| Se necesita fuerza y coraje para usar ese amuleto y para mantener ese poder felino controlado todos estos años. | Open Subtitles | لقد تطلب الأمر قوة وشجاعة لترتدي تلك التعويذة وتبقي قوة القطة تحت السيطرة كل تلك الأعوام |
| Si alguna vez necesitas mi ayuda, sostén este amuleto y piensa en mí. | Open Subtitles | إن أحتجت أبداً إلى مساعدتي أحملي هذه التعويذة و فكري بي |
| Si ha robado ese amuleto es sin duda un ladrón. | Open Subtitles | أى شخص يستطيع أن يسرق هذه التميمة هو فعلا لص بحق |
| Este amuleto especial... te ayudará a entrar y salir del mundo de los espíritus. | Open Subtitles | وهذه التميمة خاصة سترشدك داخال وخارج عالم الروح |
| De verdad que me gustaría ver el amuleto del faraón perdido antes de irme. | Open Subtitles | أود حقاً بأن أرى تميمة . الفرعون المفقود ، قبل أن أموت |
| En este sentido, podemos mencionar la devolución del amuleto del Emperador Tewodros II, varias arcas y otros tesoros. | UN | ويمكن في هذا الصدد أن نذكر إعادة تعويذة الإمبراطور تيودور الثاني، وعدد من السفن والكنوز الأخرى. |
| Perdon, estaba espiando, ¿en serio eres Charlie Logan, el amuleto de buena suerte? | Open Subtitles | معذرة كنت أتفرج عليكم هل أنت فعلاً تشارلي لوجان صاحب التعويذه |
| Mira el amuleto del kimono. Lo dejaron para proteger al niño. | Open Subtitles | أنظر إلى التعويذة على ثوب الكيمونو لقد تم تركها لحماية الطفل |
| "Si uno pudiera apoderarse del amuleto antes que esas fuerzas... | Open Subtitles | لو امكن لاحد أن يمتلك التعويذة قبل تلك القوات |
| ¿Cómo sabemos que el amuleto está ahí? | Open Subtitles | لذا، كيف سنعرف التعويذة هناك، على أية حال؟ |
| Tratemos de encontrar el amuleto... y larguémonos. | Open Subtitles | لذا دعنا نحاول ان نجد التعويذة فحسب و نخرج من هنا. |
| podría ser un emblema o una especie de amuleto protector. | Open Subtitles | ربما تكون شعاراً أو نوع من التعويذة الوقائية |
| El amuleto que llevaba al cuello estaba en una caja sobre su cama. | Open Subtitles | التميمة ارتدى حول رقبته وكان في مربع على سريره |
| ¿Estás segura de que el amuleto no tenía poderes mágicos? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن التميمة ليست لديها أي قوى سحرية ؟ |
| Buena idea. Podemos usarlo para buscar el amuleto. | Open Subtitles | هذه فكرة عظيمة ، يمكننا أن نستخدمه لنبخث عن التميمة |
| Este es el amuleto que estaba sosteniendo en mi sueño cuando intenté matarte. | Open Subtitles | هذا هو تميمة أن كنت عقد في حلمي عندما حاولت قتلك. |
| ¿Entonces por qué llevas un amuleto? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك ترتدين تميمة جالبة للحظ إذن؟ |
| Tengo un amuleto de la suerte. | Open Subtitles | عِنْدي تعويذة حظّ سحرية سعيدِة |
| Están buscando el amuleto que solucione esto... | Open Subtitles | انهم يبحثون عن التعويذه حتى يبعدوهم كلهم |
| El amuleto de su boca. - Todavía necesita que los espíritus le guíen. | Open Subtitles | القلادة في الفم , هي بحاجة إلى روح كدليل |
| Son brujas buenas, querida por eso te di este amuleto. | Open Subtitles | إنهنَّ ساحرات طيِّبات، حبيبتي، ولهذا السبب أعطيتكِ هذا الحجاب لترتديه |
| Lo que sea, está ligado claramente a este amuleto. | Open Subtitles | مهما يكن، هو مرَتبط بشكل واضح بهذه التعويذةِ |
| Un amuleto que me lleve sin estudiar a la Universidad. | Open Subtitles | التميمه سوف تجعلني أدخل الكلية دون دراسة |
| no puedo salir de la isla sin el amuleto, Diosa. | Open Subtitles | لا استطيع ان اترك تلك القلاده جاديس |
| Dejame adivinar, crees que eres un amuleto de la suerte y temes que me case con el proximo con el que salga asi que me has estado asfixiando y atacando a mis amigos. | Open Subtitles | دعني أرى ، أنها تعويذتك مرة أخرى تخاف بأن أتزوج ثاني شخص أقابله الآن لذا أنت تزعجني والآن تهاجم أصدقائي |
| No te vayas, mi pequeño amuleto de buena suerte. | Open Subtitles | لا تهرب الآن يا تعويذتي الصغيرة الجالبة للحظ الطيب |
| Es un amuleto muy raro para la buena suerte y la renovación. | Open Subtitles | إنها تعويذه نادرة جداً للحظ الجيّد ووالتجديد |
| Ese amuleto que tienes en el cuello. | Open Subtitles | هذه الحلية التي تضعها حول عنقك |