
    Y debemos considerar una callejuela suburbana como esta donde quizá Alguien vio algo inusual. Open Subtitles ويجب أن نأخذ بعين الاعتبار أن شارعًا فرعيًا صغيرًا كهذا ربما أحدهم رآى شيئًا غير اعتيادي
    De acuerdo, chicos. ¿Alguien vio el corte de la chica? Open Subtitles حسنا يا رفاق هل رأي أحدكم أي منهم يجرحها؟
    Alguien vio al hombre que desaparecido tras un deslizamiento de rocas. Open Subtitles أي شخص شاهد الرجلَ الذي إختفى وراء هبوط الصخور
    Alguien vio al chico apuñalar a su padre. ¿Qué más quieren? Open Subtitles شخص ما رأى الولد يطعن أباه. ما الذي نحتاجه أكثر من هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد