| No. Dejó su bolso detrás de la barra, ahí tenía los condones. | Open Subtitles | لا، لقد تركت حقيبتها خلف الحانة وفيها كل واقياتها الجنسية |
| Encontré un perro del vecindario en la barra, bebiendo de la pistola de soda. | Open Subtitles | انا وجدت كلب الجيران في الحانة . يشرب من ماكينة المشروبات الغازية |
| Que entrabas, te sentabas junto a mí en la barra, pedías una bebida. | Open Subtitles | أنك ستدخل , و ستجلس بجانبي في البار بأنك ستلطب مشروباً |
| No lo entiendo. papa jamas se perderia una barra libre con alas de pollo fritas. | Open Subtitles | لا أفهم ، ما كان لأبي أن يفوّت حانة مفتوحة مع أجنحة الدجاج |
| barra de Google Translate en el sitio para ofrecer más opciones de idioma | UN | أُضيف شريط أدوات جوجل إلى الموقع لإتاحة عدة خيارات لغوية أخرى |
| Es un restaurante que resulta que tiene una barra. Ergo, somos buenos padres. | Open Subtitles | انه مطعم والذي يصدف أن به بار وبالتالي نحن آباء صالحين |
| Antes me faltaban 5 cm para llegar a la barra inferior de la jaula. | Open Subtitles | عندما وجدت أمامي القضيب المكسور لقفص الأسد على بعد بوصتين من رأسي |
| Una cita, y tendrás barra libre en este bar durante un mes. | Open Subtitles | موعد واحد وسوف ادعك تشربين في هذه الحانة مجانا لشهر |
| Porque tengo todo el día para golpearte la cabeza en la barra. | Open Subtitles | لان لدى اليوم كلة لاضرب راسك فى ارجاء هذة الحانة |
| Ustedsabe,yo no recuerdo la última vez que tuve una barra de Cluster Nutsy, | Open Subtitles | أنت تعلم،لا أستطيع تذكر آخر مرة حظيت بتجمع للمجانين في الحانة |
| Más tarde, los clientes del bar se pusieron muy ruidosos y reconocí a los pilotos belgas en la barra del bar. | UN | وفي وقت لاحق من المساء، ازداد رواد الحانة صخباً ورأيتُ الطيارَيْن البلجيكيين جالسين على نّضَد الحانة. |
| Pero solo por una noche y no toques nada atrás de la barra. | Open Subtitles | لكن فقط لليلة واحدة , ولا تلمس أي شئ خلف البار |
| La dama en la barra con bolso tostado ¿podría pedir dos de lo que sea que esté tomando... | Open Subtitles | السيدة التي على البار صاحبة الحقيبة الجلد هل تحضر إثنين من مهما يكن الذي تشربه |
| Por él fue que puse un cristal protector en la barra de ensaladas. | Open Subtitles | هو السبب الذي جعلني أضع حارساً شخصيا للعطاس في حانة السلطة |
| barra de Google Translate en el sitio para ofrecer más opciones de idioma | UN | أُضيف شريط أدوات جوجل إلى الموقع لإتاحة عدة خيارات لغوية أخرى |
| Debes tener cuidado... o va a saltar y saldrá como una guapa barra de Hershey's. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا سوف تحصل داخل والإرادة كما بار جميلة من هيرشي |
| Tal vez por eso necesitó la barra, para abrir un muro o algo así. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب إحتاج لذلك القضيب المعدني، لإنتزاع جدار أو ما شابه. |
| Estaba detrás de la barra y Faith Phillip estaba sentado al otro lado cuando entraron tres hombres. | UN | وكانت هي موجودة داخل المشرب وفيث فيليب جالسة في مواجهة المشرب، عندما دخل الرجال الثلاثة. |
| Hm, no había una barra o alguna otra cosa en el muelle, solo sangre | Open Subtitles | لم يكن هناك قضيب أو أي شيء على رصيف الميناء، فقط دماء |
| Tío, te dije que era mala idea comer algo llamado "bollo de barra de mantequilla". | Open Subtitles | يا صاح، أخبرت بأنّك أكل شيء يُدعى عمود زبدة الكعك كان فكرة سيئة |
| La barra de la derecha corresponde a las emisiones estimadas de mercurio a la atmósfera, procedentes de los sectores de ' uso intencional ' . | UN | ويعرض العمود الأيمن انبعاثات الزئبق في الهواء من قطاعات ' الاستخدام المتعمد`. |
| Así que, a finales de esta semana haremos un minitorneo donde competiréis en suelo, barra, asimétricas y salto. | Open Subtitles | الآن, مع نهاية هذا الأسبوع، سأنظم منافسة مصغرة حيث سيتنافسن على الأرض, العارضة, القضبان, والوثب. |
| Era menos de lo que pagaría una barra de chocolate en casa. | TED | كان أقل من ذلك الذي يمكن أن أدفعه مقابل لوح من الشكلاطة في المنزل |
| Disculpen, esta es de los dos caballeros del final de la barra. | Open Subtitles | عفوا، أم، وهذه هي من السادة اثنين في نهاية الشريط. |
| El nuevo RSU esta unido a un palillo de dientes gigante llamado barra pico. | Open Subtitles | وحدات الكشف الجديدة تم تركيبها على عصى كبيرة معروفة باسم عصا الإلتقاط |