ويكيبيديا

    "aves acuáticas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطيور المائية
        
    • طيور الماء
        
    • طيور البحور
        
    • بوصفها موئلاً لطيور الماء
        
    • والطيور المائية
        
    • وخاصة بوصفها موئﻻ للطيور المائية
        
    En muchos de ellos pueden introducirse peces que atraen aves acuáticas y otra fauna silvestre. UN ويمكن ملء كثير من هذه الأراضي الرطبة الاصطناعية بالأسماك من أجل جذب الطيور المائية وغيرها من الأحياء البرية.
    Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas migratorias de África y Eurasia UN الاتفاق المتعلق بحفظ الطيور المائية الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية المهاجرة
    También es transportado por patrones migratorios de aves acuáticas migratorias. TED و أيضاً إنتقلت عن طريق هجرة الطيور المائية البرِّية.
    Fondo fiduciario general para el Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas UN الصندوق الاستئماني العام لحفظ طيور الماء الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية
    Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas migratorias de África y Eurasia (AEWA) UN الميزانية الحسابات الاتفاق الأفريقي الأوراسي بشأن طيور الماء
    Además, las aves acuáticas silvestres son portadoras de todas las cepas conocidas de la influenza. TED بلإضافة إلى ذلك, تحمل الطيور المائية كل السلالات المعروفة من الإنفلوانزا.
    Pero los gansos de nieve sanos son objetivos ambiciosos y hay miles de otras aves acuáticas en oferta. Open Subtitles لكن إوز الثلوج سليمي البنية هم أهداف طموحة و هناك الآلاف من الطيور المائية الأخرى تحت العرض.
    Te puedo decir el nombre, color, uso y disposición de una docena de tipos de plumajes, y al menos una variedad de especies de aves acuáticas. Open Subtitles بوسعي أن أعرف الأسم، اللون، الفائدة والنزعة لعشرات الأنواع من الطيور، وعلى الأقل هُناك العديد من أصناف الطيور المائية.
    Tiene que apreciar la diferencia entre las aves acuáticas. Open Subtitles . يجب عليكي معرفة الفرق . بين الطيور المائية
    Dichas actividades están a menudo relacionadas con importantes convenciones existentes, como la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres y la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de aves acuáticas silvestres. UN وغالبا ما تتعلق هذه اﻷنشطة بالاتفاقيات القائمة الرئيسية من قبيل اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض واتفاقية حفظ اﻷنواع المهاجرة من موئل الطيور المائية البرية.
    AWL - Fondo Fiduciario General para el Acuerdo sobre la conservación de aves acuáticas de África y Eurasia, hasta el 31 de diciembre de 2008; UN AWL - الصندوق الاستئماني العام لاتفاق حفظ الطيور المائية الأفريقية - الأوروبية الآسيوية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    Acuerdo sobre la conservación de aves acuáticas de África y Eurasia (AEWA) UN الحسابات الاتفاق المتعلق بحفظ الطيور المائية الأفريقية-الأوروبية-الآسيوية المهاجرة
    iii) Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas migratorias de África y Eurasia; UN ' 3` الاتفاق المتعلق بحفظ الطيور المائية الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية المهاجرة؛
    Acuerdo sobre la conservación de especies migratorias de aves acuáticas de África y Eurasia UN اتفاقية حفظ طيور الماء المهاجرة الأفريقية والأوروآسيوية
    Fondo fiduciario general para el Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas de África y Eurasia, hasta el 31 de diciembre de 2004; UN `2` الصندوق الاستئماني العام لاتفاق حفظ طيور الماء الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    Fondo fiduciario general para el Acuerdo sobre la conservación de las aves acuáticas de África y Eurasia, hasta el 31 de diciembre de 2004; UN `2` الصندوق الاستئماني العام لاتفاق حفظ طيور الماء الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    Fondo fiduciario general para el Acuerdo sobre la conserva-ción de las aves acuáticas de África y Eurasia UN الصندوق الاستئماني العام لحفظ طيور الماء الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية
    Convención sobre los humedales de importancia internacional especialmente como hábitat de aves acuáticas UN اتفاقية الأمم المتحدة المعنية بالأراضي الرطبة وبخاصة بوصفها موئلاً لطيور الماء
    Unos pocos países informaron de la existencia de programas o proyectos concretos para la conservación de las especies en peligro de extinción, como las tortugas marinas, los manatíes, las ballenas y delfines y las aves acuáticas. UN وأبلغت بضعة بلدان عن وجود برامج أو مشاريع محددة لحفظ اﻷنواع المعرضة للخطر، مثل السلاحف البحرية، وخراف البحر، والحيتان، والدلافين، والطيور المائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد