El programa consta de un conjunto de cuatro módulos progresivos y un seminario presentado en forma de ciclo que se repetirá cinco veces en 2003. | UN | ويتألف البرنامج من مجموعة من أربع وحدات تدريجية وحلقة دراسية مقدمة في شكل دورة، تم تكرارها خمس مرات في عام 2003. |
Como lo saben, esta edificación fue robada cinco veces en el último mes. | Open Subtitles | كما تعلمون، فهذا المكان تمت سرقته خمس مرات في الشهر الماضي |
Luego lo había visto echar a su mujer al suelo, sacar un machete y golpearla cuatro o cinco veces en el pecho y el cuello, a consecuencia de lo cual murió. | UN | ورأى صاحب الرسالة يلقي بزوجته أرضاً ويستلّ مدية يطعنها بها أربع أو خمس مرات في صدرها وعنقها، مما أدى إلى وفاتها. |
Durante el período de que se informa, el Comité se reunió cinco veces en consultas oficiosas. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمعت اللجنة خمس مرات في مشاورات غير رسمية. |
El uso de medicamentos antirretrovirales se multiplicó más de cinco veces en Camboya durante el período comprendido entre 2004 y 2007. | UN | فمعدلات تعاطي العقاقير المضادة للفيروسات العكوس، ارتفعت بمعدل خمسة أضعاف في كمبوديا في الفترة من 2004 إلى 2007. |
Además, el grupo de expertos se reunió cinco veces en 2009. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اجتمع فريق الخبراء خمس مرات في عام 2009. |
El trabajo de la organización se ha publicado cinco veces en Crónica ONU y Bulletin. | UN | وقد نُشر عمل المنظمة خمس مرات في مجلة وقائع الأمم المتحدة. |
Hoy es la enfermedad más costosa, y sus costos prevén un aumento de cinco veces en el año 2050, a medida que envejece la generación del baby boom. | TED | واليوم هو أكثر الأمراض تكلفة، ومتوقع أن تتضاعف تكلفته خمس مرات في 2050 حينما يكبر جيل الخمسينيات. |
Él fue asaltado cinco veces en los últimos cinco años. | Open Subtitles | لقد سرق خمس مرات في الخمس سنوات السابقة. |
¿Cómo puede alguien ir al baño cinco veces en una noche? | Open Subtitles | كيف يمكن لأحد ان يستخدم الحمام خمس مرات في ليلة واحدة؟ |
Pues resulta que, esta mujer visitó cinco veces en los últimos cuatro días. | Open Subtitles | والذي أوضح زيارة تلك المرأة له خمس مرات في آخر أربعة أيام |
No te olvides escribir su nombre cinco veces en tu diario cada noche. | Open Subtitles | لا تنسي كتابة اسمه خمس مرات في كتابك كل ليلة |
las mujeres comieron juntas en el club cinco veces en el último mes. | Open Subtitles | تناولت الزوجتين طعام الغداء سوية في النادي خمس مرات في الشهر الماضي |
El programa consta de un conjunto de cuatro módulos progresivos y un seminario presentado en forma de ciclo, destinado a todos los diplomáticos, que se repetirá cinco veces en 2003. | UN | ويتألف البرنامج من مجموعة من أربع وحدات تدريجية وحلقة دراسية مقدمة في شكل دورة، وموجهة لجميع الدبلوماسيين، يتم تكرارها خمس مرات في عام 2003. |
El programa consta de un conjunto de cuatro módulos progresivos y un seminario presentado en forma de ciclo, destinado a todos los diplomáticos, que se repetirá cinco veces en 2003. | UN | ويتألف البرنامج من مجموعة من أربع وحدات تدريجية وحلقة دراسية مقدمة في شكل دورة، وموجهة لجميع الدبلوماسيين، يتم تكرارها خمس مرات في عام 2003. |
El programa consta de un conjunto de cuatro módulos progresivos y un seminario presentado en forma de ciclo, destinado a todos los diplomáticos, que se repetirá cinco veces en 2003. | UN | ويتألف البرنامج من مجموعة من أربع وحدات تدريجية وحلقة دراسية مقدمة في شكل دورة، وموجهة لجميع الدبلوماسيين، يتم تكرارها خمس مرات في عام 2003. |
El programa consta de un conjunto de cuatro módulos progresivos y un seminario presentado en forma de ciclo, destinado a todos los diplomáticos, que se repetirá cinco veces en 2003. | UN | ويتألف البرنامج من مجموعة من أربع وحدات تدريجية وحلقة دراسية مقدمة في شكل دورة، وموجهة لجميع الدبلوماسيين، يتم تكرارها خمس مرات في عام 2003. |
El programa consta de un conjunto de cuatro módulos progresivos y un seminario presentado en forma de ciclo, destinado a todos los diplomáticos, que se repetirá cinco veces en 2003. | UN | ويتألف البرنامج من مجموعة من أربع وحدات تدريجية وحلقة دراسية مقدمة في شكل دورة، وموجهة لجميع الدبلوماسيين، يتم تكرارها خمس مرات في عام 2003. |
El programa consta de un conjunto de cuatro módulos progresivos y un seminario presentado en forma de ciclo, destinado a todos los diplomáticos, que se repetirá cinco veces en 2003. | UN | ويتألف البرنامج من مجموعة من أربع وحدات تدريجية وحلقة دراسية مقدمة في شكل دورة، وموجهة لجميع الدبلوماسيين، يتم تكرارها خمس مرات في عام 2003. |
Este estudio indica que la elección de las mujeres de trabajar a jornada parcial en su principal actividad laboral se ha acelerado más de cinco veces en dos décadas. | UN | تشير هذه الدراسة إلى أن اختيار النساء للعمل على أساس الدوام الجزئي بوصفه نشاط عمل رئيسيا قد تسارع بما يزيد عن خمسة أضعاف في العقدين الماضيين(57). |
Papi, el año pasado votaste cinco veces en "Bailando con las estrellas". | Open Subtitles | اول مرة والدي.. العام الماضي صوت خمسة مرات |