ويكيبيديا

    "de la república de kazajstán para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في جمهورية كازاخستان للفترة
        
    • لجمهورية كازاخستان للفترة
        
    Se ha formulado el Concepto de seguridad ambiental de la República de Kazajstán para 2004-2015. UN واعتُمد مفهوم سلامة البيئة في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2015.
    106. Se está aplicando el Programa Estatal de Mayor Modernización del Sistema de Orden Público de la República de Kazajstán para 2014-2020. UN 106- ويجري تنفيذ البرنامج الذي أعدته الدولة بغرض مواصلة تحديث نظام إنفاذ القانون في جمهورية كازاخستان للفترة 2014-2020.
    En el Programa estatal de desarrollo de las zonas rurales de la República de Kazajstán para 2004-2010 se prevé el reemplazo de las centrales telefónicas analógicas de 1.773 centros de población rurales con centrales digitales. UN ويخطط برنامج الدولة لتنمية المنطقة الريفية في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2010 لتحويل المراكز التناظرية للتبادل الهاتفي إلى مراكز رقمية في 773 1 مركزا سكانيا ريفيا.
    Decreto No. 1149 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 10 de julio de 2003, sobre el Programa estatal de desarrollo de las zonas rurales de la República de Kazajstán para 2004-2010 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1149 بشأن برنامج الدولة لتنمية المناطق الريفية في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2010، المؤرخ 10 تموز/يوليه 2003
    Al mismo tiempo, en el Marco de política jurídica de la República de Kazajstán para 20102020 se ha establecido la reducción paulatina del ámbito de aplicación de la pena de muerte. UN ومع ذلك، يتضمن مفهوم السياسة القانونية لجمهورية كازاخستان للفترة 2010-2020 نهجاً محدداً لتضييق نطاق استخدام عقوبة الإعدام بشكل تدريجي.
    Decreto No. 1241 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 3 de diciembre de 2003, sobre el Concepto de seguridad ambiental de la República de Kazajstán para 2004-2015 UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1241 بشأن مفهوم سلامة البيئة في جمهورية كازاخستان للفترة 2004-2015، المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Respuesta: El Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005, refrendado mediante resolución del Gobierno, se ha cumplido. UN الرد: جرى تنفيذ برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005، والذي تم إقراره بموجب قرار من الحكومة.
    Un acontecimiento de importancia en lo que se refiere a las organizaciones no gubernamentales ha sido la aprobación del Concepto de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán y el Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005. UN وهناك حدث هام في القطاع غير الحكومي، هو اعتماد " مفهوم دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان " و " برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005 " .
    Se halla en ejecución el Programa estatal de alimentos agrícolas de la República de Kazajstán para 2003-2005, y se le han asignado créditos anuales de 39.700 millones de tenge en 2003, 49.500 millones en 2004 y 55.200 millones para 2005. UN ويجري تنفيذ برنامج الدولة للأغذية الزراعية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005، ويُرصد له سنويا 39.7 بليون تنغ (في عام 2003)، و49.5 بليون تنغ (في عام 2004)، و55.2 بليون تنغ (في عام 2005).
    Pregunta 8. Sírvase proporcionar información sobre la aplicación y los resultados de la actividades en virtud del Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005 y de los Principios de apoyo estatal a las ONG de Kazajstán. UN السؤال 8 - يرجى تقديم معلومات عن تنفيذ نتائج البرامج المندرجة في إطار برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005 ومفهوم دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان.
    Sírvase proporcionar información sobre la aplicación y los resultados de los programas ejecutados en virtud del Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005 y del Concepto de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán. UN 8 - ويرجى تقديم معلومات عن تنفيذ نتائج البرامج المندرجة في إطار برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005 ومفهوم دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان.
    Decreto No. 889 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 5 de junio de 2002, sobre el Programa estatal de alimentos agrícolas de la República de Kazajstán para 2003-2005 (con enmiendas introducidas con arreglo al Decreto No. 1051 del Presidente de la República de Kazajstán, de fecha 31 de marzo de 2003) UN مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 889 بشأن برنامج الدولة للأغذية الزراعية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005 (بتعديلات أدخلها مرسوم رئيس جمهورية كازاخستان رقم 1051 المؤرخ 31 آذار/مارس 2003)، المؤرخ 5 حزيران/يونيه 2002
    Decisión No. 1371 del Gobierno de la República de Kazajstán, de 29 de octubre de 2001, sobre la aprobación del Programa sectorial de política de migración de la República de Kazajstán para 2001-2010 (con enmiendas introducidas por la decisión No. 444 del Gobierno de la República de Kazajstán, de 17 de abril de 2002) UN قرار حكومة جمهورية كازاخستان رقم 1371 بشأن الموافقة على البرنامج القطاعي لسياسة الهجرة في جمهورية كازاخستان للفترة 2001-2010 (بتعديلات أدخلها قرار حكومة جمهورية كازاخستان رقم 444 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2002)، المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2001
    Decisión No. 1000 del Gobierno de la República de Kazajstán, de 13 de septiembre de 2002, sobre el Plan indicativo de desarrollo socioeconómico de la República de Kazajstán para 2003-2005 (con enmiendas introducidas por la decisión No. 395 del Gobierno de la República de Kazajstán, de 24 de abril de 2003) UN قرار حكومة جمهورية كازاخستان رقم 1000 بشأن، الخطة الإرشادية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005 (بتعديلات أدخلها قرار حكومة جمهورية كازاخستان رقم 395 المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2003)، المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2002
    Decisión No. 253 del Gobierno de la República de Kazajstán, de 17 de marzo de 2003, sobre el Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005 (con enmiendas introducidas por las decisiones No. 146, de 6 de febrero de 2003, y No. 364, de 20 de marzo de 2004, del Gobierno de la República de Kazajstán) UN قرار حكومة جمهورية كازاخستان رقم 253 بشأن برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005 (بتعديلات أدخلها قرارا حكومة جمهورية كازاخستان رقم 146 المؤرخ 6 شباط/فبراير 2003 ورقم 364 المؤرخ 20 آذار/مارس 2004)، المؤرخ 17 آذار/مارس 2003
    Se está llevando a efecto el Programa de apoyo estatal a las organizaciones no gubernamentales de la República de Kazajstán para 2003-2005, que tiene por objeto crear las condiciones necesarias para el desarrollo estable de organizaciones no gubernamentales, incluidas las de mujeres, y robustecer su función en la solución de problemas sociales de importancia sobre la base de la interacción con las autoridades del Estado y con el apoyo de éstas. UN ويجري الآن تنفيذ برنامج دعم الدولة للمنظمات غير الحكومية في جمهورية كازاخستان للفترة 2003-2005، الذي يستهدف تهيئة الظروف اللازمة للتطوير الثابت للمنظمات غير الحكومية، بما فيها المنظمات النسائية غير الحكومية، ودعم دورها في المشاكل ذات الأهمية الاجتماعية التي يعانيها المجتمع على أساس التفاعل مع سلطات الدولة والاستفادة من دعمها.
    227. Se está aplicando el Plan Estratégico de Desarrollo de la República de Kazajstán para 2011-2020, en cuyo marco a partir de 2012 se ofrece acceso general y gratuito a Adilet, una base de datos sistematizada y exhaustiva de los instrumentos jurídicos normativos colocada en Internet con la dirección www.adilet.zan.kz. UN 227- ويجري تنفيذ خطة التنمية الاستراتيجية لجمهورية كازاخستان للفترة 2011-2020، التي أتيحت في إطارها، منذ عام 2012، إمكانية الوصول الحر والشامل إلى قاعدة البيانات المنهجية والوافية للقوانين المعيارية لنظام " العدالة " ، المتاحة على الإنترنت في الموقع الشبكي www.adilet.zan.kz.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد