| Objetivo de la Organización: facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas. | UN | هدف المنظمة: تيسير زيادة الوعي على نطاق واسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة |
| Objetivo de la Organización: Facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas. | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق واسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة |
| Recordando también que, con arreglo a las disposiciones jurídicas pertinentes, la Unión Europea sustituyó a la Comunidad Europea, es parte en numerosos instrumentos concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas y actúa en calidad de observadora o de participante en la labor de varios organismos especializados y órganos de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أنه، تماشيا مع الأحكام القانونية ذات الصلة، يحل الاتحاد الأوروبي محل الجماعة الأوروبية وأنه طرف في العديد من الصكوك المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة وأن له مركز المراقب في عدة وكالات متخصصة وهيئات تابعة للأمم المتحدة أو يشارك في أعمالها، |
| Sin embargo, los instrumentos jurídicos existentes concertados bajo los auspicios de la Comisión Económica para Europa, la Unión Europea y la Comisión Internacional para la Protección del Río Danubio, junto con los acuerdos bilaterales, satisfacen plenamente sus necesidades. | UN | إلا أن جميع احتياجاتها قد لُبّيت تماما بفعل الصكوك القانونية الحالية المبرمة برعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا، والاتحاد الأوروبي، واللجنة الدولية لحماية نهر الدانوب، إلى جانب الاتفاقات الثنائية. |
| Objetivo de la organización: facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados | UN | هدف المنظمة: تيسير الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت إشراف الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بهذه المعاهدات |
| " El párrafo 2 recoge una práctica que no es muy común pero que a veces se encuentra, por ejemplo, en el Acta General sobre arreglos pacíficos de las controversias internacionales y en algunos convenios laborales internacionales concertados bajo los auspicios de la Organización Internacional del Trabajo. | UN | " تتناول الفقرة 2 ممارسة " غير شائعة بكثرة غير أننا نصادفها أحياناً في حالات منها، على سبيل المثال، " الصك العام لتسوية المنازعات الدولية بالطرق السلمية " ، وفي بعض الاتفاقيات المعقودة تحت إشراف منظمة العمل الدولية. |
| Recordando también que, con arreglo a las disposiciones jurídicas pertinentes, la Unión Europea sustituyó a la Comunidad Europea, es parte en numerosos instrumentos concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas y actúa en calidad de observadora o de participante en la labor de varios organismos especializados y órganos de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أنه، تماشيا مع الأحكام القانونية ذات الصلة، يحل الاتحاد الأوروبي محل الجماعة الأوروبية وأنه طرف في العديد من الصكوك المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة وأن له مركز المراقب في عدة وكالات متخصصة وهيئات تابعة للأمم المتحدة أو يشارك في أعمالها، |
| Objetivo de la Organización: Facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados. | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بهذه المعاهدات. |
| Objetivo de la Organización: facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بهذه المعاهدات. |
| Objetivo de la Organización: facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بهذه المعاهدات |
| Objetivo de la Organización: Facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados. | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بهذه المعاهدات. |
| el Secretario General de las Naciones Unidas La cuestión de la sucesión de los Estados en materia de tratados se planteó al Secretario General, en su calidad de depositario, cuando comenzaron a funcionar las Naciones Unidas, en el marco de la sucesión en los tratados concertados bajo los auspicios de la Liga de las Naciones. | UN | 53 - طُرحت مسألة خلافة الدول في المعاهدات أمام الأمين العام، بصفته وديعا، في بداية عهد منظمة الأمم المتحدة في إطار الخلافة في المعاهدات المبرمة تحت رعاية عصبة الأمم. |
| Objetivo de la Organización: facilitar un mejor conocimiento de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بتلك المعاهدات |
| Objetivo de la Organización: facilitar un mejor conocimiento de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بتلك المعاهدات |
| Objetivo de la Organización: Facilitar un mejor conocimiento de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados | UN | هدف المنظمة: تيسير نشر الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بتلك المعاهدات |
| Objetivo de la Organización: mejor conocimiento de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas y los tratados depositados en poder del Secretario General, y mayor participación en ellos, así como registro de los tratados con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados | UN | هدف المنظمة: نشر الوعي بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام وتوسيع نطاق المشاركة فيها، إضافة إلى التوعية بضرورة تسجيل المعاهدات والإجراءات المتعلقة بها لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق |
| b) Asistir en la preparación del texto de las cláusulas finales de los tratados concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas y otros tratados que vayan a depositarse con el Secretario General, y en la preparación de los comentarios sobre dichas cláusulas; | UN | (ب) المساعدة في صياغة الأحكام الختامية للمعاهدات المبرمة برعاية الأمم المتحدة والمعاهدات الأخرى التي سيتم إيداعها لدى الأمين العام وفي التعليق عليها؛ |
| b) Asistir en la preparación del texto de las cláusulas finales de los tratados concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas y otros tratados que vayan a depositarse con el Secretario General, y en la preparación de los comentarios sobre dichas cláusulas; | UN | (ب) المساعدة في صياغة الأحكام الختامية للمعاهدات المبرمة برعاية الأمم المتحدة والمعاهدات الأخرى التي ستودع لدى الأمين العام، وفي التعليق عليها؛ |
| 14. El Gobierno resaltó que Burkina Faso se había adherido a casi todos los acuerdos concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas y la Unión Africana. Consideraba que las organizaciones internacionales eran el marco adecuado para la cultura y la promoción de la paz a través de una expresión máxima de solidaridad internacional. | UN | 14- وأكدت الحكومة أن بوركينا فاسو قد انضمت إلى معظم الاتفاقات المبرمة برعاية الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي ورأت أن المنظمات الدولية هي الإطار المناسب لبناء ثقافة السلم وترويجها من خلال تعبير سام عن التضامن الدولي. |
| Objetivo de la Organización: Facilitar una mayor comprensión de los tratados internacionales concertados bajo los auspicios de las Naciones Unidas, los tratados depositados en poder del Secretario General, los tratados registrados en la Secretaría con arreglo al Artículo 102 de la Carta y los actos relativos a dichos tratados. | UN | هدف المنظمة: تيسير الوعي على نطاق أوسع بالمعاهدات الدولية المبرمة تحت إشراف الأمم المتحدة، والمعاهدات المودعة لدى الأمين العام، والمعاهدات المسجلة لدى الأمانة العامة بموجب المادة 102 من الميثاق، والإجراءات المتعلقة بهذه المعاهدات |
| " El párrafo 2 recoge una práctica que no es muy común pero que a veces se encuentra, por ejemplo, en el Acta General para el arreglo pacífico de las diferencias internacionales y en algunos convenios laborales internacionales concertados bajo los auspicios de la Organización Internacional del Trabajo. | UN | " تتناول الفقرة 2 ممارسة غير شائعة بكثرة غير أننا نصادفها أحياناً في حالات منها، على سبيل المثال، " الصك العام لتسوية المنازعات الدولية بالطرق السلمية " ، وفي بعض الاتفاقيات المعقودة تحت إشراف منظمة العمل الدولية. |