| Dakota del Norte no queda de paso. | Open Subtitles | داكوتا الشمالية لَيستْ بالضبط في الطّريق. |
| Eres de Fargo, Dakota del Norte. | TED | أنت من فارغو، داكوتا الشمالية. اسمح لي أن نرى ما يأتي. |
| Seguimos sin recibir una explicación oficial de los supuestos accidentes nucleares ocurridos en Dakota del Norte y en Rusia. | Open Subtitles | لا يزال لا يوجد تفسيرَ رسميَ للحوادثِ النوويةِ الظاهرةِ في داكوتا الشمالية وروسيا. |
| Teníamos un lugar en Dakota del Norte cerca de Fort Yates un tranquilo y pequeño lugar junto al río. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى شمال داكوتا بالقرب من فورت ييتس مكان صغير هادئ مباشرة على النهر |
| Sr. Carlos Etchegoyhen, Doctor en Medicina y Psicoanalista en el Uruguay, profesor visitante en la Universidad de Dakota del Norte | UN | السيد كارلوس اتشيغوهين، طبيب ومحلل نفسي، أوروغواي، أستاذ زائر بجامعة نورث داكوتا |
| i) División de Derechos Humanos del Departamento de Trabajo, y Fiscalía General de Dakota del Norte | UN | (ط) وزارة العمل وشعبة حقوق الإنسان ومكتب النائب العام لنورث داكوتا |
| Lo último que supe de ellos, era que estaban en Dakota del Norte. | Open Subtitles | آخر سمعت من الإقامة معيشتهم منزل متنقل في داكوتا الشمالية. |
| Quiero que consigas dos pasajes en el primer vuelo a Dakota del Norte. | Open Subtitles | أنا wantyou للحصول على التذكرتين على المعركة الأولى إلى داكوتا الشمالية. |
| Un tipo huyendo a Dakota del Norte desde la frontera canadiense. | Open Subtitles | أي ركض رجل حدود داكوتا الشمالية من كندا. |
| Igual, ella es basura de Dakota del Norte no importa como la mires, y está muy por debajo de un caballero como yo. | Open Subtitles | بكلا الحالتان هي قمامة من داكوتا الشمالية وهي بعيدة جدا جدا على ان تكون بأسفل شخص محترم مثلي |
| Bienvenida a Dakota del Norte, Jess. Eres de Chicago, ¿cierto? | Open Subtitles | مرحباً بكِ في داكوتا الشمالية , جيس آنتي من شيكاغو , آليس كذلك ؟ |
| El politécnico de Dakota del Norte tiene un programa muy riguroso. | Open Subtitles | أتعرف؟ جامعة داكوتا الشمالية لتقنيات المتعددة لها نظام صارم |
| El politécnico de Dakota del Norte debe ser muy buena escuela. | Open Subtitles | جامعة داكوتا الشمالية لتقنيات المتعددة يجب أن تكون مدرسة جيدة جداً |
| Cyrus el Hombre Pájaro, deberían trasladarse todos a Dakota del Norte. | Open Subtitles | و سايروس رجل الطيور هؤلاء يجب أن ينتقلوا إلى داكوتا الشمالية |
| Trabajé creando avisos para la junta de turismo de Dakota del Norte. | Open Subtitles | لمجلس السياحة في داكوتا الشمالية اهلا , هل انت تحب داكوتا الشمالية |
| Dakota del Norte. | Open Subtitles | داكوتا الشمالية نحن لسنا الأفصل حتى في داكوتا |
| Zack Davis le ha contado mi oferta a algún multimillonario paleto de Dakota del Norte. | Open Subtitles | زاك ديفيس سوق عرضي لملياردير لعين في ولاية داكوتا الشمالية. |
| Bueno, hay un pueblo desierto en Dakota del Norte que podríamos comprar. | Open Subtitles | حسنا، هناك بلدة مهجورة في ولاية داكوتا الشمالية أننا يمكن أن تشتري. |
| Podríamos decir que es hijo de mi primo el de Dakota del Norte, que se ha quedado huérfano. | Open Subtitles | يمكننا قول إنه طفل أبن عمى من شمال داكوتا و إنه يتيم الأن |
| Sin antecedentes, licencia de Dakota del Norte. | Open Subtitles | .لا سجل اجرامي رخصة سياقة من شمال داكوتا |
| Sr. Carlos Etchegoyhen, Doctor en Medicina y Psicoanalista en el Uruguay, profesor visitante en la Universidad de Dakota del Norte | UN | السيد كارلوس اتشيغوهين، طبيب ومحلل نفسي، أوروغواي، أستاذ زائر بجامعة نورث داكوتا |
| h) División de Derechos Humanos del Departamento de Trabajo, y Fiscalía General de Dakota del Norte | UN | (ح) وزارة العمل وشعبة حقوق الإنسان ومكتب النائب العام لنورث داكوتا |
| Damas y caballeros, por favor aseguren sus cinturones ya que iniciamos el descenso en Dakota del Norte. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي سارعوا بربط احزمة مقاعدكم لتتاح لنا الاولوية للهبوط بشكل جيد بشمال داكوتا |
| i) En el período, visitaron Cuba 12 delegaciones de representantes de negocios, que contaron con el acompañamiento de los Secretarios de Agricultura de Nuevo México, Dakota del Norte, California y Texas y los Secretarios y/o Comisionados de Agricultura de Iowa y Montana. | UN | (ط) وفي الفترة المشمولة بالتقرير، قام بزيارة كوبا 12 وفدا من رجال الأعمال يرافقهم وزراء الزراعة في ولايات نيومكسيكو وداكوتا الشمالية وكاليفورنيا وتكساس ووزيرا و/أو مفوضا الزراعة في أيوا ومونتانا. |