| Pude sentir todo desde mi prisión Incluso me enteré de lo de los Avatares | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر به من سجني "أنا أعلم حتى عن الـ "أفاتار |
| Al menos no aún Quiero decir, eh, las necesitamos para detener a los Avatares, ¿verdad? | Open Subtitles | أعني ، نحن نريدهم أن يساعدونا على إيقاف الـ "أفاتار" أليس كذلك ؟ |
| Pensé que lo hice, pero sólo asumí que eran los Avatares por los viales | Open Subtitles | اعتقدت أنني عرفت ، لكنني فقط اعتقدت أنهم الـ "أفاتار" بسبب القارورات |
| Toda la experiencia y sabiduría de los Avatares pasados, ...está disponible para ti. | Open Subtitles | جميع الأفاتار السابقين و كل خبراتهم و حكمتهم |
| Bien, los Avatares son la forma de expresar nuestro verdadero yo la más heroica e idealizada versión de lo que podemos llegar a ser. | TED | حسناً، الصور الرمزية هي طريقة للتعبير عن أنفسنا الحقيقية، الأكثر بطولة، والنسخة المثالية مما قد نصبح عليه. |
| ¡¿Y si Sonny y Cher hubieran nacido como Avatares en Pandora? ! | Open Subtitles | ماذا اذا سوني وشير ولدوا على باندورا مثل افاتار |
| Y el hecho de que los Avatares no sean asesinos ayuda un poco | Open Subtitles | و حقيقة أن الـ "أفاتار" ليسوا قتلة ، هذا يساعد قليلاً |
| Aquí encontraras estatuas de todos los Avatares que han vivido. | Open Subtitles | هنا ستجدين تماثيل كل أفاتار سبق و ان وجد |
| Y por lo que sabemos, podrían estar trabajando con los Avatares | Open Subtitles | "و من كل ما نعرفه ، قد يكونون يتعاملون مع الـ "أفاتار |
| Mientras no hable de los Avatares, puede ser un desayuno, almuerzo o cena Y lo consideraré una cita | Open Subtitles | طالما لا يتحدث عن الـ "أفاتار" ، فسأعتبره موعداً |
| Los Avatares están más allá del bien y el mal Son todo lo que hemos estado buscando, una vida sin demonios | Open Subtitles | إن الـ "أفاتار" فوق الخير و الشر كل شيء كنا نبحث عنه |
| A menos que dejemos que los Avatares lo paren... Para siempre | Open Subtitles | إلا إذا تركنا الـ "أفاتار" يوقفوهم ، للأبد |
| Y... y, mira, sé lo que vas a decir Estoy obsesionado con los Avatares, lo sé | Open Subtitles | و انظري ، أنا مهووس بالـ "أفاتار" ، أعلم |
| Los Avatares sois tan reales como el aire que respiramos e igual de vacíos | Open Subtitles | ! أنتم الـ "أفاتار" حقيقيون كالهواء الذي نتنفسه |
| Los Avatares no pudieron haber matado a tus padres, Kyle | Open Subtitles | "لا يمكن أن يكون الـ "أفاتار هم من قتلوا أهلك |
| No tendréis que hablar sobre los Avatares | Open Subtitles | لن يكون هناك داعي " للكلام عن أمور الـ "أفاتار |
| Pero también tengo uno fino sobre algo llamado... Los Avatares | Open Subtitles | لكن لدي معلومات عن "شيء صغير اسمه الـ "أفاتار |
| Los Avatares existen fuera del tiempo y del espacio. | Open Subtitles | الأفاتار يتواجد خارج الزمان و المكان |
| Eso sólo podría significar una cosa Los Avatares están haciendo su movimiento | Open Subtitles | هذا قد يعني شيئاً واحداً إن (الأفاتار) قد بدؤوا يتحركون |
| Korra, todos los anteriores Avatares viven dentro de ti. | Open Subtitles | كل الأفاتار السابقون يعيشون بداخلك |
| Y esos son sus elegantes amigos con andrajosos Avatares. Lo tengo. | Open Subtitles | وهذا هو شريط رفقائها أصحاب الصور الرمزية المزينة .فهمت |
| Está detectando solo dos Avatares... | Open Subtitles | اكتشف فقط اثنين افاتار |