| Como los Maddens, o los de la casa al final de la calle tienen a su primo de visita desde Des Moines. | Open Subtitles | مثل مادنس، أو المنزل على الطرف الآخر من الشارع لها أن ابن عم غريب أن يزور من دي موين. |
| Fui a la Escuela Secundaria Roosevelt en Des Moines, y yo no estaría aquí si yo no creo en Gobernador Florrick. | Open Subtitles | ذهبت إلى روزفلت مدرسة ثانوية في دي موين وأنا لن أكون هنا إذا لم أكن أؤمن بالمحافظ فلوريك |
| Viene de haber crecido en un lugar como Des Moines. | Open Subtitles | انها تأتي من بعد أن كبروا في مكان مثل دي موين. |
| Espero que no te hayamos despertado en Topeka o en Des Moines o dónde sea que estés ahora. | Open Subtitles | نتمنى أننا لم نوقظكِ في توبيكا أو في ديس موينس أو في المكان الذي أنتِ فيه اليوم |
| He visto el final y pienso que nos podríamos tomar todos un momento para considerar el sufrimiento que hay en Des Moines. | Open Subtitles | - شاهدت النهاية - وأظن أن علينا جميعاً أن نقف دقيقة صمت احتراماً لمعاناة الذين في مدينة دِس موينس |
| Es muy diferente a Des Moines. | Open Subtitles | انه مختلف كثيرا عن دي موين.عائلتي تسكن في فندق |
| Ordeñando vacas en Des Moines y enseñar a los niños con menos recursos a leer y escribir | Open Subtitles | بين حلب الابقار في دي موين ودخل منخفض بتعليم الأطفال القراءة والكتابة |
| Sabes, casi muero en un incendio en Des Moines, pero sobreviví. | Open Subtitles | أتعلمان، كدت أموت في حريق في دي موين لكني بقيت مكاني. |
| Y si no le dejas follarse a tu mujer, él te envía a un puto lugar llamado Des Moines, ¿eh? | Open Subtitles | و أذا لم تسمح له بمضاجعة زوجتك فسيرسلك الى مكان مثل دي موين, ها ؟ |
| O nos dirigimos al este hacia Des Moines ... que es la opción más inteligente ... | Open Subtitles | إما نتوجه شرقا نحو دي موين وهو الاختيار الذكي |
| Cinco minutos de la cepa, y estamos de vuelta en el autobús para Des Moines. | Open Subtitles | جولة خمس دقائق وسنعود الى الحافلة للتوجه الى دي موين. |
| Por lo tanto, el número de serie dice Que fue fabricado en Des Moines, Iowa, en 1995. '95? | Open Subtitles | اذن، يقول الرقم التسلسلي لها لقد تم تصنيعها في دي موين بولاية ايوا، في عام 1995 '95؟ |
| De acuerdo con el laboratorio de Des Moines, que fue implantado por el cirujano ortopédico Dallas para reparar el fémur izquierdo roto de un sacerdote católico llamado Carlin. | Open Subtitles | وفقا لمختبر دي موين تم زرعها من قبل جراح عظام في دالاس لإصلاح كسر في عظم الفخذ الأيسر |
| El caso de 1969 Tinker c. Des Moines Independent Community School District es tal vez el primer caso importante para la protección de la libertad de expresión de los niños. | UN | وربما تعتبر قضية تينكر ضد دائرة المدارس العمومية المستقلة في دي موين لعام 1969 أول قضية هامة تتناول حماية حق الأطفال في حرية التعبير. |
| Soy de Des Moines, Iowa. ¿Y tú? | Open Subtitles | أنا من دي موين, ليوا, من أين أنت ؟ |
| Trabajo con Blockbuster en Des Moines. | Open Subtitles | "انا اعمل مع "بلوك باسترز" في "دي موين *محل بيع افلام* |
| Hombre que coincide con la descripción localizado en la Rue Des Moines. | Open Subtitles | رجلٌ مطابقاً للأوصاف في شارع دي موين |
| Hay un autobús a Des Moines en una hora. | Open Subtitles | هناك حافلة ستتجه إلى دي موين خلال ساعة |
| Su padre era de Des Moines. | Open Subtitles | -وأبيه كان من - ديس موينس |
| Hola, soy del Des Moines Herald. | Open Subtitles | مرحباً. أنا مع دِس موينس هيرالد |
| - A Poconos. - Oh, todo el que es alguien va a Des Moines. | Open Subtitles | -حسناً أي أحد, أي شخص يكون يستطيع الذهاب إلى "دي موينيس " |