| - Claro que la acepto. Deja que se vaya. - Muy bien. | Open Subtitles | بالطبع انا اصدقها, دعها تذهب حسنا, تستطيعى الذهاب |
| Bueno, Deja que se asee, que se ponga algo sensual. Ahora se ve terrible. Estupendo. | Open Subtitles | حسناً، دعها تغتسل وترتدي شيئاً مـُثيراً إنها في حالة يـُرثى لها الآن |
| Acaba de salir de prisión, Deja que se divierta un poco. | Open Subtitles | لقد خرجت تواً من السجن دعها تحظى ببعض المرح |
| Deja que se quede con la pistola, no vale la pena. | Open Subtitles | دعيه يحتفظ بالسلاح. إنه لا يساوي كل هذا العناء. |
| Deja que se vaya. Él se encargará. | Open Subtitles | لا, دعيه يذهب يمكنه تولي الأمر |
| Deja que se entere por la página de alta sociedad. | Open Subtitles | دعيها تقرأ عن الأمر في الصفحة الاجتماعية. |
| Mantente cerca de él. No te apresures. Deja que se te acerque. | Open Subtitles | إجعله قريب منك، لاتلاحقه دعهُ يأتي إليك، ولا تدعه يركض. |
| Deja que se vaya, el Anticristo! | Open Subtitles | السماح لها الذهاب، المسيح الدجال! |
| ¡Bobby, Deja que se vaya! ¡Se acabó! | Open Subtitles | دعها تذهب يا بوبي، انتهى الأمر. |
| Entonces ofrece de voluntaria a tu carótida y Deja que se alimente. | Open Subtitles | ثم تبرّع لها بشريانكَ السباتي و دعها تتغذى. |
| Deja que se acostumbre a tus tangas de leopardo antes de que empieces a robarle sus lociones para dama. | Open Subtitles | دعها تعتاد اولا على سروالك المصنوع من جلد الفهد قبل ان تبدا بسرقة كريماتها النسائية |
| Trav, llévala a mi habitación y Deja que se tumbe. | Open Subtitles | ترافيس، اصطحبها إلى غرفة نومي و دعها تستلقي |
| No, no, por favor hermano. - Deja que se quede un poquito más. | Open Subtitles | لا لا أرجوك يا أخي, أرجوك, إنك تقتلني دعها فقط تجلس لمدة أطول قليلًا. |
| Deja que se vaya y abrirás las noticias de las diez. | Open Subtitles | فقط دعها تذهب، و سوف تكون على الأخبار الساعة العاشرة |
| ¡Está girando adentro de mí! Deja que se acabe la cuerda. Creo que falta poco. | Open Subtitles | هذا يتحول بداخلي دعيه ينتهي أعتقد بأنه قارب على الانتهاء |
| Deja que se vaya y agárrate a mí. No, Francisco. ¿Está vuestra reina tras esto? | Open Subtitles | دعيه و تشبثي بي. لا يا فرانسس. هل ملكتك خلف هذا؟ |
| No, Deja que se vaya de tu vida porque te dije que Julian era mala idea. | Open Subtitles | لا، اعني دعيه يذهب اي دعيه يخرج من حياتك لأنني اخبرتك بأن العلاقة فكرة سيئة |
| Deja que se asiente en el mundo antes de empezar a darle malas noticias. | Open Subtitles | دعيها تستقر في هذا العالم قبل أن تعطيها أخبار سيئة |
| No, es una idea terrible, pero Deja que se dé cuenta ella sola de que es una idiota. | Open Subtitles | لا، هذة فكرة فظة، لكن دعيها تكتشف بنفسها |
| Deja que se vaya, Michael. | Open Subtitles | دعهُ يذهب مايكل |
| Deja que se acerque un poco más. | Open Subtitles | مجرد السماح لها الحصول على أقرب قليلا. |
| Toby, si quieren irse, sólo Deja que se vayan. | Open Subtitles | "تـوبي" إذا كانوا يريدون الرحيل دعهم يرحلون. |
| Cate, Cate, vamos. Deja que se vaya, ¿sí? | Open Subtitles | توقفي ,كيت ,كيت , هيا فقط اسمحي لها بالذهاب , حسناً؟ |