ويكيبيديا

    "apartamento en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شقة في
        
    • شقة فى
        
    • الشقة في
        
    • شقته في
        
    • الشقّة في
        
    Antes de esa fecha, había adquirido un apartamento en una cooperativa en Brno en el Nº 20 de la calle Vystavni. UN وقبل ذلك التاريخ، كان قد اشترى شقة في إطار نهج الملكية المشتركة في برنو بشارع فيستافني رقم 20.
    Antes de esa fecha, había adquirido un apartamento en una cooperativa en Brno en el Nº 20 de la calle Vystavni. UN وقبل ذلك التاريخ، كان قد اشترى شقة في إطار نهج الملكية المشتركة في برنو بشارع فيستافني رقم 20.
    Me casé con la mujer de mis sueños, tenía dinero, un apartamento en Wilshire Corridor... Open Subtitles لقد تزوجت فتاة أحلامي، وجنيت المال الوفير وحصلت على شقة في جادة ويلشير
    Bien, me gustaría mucho mostrarte un apartamento en la Primera Avenida y la calle A. Open Subtitles حسنا ، الان ، سأكون سعيدة ان اريك شقة فى الدور الاول
    Sabes, tengo un apartamento en Seattle, una prometida en Denver. Open Subtitles كما تعلمين، لديّ تلك الشقة في سياتل والخطيب في دنفر
    Su apartamento en Johannesburgo se paga aparte de su sueldo del servicio público. Open Subtitles تم دفع ايجار شقته في جوهانس بيرغ من مرتب خدمته المدني
    Informe sobre el procedimiento seguido en el registro de un apartamento en el edificio Algozoli, Kobar UN تقرير عن اﻹجراء المتبع في تفتيش شقة في عمارة الجزولي، كوبر
    El autor alquiló un apartamento en Shiraz para su hermana y su cuñado, que estaban prófugos. UN واستأجر صاحب الشكوى شقة في شيراز لشقيقته وزوجها اللذين كانا مختبئين.
    Es muy difícil para los romaníes encontrar apartamento en el mercado privado de la vivienda. UN فمن الصعب على الروما إيجاد شقة في سوق السكن الخاصة.
    En su solicitud de un visado Schenghen, Coulibaly indicó que su destino final era Bélgica y que poseía un apartamento en Amberes. UN وعندما قدم طلبا للحصول على تأشيرة دخول شينغن، كتب في طلبه أن وجهته النهائية هي بلجيكا، وأنه يملك شقة في انتويرب.
    A principios de 2004, la organización alquiló un apartamento en la ciudad de Minsk. UN وفي بداية عام 2004، استأجرت المنظمة شقة في مدينة مينسك.
    También señaló que tenía otros tres cómplices, con los que había alquilado un apartamento en el distrito de Gagarin de Sebastopol. UN وكان معه ثلاثة متواطئين. وقد استأجروا شقة في منطقة غاغارين في سيفاستوبول.
    Me consiguió un apartamento en su edificio pero confundieron el correo y nunca recibí la renovación de mi documento de inmigración. Open Subtitles ثم وجد لي شقة في بنايته ولكن اختلط البريد ولم أستلم اوراق تجديد تأشيرتي.
    "Tenía problemas en alquilar una casa, alquilando un apartamento en Nueva York y las compañías, buen, que dirían sus accionistas, ya sabes. Open Subtitles واجهت صعوبات في استئجار منزل أو شقة في نيويورك والشركات خشوا توظيفي حفاظًا على مساهميهم
    Ya sé, no era exactamente "la que más éxito tendrá" pero no tenía un título de abogada para presumir ni un apartamento en Rittenouse Square, ni un trabajo de primera. Open Subtitles أنا أعلم أنني لم أكن لأنجح تماما و لكن الأمر لا يعني أن لدي رضى كامل عن شقة في ريد هاوس أو عملا فاخرا
    Si yo fuera perro, preferiría vivir en una granja que en un apartamento en Brooklyn. Open Subtitles تعلمين إذا كنت خمسة كلاب أفضل أَن أَعيش في مزرعة على أن أعيش في شقة في بروكلن
    Sus ejecutivos me quieren en la primera linea de esto Incluso ellos me han alquilado un apartamento en Milan Open Subtitles المدير يريدنى فى الفرع الرئيسى وقد يأجروا لى شقة فى ميلان
    Alquiló un apartamento en Londres y pasaba días enteros allí. Open Subtitles "أستأجرت شقة فى "لندن وكانت تبقى هناك بعدة أيام
    Se mudó a un apartamento en el centro. Open Subtitles ـ لقد أخذت شقة فى وسط المدينة
    Hemos firmado el alquiler del apartamento en Platte City. Open Subtitles وقعنا عقد الإيجار على الشقة في بلات سيتي.
    Espero que no te moleste, pero le dije a mi papá que queremos el apartamento en Las Villas de Gumford Falls. Open Subtitles آمل ألا تغضبي لكن أخبرت أبي أننا نريد الشقة في فيلات جامفرد فولز
    Estoy viviendo con mi tío Craig En su apartamento en el centro, Open Subtitles أنا أعيش مع العم كريج في شقته في وسط المدينة،
    Quiero decir, que si no hubieses ido al apartamento en ese momento... Open Subtitles أَعْني، إذا أنتِ لم تظهري في الشقّة في منتصفِ اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد