| Menos: traspasos de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | مطروحا منه: المواد المنقولة من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات، برينديزي |
| a Artículos disponibles de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي حساب الدعم لعمليات حفظ السلام |
| Menos: transferencia de vehículos de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | المجموع الفرعي، مخصوما منها: النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
| Informe del Secretario General sobre la aplicación del concepto de existencias de despliegue estratégico de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات |
| Porcentaje que corresponde pagar a la UNFICYP en relación con la cabecera de línea de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | حصة القوة من مدخل الخطوط في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
| GASTOS de la Base Logística de las Naciones UNIDAS EN BRINDISI | UN | المصروفات على قاعدة اﻷمم المتحدة لﻹمدادات في برينديسي |
| Menos: vehículos transferidos de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | مخصوما منه: المنقول من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات |
| Menos: Equipo transferido de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | مطروحا منه: المنقول من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديسي |
| Menos: Vehículos transferidos de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | مطروحا منه: النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديسي |
| Menos: Transferencia de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | مخصوما منه: تكلفة النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للنقل واﻹمداد |
| Menos: Transferencia de la Base Logística de las Naciones Unidas (Brindisi) | UN | مخصوما منه: تكلفة النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
| También se pudo obtener el equipo de observación necesario de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | وتسنى أيضا الحصول على معدات رصد لازمة من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
| Menos: equipo traído de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | مطروحا منه التحويل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات |
| El equipo de procesamiento de datos que se suministró procedía de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | وقامت قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بتوفير معدات تجهيز البيانات. |
| Menos: vehículos transferidos de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | مخصوما منه: التحويل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات |
| La Comisión Consultiva preguntó si era posible transferir vehículos de otras operaciones de mantenimiento de la paz o de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | وقد تساءلت اللجنة عما إذا كان من الممكن أن تُنقل المركبات من بعثات حفظ السلم اﻷخرى أو من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
| Cuadro 2 Distribución de puestos de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | توزيع الوظائف بالنسبة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء |
| Organigrama de la Base Logística de las Naciones Unidas y puestos adicionales propuestos (2004/2005) | UN | المرفق الخريطة التنظيمية لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد والوظائف الإضافية المقترحة (2004/2005) |
| Gastos efectivos de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 | UN | النفقات الفعلية لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
| Ya se han gastado, en gran medida, los suministros de equipo de misiones de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). | UN | فلوازم معدات البعثات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، قد نضب معظمها. |
| En consecuencia, la existencia de la Base Logística de las Naciones Unidas debe basarse en sólidas consideraciones prácticas. | UN | وبالتالي يجب أن تستند قاعدة سوقيات اﻷمم المتحدة إلى اعتبارات عملية سليمة. |
| Oficina del Jefe de Servicios de Apoyo de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | مكتب الرئيس، دائرة خدمات الدعم بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
| Se habían previsto créditos para cubrir los costos de flete de 19 computadoras y 18 impresoras procedentes de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | رصد اعتماد لتغطية تكاليف شحن ١٩ حاسوبا و ١٨ طابعة تم الحصول عليها من قاعدة السوقيات التابعة لﻷمم المتحدة في برنديس. |
| En el marco basado en los resultados de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi se pone en práctica esta recomendación. | UN | يستوفي الإطار القائم على النتائج لقاعدة اللوجستيات هذا الشرط. |
| Propuesta de dotación de la Base Logística de las Naciones Unidas 10 puestos | UN | ملاك الموظفين المقترح في قاعدة اللوجستيات 10 وظائف |
| Efectivos de 4 misiones de mantenimiento de la paz, de la Base Logística de las Naciones Unidas y de la Sede recibieron capacitación. | UN | من الأفراد جرى تدريبهم في 4 بعثات لحفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وفي مقر الأمم المتحدة. |