ويكيبيديا

    "con la empresa de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع شركة
        
    • مع الشركة
        
    En un seminario organizado en El Cairo (Egipto), juntamente con la empresa de Cementos de Suez, se debatió la posibilidad de establecer en la industria cementera un sistema de fabricación menos contaminante. UN وناقشت حلقة دراسية منظمة بالاشتراك مع شركة أسمنت السويس في القاهرة، مصر، موضوع الانتاج اﻷنظف في صناعة اﻷسمنت.
    Después de la liberación de Kuwait, la Universidad celebró nuevos contratos con la empresa de construcción que había venido trabajando en los proyectos a un precio más elevado. UN وبعد تحرير الكويت، أبرمت الجامعة عقدين جديدين مع شركة البناء التي تولت تنفيذ المشروعين ولكن بزيادة اﻷسعار.
    Después de la liberación de Kuwait, la Universidad celebró nuevos contratos con la empresa de construcción que había venido trabajando en los proyectos a un precio más elevado. UN وبعد تحرير الكويت، أبرمت الجامعة عقدين جديدين مع شركة البناء التي تولت تنفيذ المشروعين ولكن بزيادة اﻷسعار.
    Los proyectos se están ejecutando mediante un acuerdo firmado a fines de 2006 con la empresa de titularidad pública China Power Investment Corporation. UN والمشاريع في طور التنفيذ بموجب اتفاق وُقِّع في أواخر عام 2006 مع الشركة الصينية الحكومية لاستثمارات الطاقة.
    Actualmente, la División de Adquisiciones está negociando con la empresa de arquitectura en cuestión soluciones que permitan continuar con las actividades de la etapa de diseño. UN وتجري شعبة المشتريات حاليا مفاوضات مع الشركة المعمارية، وتسعى للتوصل إلى سبل انتصاف تتيح استمرار أنشطة مرحلة التصميم.
    A finales de 2002 se examinará la utilización de contratistas en esas regiones, cuando venza el contrato con la empresa de contabilidad pública. UN وسيقيّم استخدام المتعاقدين في المنطقتين المذكورتين في نهاية عام 2002، عندما ينتهي العقد مع شركة المحاسبة العامة.
    El grupo inspeccionó las instalaciones de la empresa y pidió aclaraciones sobre los tipos de productos manufacturados, el número de empleados y la relación de la empresa con la empresa de Productos Lácteos Al-Miqdadiya. UN فتشت المجموعة مرافق شركة التعليب كافة واستفسرت عن نوعية الإنتاج وعدد العاملين وعلاقة الشركة مع شركة ألبان المقدادية.
    2006 Rescisión del contrato con la empresa de construcción mediante un memorando de entendimiento como consecuencia del empeoramiento de sus servicios. UN 2006 إنهاء العقد المبرم مع شركة التشييد عن طريق مذكرة تفاهم، بسبب تدهور خدماتها.
    Y debe ser TV para competir con la empresa de teléfonos. Open Subtitles و يجب أن يكون هنالك تلفاز للتنافس مع شركة الهاتف
    Seguro es un malentendido con la empresa de la tarjeta Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أنها مجرد سوء فهم مع شركة البطاقة.
    Y yo había tenido una reunión con ella para discutir la potencial reunión con la empresa de juguetes. Open Subtitles وكان علي تحديد اجتماع معها لمناقشه الاجتماع مع شركة الالعاب
    La Dirección de Energía de Guam (GPA) ha establecido contactos con la empresa de Honolulú Hawaiian Electric Industries para ayudar a mejorar la capacidad de generación y distribución de la GPA. UN وقد تعاقدت هيئة طاقة غوام بالفعل مع شركة كهرباء هاواي ومقرها في هونولولو، للمساعدة في تحديث قدرة هيئة طاقة غوام على توليد الطاقة وتوزيعها.
    Durante el año que abarca este informe, la ONUDI aunó esfuerzos con la empresa de telecomunicaciones mundiales Ericsson para introducir comunicaciones digitales en pequeñas industrias e industrias rurales de los países más pobres del mundo. UN فلقد شهدت السنة قيد الاستعراض تضافر قوى اليونيدو مع شركة إريكسون للاتصالات العالمية، في محاولة لإدخال الاتصالات الرقمية في المنشآت الصناعية الصغيرة والريفية في أشد بلدان العالم فقرا.
    El 6 de abril de 2004 se firmó oficialmente el contrato con la empresa de diseño. UN وفي 6 نيسان/أبريل 2004، تم توقيع العقد الرسمي مع شركة التصميم.
    El Grupo no pudo visitar Bulé durante su mandato pero celebró reuniones preliminares con la empresa de transporte de carga por vía aérea en cuestión y observó varias anomalías en su diario técnico de vuelo en cuanto a las fechas. UN ولم يتسن للفريق زيارة بولي خلال ولايته الحالية ولكنه عقد أيضا اجتماعات أولية مع شركة الشحن الجوي المعنية ولاحظ وجود عدد من جوانب عدم الاتساق في دفاتر المواد الفنية تتعلق بالتواريخ.
    Frecuencia de la coordinación con la empresa de gestión del programa UN تواتر التنسيق مع شركة إدارة البرنامج
    Por ejemplo, la Comisión colaboró con la empresa de abastecimiento de agua Guma Valley y el Ministerio de Energía y Electricidad para suministrar agua a los centros penitenciarios que padecían una escasez severa de agua. UN فعلى سبيل المثال، عملت اللجنة مع شركة مياه وادي جمعة ووزارة الطاقة والمياه من أجل توفير المياه لمرافق السجون التي كانت تعاني من نقص حاد في المياه.
    La cuestión se está investigando y no se ha renovado el contrato con la empresa de que se trata. UN المسألة قيد التحقيق، ولم يجدد العقد المبرم مع الشركة المعنية.
    Está bien, pero lo he comprobado tres veces con la empresa de mensajería. Open Subtitles حسنٌ, لكنني قد تحققتُ مع الشركة المرسلة.
    459. La Samref presentó una copia del contrato con la empresa de autobuses, y la prueba de que había pagado la totalidad de los 296.200 Srls reclamados por el período comprendido entre el 13 de enero y el 12 de marzo de 1991. UN 459- وقدمت الشركة نسخة من العقد مع الشركة التي تسير الحافلات إضافة إلى إثبات بأنها دفعت كامل المبلغ المطالب به وهو 200 296 ريال سعودي عن الفترة الممتدة من 13 كانون الثاني/يناير إلى 12 آذار/مارس 1991.
    Actualmente, la División de Adquisiciones está negociando con la empresa de arquitectura en cuestión soluciones que permitan continuar con las actividades de la etapa de diseño. UN وتجري شعبة المشتريات حاليا مفاوضات مع الشركة المعمارية المعنية، وتسعى للتوصل إلى سبل انتصاف تتيح استمرار أنشطة مرحلة التصميم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد