| ii) Con sujeción al artículo 47, toda entidad mencionada como " organización internacional " en el artículo 1 del anexo IX de la Convención | UN | ' ٢ ' رهنا بالمادة ٤٧، أي كيان يشار إليه باسم " منظمة دولية " في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية |
| ii) Con sujeción al artículo 47, a toda entidad mencionada como " organización internacional " en el artículo 1 del anexo IX de la Convención | UN | ' ٢ ' رهنا بالمادة ٤٧، أي كيان يشار إليه باسم " منظمة دولية " في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية |
| ii) Con sujeción al artículo 47, toda entidad mencionada como " organización internacional " en el artículo 1 del anexo IX de la Convención | UN | ' ٢ ' رهنا بالمادة ٤٧، أي كيان يشار إليه باسم " منظمة دولية " في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية |
| 1.2 La Misión de política europea de seguridad y defensa y su personal gozarán de los privilegios e inmunidades indicados en el artículo 4.6 del anexo IX de este Acuerdo. | UN | 1-2 تمنح بعثة السياسة وأفرادها الامتيازات والحصانات المحددة في المادة 4-6 من المرفق التاسع من هذه التسوية. |
| 1. En los casos en que una organización internacional a que se hace referencia en el artículo 1 del anexo IX de la Convención no tenga competencia sobre todas las materias regidas por el presente Acuerdo, el Anexo IX de la Convención se aplicará mutatis mutandis a la participación de esa organización internacional en el presente Acuerdo, salvo que no se aplicarán las disposiciones siguientes de ese Anexo: | UN | ١ - في الحالات التي تكون فيها منظمة دولية مشار إليها في المادة ١ من المرفق العاشر للاتفاقية، ليس لها اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق، يطبق المرفق التاسع للاتفاقية، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على مشاركة تلك المنظمات الدولية في هذا الاتفاق فيما عدا اﻷحكام التالية من ذلك المرفق التي لا تنطبق: |
| Están por finalizar los preparativos necesarios, entre ellos la preparación de la declaración sobre las competencias de la Comunidad, según lo estipulado en el párrafo 1 del artículo 5 del anexo IX de la Convención y el párrafo 4 del artículo 4 del Acuerdo. | UN | فاﻷعمال التحضيرية اللازمة لذلك تمضي قدما، بما في ذلك إعداد اﻹعلان المتعلق باختصاصات الجماعة اﻷوروبية على النحو الذي تقتضيه الفقرة ١ من المادة ٥ من المرفق التاسع للاتفاقية، والفقرة ٢ من المادة ٤ من الاتفاق. |
| Al depositar su instrumento de confirmación formal también la Comunidad Europea hizo una declaración sobre su competencia en las materias que se regulan en la Convención y el Acuerdo relativo a la aplicación de la Parte XI, de acuerdo con el párrafo 1 del artículo 5 del anexo IX de la Convención y con el párrafo 4 del artículo 4 del Acuerdo. | UN | وأصدرت الجماعة اﻷوروبية، عند إيداع وثيقة التأكيد الرسمي الخاصة بها، إعلانا يتعلق باختصاص الجماعة اﻷوروبية بالنسبة للمسائل التي تنظمها الاتفاقية والاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية، عملا بالمادة ٥، الفقرة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية والمادة ٤، الفقرة ٤ من الاتفاق. |
| Algunos acuerdos contienen disposiciones que establecen regímenes especiales de responsabilidad para algunas obligaciones, como el artículo 6.2 del anexo IX de la Convención Internacional del Derecho del Mar y el artículo 4.5 del Protocolo de Kyoto (doc. 25). | UN | ومن الاتفاقات ما يشمل أحكاما تنشئ نظما خاصة للمسؤولية عن التزامات معينة مثل المادة 6 (2) من المرفق التاسع لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والمادة 4 (5) من بروتوكول كيوتو (الوثيقة 25). |
| Además, el consentimiento de la Comunidad respecto del artículo 6 del anexo IX de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, acerca de la " Responsabilidad " demuestra la aceptación del principio de la reparación íntegra. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن موافقة المفوضية على المادة 6 من المرفق التاسع لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المتعلقة بموضوع " المسؤولية " ، تنم على القبول بمبدأ الجبر الكامل. |
| 2. En los casos en que dicha organización internacional a que se hace referencia en el artículo 1 del anexo IX de la Convención tenga competencia sobre todas las materias regidas por el presente Acuerdo, las siguientes disposiciones se aplicarán a la participación de dicha organización internacional en el presente Acuerdo: | UN | ٢ - في الحالات التي تكون فيها لمنظمة دولية مشار إليها في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق، تنطبق اﻷحكام التالية على اشتراك تلك المنظمة الدولية في هذا الاتفاق: |
| 2. En los casos en que dicha organización internacional a que se hace referencia en el artículo 1 del anexo IX de la Convención tenga competencia sobre todas las materias regidas por el presente Acuerdo, las siguientes disposiciones se aplicarán a la participación de dicha organización internacional en el presente Acuerdo: | UN | ٢ - في الحالات التي تكون فيها لمنظمة دولية مشار إليها في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق، تطبق اﻷحكام التالية على مشاركة تلك المنظمة الدولية في هذا الاتفاق: |
| 2. En los casos en que dicha organización internacional a que se hace referencia en el artículo 1 del anexo IX de la Convención tenga competencia sobre todas las materias regidas por el presente Acuerdo, las siguientes disposiciones se aplicarán a la participación de dicha organización internacional en el presente Acuerdo: | UN | ٢ - في الحالات التي تكون فيها لمنظمة دولية مشار إليها في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق، تطبق اﻷحكام التالية على مشاركة تلك المنظمة الدولية في هذا الاتفاق: |
| d) Por " Organizaciones Internacionales " se entenderán las organizaciones internacionales con arreglo a la definición del artículo 1 del anexo IX de la Convención que sean parte en la Convención. | UN | (د) " المنظمات الدولية " تعني المنظمات الدولية كما هي معرّفة في المادة 1 من المرفق التاسع للاتفاقية والتي هي أطراف في الاتفاقية. |
| Tras depositar sus respectivos instrumentos, la Comunidad Europea y sus Estados miembros hicieron declaraciones, en relación con el artículo 4 del anexo IX de la Convención y el artículo 47 del Acuerdo. | UN | 14 - أصدر الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، عند إيداعها لصكوكها، إعلانات عملا بالمادة 4 من المرفق التاسع للاتفاقية والمادة 47 من الاتفاق(3). |
| d) Por " Organizaciones Internacionales " se entenderán las organizaciones internacionales con arreglo a la definición del artículo 1 del anexo IX de la Convención que sean parte en la Convención. | UN | (د) " المنظمات الدولية " تعني المنظمات الدولية كما هي معرّفة في المادة 1 من المرفق التاسع للاتفاقية والتي هي أطراف في الاتفاقية. |
| d) Por " organizaciones internacionales " se entenderán las organizaciones internacionales con arreglo a la definición del artículo 1 del anexo IX de la Convención que sean parte en la Convención. | UN | (د) " المنظمات الدولية " تعني المنظمات الدولية كما هي معرّفة في المادة 1 من المرفق التاسع للاتفاقية والتي هي أطراف في الاتفاقية. |
| d) Por " organizaciones internacionales " se entenderán las organizaciones internacionales con arreglo a la definición del artículo 1 del anexo IX de la Convención que sean parte en la Convención. | UN | (د) " المنظمات الدولية " تعني المنظمات الدولية كما هي معرّفة في المادة 1 من المرفق التاسع للاتفاقية والتي هي أطراف في الاتفاقية. |
| 1.1 La Misión de política europea de seguridad y defensa, bajo la dirección del Representante Especial de la Unión Europea, ejercerá las funciones indicadas en el artículo 2.3 del anexo IX de este Acuerdo. | UN | 1-1 تمارس بعثة السياسة الأوروبية للأمن والدفاع (بعثة السياسة)، تحت إدارة الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي، صلاحياتها المحددة في المادة 2-3 من المرفق التاسع من هذه التسوية. |
| 1. En los casos en que una organización internacional a que se hace referencia en el artículo 1 del anexo IX de la Convención no tenga competencia sobre todas las materias regidas por el presente Acuerdo, el Anexo IX de la Convención se aplicará mutatis mutandis a la participación de esa organización internacional en el presente Acuerdo, salvo que no se aplicarán las disposiciones siguientes de ese Anexo: | UN | ١ - في الحالات التي لا تكون فيها لمنظمة دولية مشار إليها في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية، اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق، ينطبق المرفق التاسع للاتفاقية، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على اشتراك تلك المنظمة الدولية في هذا الاتفاق إلا أن اﻷحكام التالية من ذلك المرفق لا تنطبق: |
| 1. En los casos en que una organización internacional a que se hace referencia en el artículo 1 del anexo IX de la Convención no tenga competencia sobre todas las materias regidas por el presente Acuerdo, el Anexo IX de la Convención se aplicará mutatis mutandis a la participación de esa organización internacional en el presente Acuerdo, salvo que no se aplicarán las disposiciones siguientes de ese Anexo: | UN | ١ - في الحالات التي تكون فيها منظمة دولية مشار إليها في المادة ١ من المرفق العاشر للاتفاقية، ليس لها اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق، يطبق المرفق التاسع للاتفاقية، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على مشاركة تلك المنظمات الدولية في هذا الاتفاق فيما عدا اﻷحكام التالية من ذلك المرفق التي لا تنطبق: |