ويكيبيديا

    "alto tribunal constitucional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المحكمة الدستورية العليا
        
    Durante el debate, el Comité celebró las medidas adoptadas por Egipto en el ámbito legislativo y las decisiones adoptadas por el Alto Tribunal Constitucional. UN وأثناء النقاش، رحبت اللجنة بالتدابير التي اتخذتها مصر على الصعيد التشريعي وبالقرارات التي اعتمدتها المحكمة الدستورية العليا في هذا الصدد.
    El Alto Tribunal Constitucional es la instancia que supervisa la constitucionalidad de las leyes y normas de acompañamiento. UN المحكمة الدستورية العليا هي الجهة التي تراقب مدى دستورية القوانين واللوائح وتعتبر هذه المحكمة جهة قضائية مستقلة بذاتها.
    22. En 1975, el Alto Tribunal Constitucional sustituyó al Consejo Superior de las Instituciones. UN 22- في عام 1975، حلّت المحكمة الدستورية العليا محل المجلس الأعلى للمؤسسات.
    Las otras instituciones del Estado, como el Alto Tribunal Constitucional y la Comisión Electoral Nacional Independiente conservarán su condición actual. UN أما مؤسسات الدولة الأخرى، مثل المحكمة الدستورية العليا والهيئة الانتخابية الوطنية المستقلة، على وضعها الحالي.
    En la práctica, como muestran las sentencias citadas, el Alto Tribunal Constitucional ha pronunciado numerosas decisiones sobre la base de esos principios a propósito de litigios sobre el ejercicio del derecho a la igualdad ante la ley y la no discriminación. UN وفي الواقع العملي، وعلى نحو ما تؤكده الأحكام المذكورة، أصدرت المحكمة الدستورية العليا عدة أحكام على أساس هذه المبادئ بشأن منازعات تتعلق بممارسة حق المساواة أمام القانون وعدم التمييز.
    23. Durante la transición, el Alto Tribunal de la Transición sustituye al Alto Tribunal Constitucional. UN 23- وخلال الفترة الانتقالية، تحل المحكمة الانتقالية العليا محل المحكمة الدستورية العليا.
    7.3 El Alto Tribunal Constitucional seguirá funcionando en su forma actual hasta que se establezcan las instituciones de la IV República. UN 7-3 تواصل المحكمة الدستورية العليا مهامها في شكلها الحالي إلى حين إنشاء مؤسسات الجمهورية الرابعة.
    El Presidente del Comité Consultivo Constitucional es el magistrado Sr. Florent Rakotoarisoa, que fue Consejero Superior del Alto Tribunal Constitucional de Madagascar y también Embajador de Madagascar en el Canadá. UN ورئيس اللجنة الاستشارية الدستورية هو قاض، السيد فلوران راكوتواريسوا. وقد شغل سابقاً منصب مستشار في المحكمة الدستورية العليا بمدغشقر، وكان سفيراً لمدغشقر في كندا.
    2. Audiencias de distintas personalidades políticas que habían actuado como jefes de instituciones y regímenes anteriores: Jefes de Estado, Primeros Ministros, Presidentes del Senado, Presidentes de la Asamblea Nacional y Presidentes del Alto Tribunal Constitucional. UN 2 - جلسات استماع إلى مختلف السياسيين الذين شغلوا مناصب رؤساء للمؤسسات في ظل الأنظمة السابقة: رؤساء الدولة، ورؤساء الوزارة، ورؤساء مجلس الشيوخ، ورؤساء الجمعية الوطنية، ورؤساء المحكمة الدستورية العليا.
    27. En Madagascar el control de la libertad y el carácter democrático de las elecciones presidenciales, legislativas y municipales corresponde al Alto Tribunal Constitucional, al Tribunal Electoral y al Consejo Nacional Electoral. UN 27- وفي مدغشقر، تمارس الرقابة على الحرية وعلى الطابع الديمقراطي للانتخابات الرئاسية والتشريعية والبلدية المحكمة الدستورية العليا والمحكمة الانتخابية والمجلس الوطني الانتخابي.
    En respuesta a la cuestión 22, el orador dice que todos los electores registrados y todos los candidatos electorales tienen derecho a dirigirse al Alto Tribunal Constitucional en litigios relativos a las elecciones. UN 22 - ورداًً على السؤال 22، قال إن جميع الناخبين المسجلين والمرشحين للانتخابات يحق لهم الاستئناف أمام المحكمة الدستورية العليا في النزاعات المتصلة بالانتخابات.
    El Alto Tribunal Constitucional en fallo relativo a la demanda Nº 17/15 declaró inconstitucional el párrafo 1 del artículo 3 de la Ley Nº 163/1958 de Declaración del Estado de Excepción, en el que se autorizaba la detención y la reclusión de los sospechosos de haber cometido actos delictivos y de los individuos peligrosos para la seguridad y el orden público, así como el registro de personas y lugares protegidos. UN وقد صدر حكم المحكمة الدستورية العليا في الدعوى رقم 17 لسنة 15 قضائية بعدم دستورية البند رقم 1 من المادة الثالثة من القانون رقم 163 لسنة 1958 بشأن إعلان حالة الطوارئ، والتي تقضى في مضمونها بجواز القبض على المشتبه فيهم أو الخطرين على الأمن والنظام العام واعتقالهم والترخيص بتفتيش الأشخاص والأماكن.
    Gráfico 3: Evolución de la presencia de las mujeres en el Alto Tribunal Constitucional y el Tribunal Supremo (porcentaje) 44 UN الشكل 3: تطور مشاركة المرأة في المحكمة الدستورية العليا وفي المحكمة العليا (نسبة مئوية)
    El Tribunal Electoral Especial, integrado en el Alto Tribunal Constitucional, fue instituido mediante la Ley núm. 2013-008 de 1 de agosto de 2013. UN 26 - أنشئت " المحكمة الانتخابية الخاصة " في صلب المحكمة الدستورية العليا بموجب القانون رقم 2013-008 المؤرخ 1 آب/أغسطس 2013.
    Evolución de la presencia de las mujeres en el Alto Tribunal Constitucional y el Tribunal Supremo (porcentaje) UN تطور مشاركة المرأة في المحكمة الدستورية العليا وفي المحكمة العليا (نسبة مئوية)
    Para reforzar y potenciar esta protección constitucional se estableció al amparo de la Ley Nº 12/2008, de 18 de junio, el Alto Tribunal Constitucional, órgano jurisdiccional competente para resolver los recursos de inconstitucionalidad de las leyes y de los reglamentos. UN وقد تمت تقوية وتعزيز هذه الحماية الدستورية بإنشاء المحكمة الدستورية العليا بالقانون رقم 12 لسنة 2008 الصادر في 18 حزيران/يونيه 2008 والتي تختص بالفصل في المنازعات المتعلقة بدستورية القوانين واللوائح.
    El artículo 62 estipula que " la Asamblea Popular decidirá la legitimidad de sus miembros si dicha legitimidad se ve en entredicho tras investigaciones emprendidas por el Alto Tribunal Constitucional en el plazo de un mes desde la fecha de notificación de la Asamblea del veredicto del Tribunal. La condición de miembro de la Asamblea se retirará sólo mediante el voto de una mayoría de sus miembros. " UN فالمادة 62 منه تنص على أن " يفصل المجلس في حال الطعن في عضوية أحد أعضائه في ضوء التحقيقات التي تجريها المحكمة الدستورية العليا وذلك خلال شهر واحد من تاريخ تبليغه تقرير المحكمة ولا تبطل العضوية إلا إذا قرر المجلس ذلك بأكثرية أعضائه.
    :: El Alto Tribunal Constitucional. UN - المحكمة الدستورية العليا.
    d) El Alto Tribunal Constitucional UN (د) المحكمة الدستورية العليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد