| ii) Reducción del número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` تقليص عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Reducción del número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| iv) Ausencia de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 4` انعدام حالات الدخول غير المأذون به إلى أماكن الأمم المتحدة |
| ii) Reducción del número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` حدوث نقصان في عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى الأماكن التابعة للأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض في عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض في عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| ii) Menor número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
| Pese a que gracias a estas instalaciones se solucionaron problemas de seguridad fundamentales, sin olvidar y la detección de entradas no autorizadas al edificio, se necesitan medidas de seguridad adicionales para garantizar adecuadamente la seguridad del Secretario General y de su familia. | UN | وبينما عالجت هذه التركيبات مسائل هامة تتعلق بالسلامة وكشف حالات الدخول غير المسموح به، يلزم وجود تدابير أمنية إضافية من أجل كفالة توفير الأمن الكافي للأمين العام وأسرته. |
| i) Disminución del número de entradas no autorizadas a los locales de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | (أ) `1 ' انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى أماكن العمل بمقر الأمم المتحدة؛ |
| h) i) Reducción del número de entradas no autorizadas a los locales de las Naciones Unidas | UN | (ح) `1 ' انخفاض عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى أماكن العمل بمقر الأمم المتحدة |
| a) i) Ausencia de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | (أ) ' 1` عدم تسجيل أي حالة من حالات الدخول غير المأذون بها إلى مباني الأمم المتحدة؛ |
| a) i) Ausencia de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | (أ) ' 1` عدم تسجيل أي حالة من حالات الدخول غير المأذون بها إلى مباني الأمم المتحدة |
| iv) Ausencia de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidasa | UN | ' 4` انعدام حالات الدخول غير المأذون به إلى أماكن الأمم المتحدة(أ) |