| ¿Ayudándolo a purgar Bandera Roja de todo el que esté en contra de sus planes? | Open Subtitles | لقد حققت ذلك بمساعدتك بتطهير العلم الاحمر للجميع الذين لا يوافقون مع خططك؟ |
| - No sólo a ella le pusieron Bandera Roja. - Tarjeta roja. | Open Subtitles | ليس فقط بخصوص حصولها على العلم الاحمر البطاقة الحمراء |
| Detrás de la Bandera Roja , esta el almacén de Univermag donde el comandante del 6to Ejercito ; | Open Subtitles | يقع خلف العلم الاحمر مستودع يونيفرماج الذى كان الجنرال فريدريك باولوس قائد الجيش السادس يتحصن به |
| La Bandera Roja destinada a ondear sobre el Reichstag fue hecha en casa. | Open Subtitles | العلم الأحمر الذي قدر له أن يرفع فوق الرايخستاغ كان قد تم إعداده بشكل محلي |
| Había un joven de apariencia enfermiza con una Bandera Roja y cuatro trabajadores. | Open Subtitles | كان هناك شاب شاحب ضعيف مع علم أحمر وأربع عمال |
| La Bandera Roja, la Bandera Roja, | Open Subtitles | العَلَم الأحمر، العَلَم الأحمر |
| No has intentado confundirme con ningún parloteo científico durante el último par de días y eso ha disparado la Bandera Roja en mi. | Open Subtitles | أنت لم تحاولي أن تقومي بإرباكي بـ أي ثرثرة علمية مؤخراً وهذا هي الراية الحمراء بالنسبة لي |
| Sullivan dijo que los líderes de Bandera Roja han estado desapareciendo del mapa toda la semana. | Open Subtitles | قال سوليفان ان زعماء العلم الاحمر قد اختفوا من على الشبكه طوال الاسبوع |
| Sabes que hemos estado intentando de descubrir por qué los líderes de Bandera Roja han estado desapareciendo, ¿verdad? | Open Subtitles | لماذا قامت قيادة العلم الاحمر بتشغيل الشبكه ، اليس كذلك؟ |
| ¿Por qué Bandera Roja intentó borrar nuestros archivos de M.K. Ultra? | Open Subtitles | لماذا حاولت العلم الاحمر بشده محو ملفات الكي ام ؟ |
| Era parte de un grupo llamado Bandera Roja. | Open Subtitles | لقد كان جزءا من مجموعه تسمى العلم الاحمر |
| Bandera Roja quería algo de mi hija, con tantas ganas que estaban dispuestos a matarla por ello. | Open Subtitles | تريد العلم الاحمر شيئا من ابنتي لدرجة انهم يريدون قتلها بسبب ذلك |
| ¿Stanton Parish es el autor favorito de Bandera Roja? | Open Subtitles | ستانسون باريش هو الكاتب الميت المفضل لدى العلم الاحمر ؟ لا ، الفتاة الخفيه |
| Es el autor favorito de Bandera Roja. | Open Subtitles | انه كاتب العلم الاحمر الميت المفضل |
| Aprended de la Comuna de Dazhai donde los pobres granjeros izaron la Bandera Roja. | Open Subtitles | فلتتعلموا من أهل داجاي حيث رفع المزارعين الفقراء العلم الأحمر |
| Y la Bandera Roja está en el almacén donde hicimos la fiesta anoche. | Open Subtitles | و العلم الأحمر بالمخزن حيث كنا نحتفل ليلة أمس |
| Además de la Bandera Roja por cambiar el punto de encuentro, hay unas cuantas. | Open Subtitles | بجانب العلم الأحمر الواضح هناك اللقاء هناك قليل منه |
| Mira! Una Bandera Roja! Bandera Roja. | Open Subtitles | أنظر علم أحمر لقد حصلنا على علم أحمر |
| Todo en ella es una Bandera Roja. | Open Subtitles | كل شيء حولها عو علم أحمر. |
| La Bandera Roja, la Bandera Roja, | Open Subtitles | العَلَم الأحمر، العَلَم الأحمر |
| Dado lo que me han contado, parece que su padre tiene una "Bandera Roja". | Open Subtitles | تلك المبررات بمثابة جعل والدك كالراية الحمراء الراية الحمراء ؟ |
| La Bandera Roja es el símbolo de Mao. | Open Subtitles | إنّ العَلَمَ الأحمرَ رمزُ ماو... |
| Sólo ponga una Bandera Roja en el balcón. Si sé algo, lo dejaré en su New York Times. Que no le sigan. | Open Subtitles | لا تحدثني على الهاتف مطلقا إذا أردت الحديث معي ضع علما أحمر في شرفتك |