| No quieres ser el malo de la película, y castigar a los hijos mandándoles a sus habitaciones... o mandar a prisión a los criminales, a veces tiene que hacerse. | Open Subtitles | أنت لا تود أن تكون الشخص السيء و سواء كنت ترسل الأطفال إلى غرفهم أو المجرمين إلى السجون في بعض الأحيان يجب أن يتم ذلك |
| No estoy seguro de que yo fuera el malo en el sentido de tener mala intención. Pero me fue muy difícil escaparme de esa historia. | TED | لست متأكداً إن كنت الشخص السيء بمعنى أن لدي نيّة شريرة، لكنّه كان صعبًا علي أن أنصرف عن هذه القصة. |
| el malo será asesinado, y el hombre apuesto con la mujer hermosa Van a enamorarse y tendrán niños. | Open Subtitles | الرجل الشرير سيُقتل الرجل الوسيم و المرأة الجميلة سينتهي بهما الأمر إلى الوقوع في الحُب |
| No sabemos quién es el bueno, ni quien es el malo. | Open Subtitles | يُحاولُ رَفْسنا الى الخارج نحن لا نَعْرفُ الرجلَ الجيدَ من الرجل السيئ |
| ¡el malo de uno de nuestros dramas se hace con una puta arma y la toma como rehén! | Open Subtitles | الرجل السيء من مسلسلنا الدرامي يهددها بالسلاح ويحتجزها كرهينة |
| Pero no me interesa un juego en el que un perrero regordete es el malo. | Open Subtitles | ولكن لست مهتماً بلعبة يكون فيها صائد كلاب مكتنز هو الشخص الشرير |
| - Sólo respirando en las evidencias las contaminarás, y el malo seré yo. | Open Subtitles | وكأنك تتنفسين فوق الدليل ويصبح ملوثاً، وينتهي أمري بأن أكون الشخص السيء |
| Ella me ayudó a recordar el accidente. el malo soy yo, no ella. | Open Subtitles | , هي من ساعدتني أن أتذكر الأمر أنا الشخص السيء هنا وليس هي |
| - No me conviertas en el malo. Me esfuerzo para hacernos famosos. | Open Subtitles | لا تجعليني ابدو الشخص السيء أنا في طريقي لجعل كلانا مشاهيراً |
| Sé que soy el malo de la historia pero quiero decirles que estos 6 días han sido los mejores de mi vida. | Open Subtitles | انظروا أعلم أني سأكون الرجل الشرير في هذه الحالة لكن كل ما أريد أن أقوله هو أن الأيام الست الماضية |
| Como en los viejos tiempos, tío. Yo seré el malo y tú el bueno. | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالي يا رجل ، أنا سأكون الرجل الشرير وأنت هو المنقِذ |
| Todo lo que tenemos que hacer es encontrar los codigos, y despues hacemos que el malo nos los cambie por el antidoto. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو البحث عن رموز التشفير ,ونعثر علي الرجل الشرير ونقايضه بالترياق المعالج للسم |
| ¿Yo soy el malo porque quería que tú criaras a nuestros hijos? | Open Subtitles | لذا أنا الرجل السيئ لأن أردتك لرفع أطفالنا؟ |
| Aunque lo supiera yo no soy el malo aquí. | Open Subtitles | حتى إذا كان عندي فكرة لست الرجل السيئ هنا، |
| ¿Por qué soy el malo aquí? | Open Subtitles | إنتظري، إنتظري لماذا أنا الرجل السيئ هنا؟ |
| Son esas malditas reuniones, me hace ser el malo de la película. Oye, hermano... Gracias por ir cada martes. | Open Subtitles | هؤلاء اللقاءات تجعلني أصبح الرجل السيء شكرًا لقدومك كل خميس |
| Tú eres el malo. ¿No entiendes que ahora mismo eres el malo del asunto? | Open Subtitles | قلبت الأمر و انا الآن الرجل السيء. أنت الرجل السيء. |
| Expresar lo que piensas no te hace el malo de la película. | Open Subtitles | لماذا عليّ أن أكون الشخص الشرير؟ التعبير عن نفسكِ لا يجعلكِ الشخص الشرير |
| No soy el malo, aquí. Intento proteger a los ciudadanos de esta ciudad. | Open Subtitles | لست الشخص الشرير هُنا، انا أحاول حماية مواطنين هذه المدينة |
| Puedo asegurarte, en esta isla, yo no soy el malo. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّ على هذه الجزيرة لستُ أنا الشرّير |
| Cuando el pistolero ha sido disparado el compañero siempre se queda a su lado por si acaso regresa el malo y se queda allí hasta que el pistolero se recupere | Open Subtitles | عندما يصاب راعي البقر فإن صديقه يظلّ بجانبه تحسّباً لعودة الرجل السئ وهناك يظلّ حتى يعالج راعي البقر |
| Actúas como si yo fuera el malo. Tú eres la que salía con otros. | Open Subtitles | انت تتصرفى كاننى الشخص السئ انت هى من ترى اشخاص غيرى |
| Yo forcé el tema. Se nos vinieron encima porque no sirvo para ser el malo. | Open Subtitles | أنا من دفعه والآن هم يسعون إلي وأنا الآن الشخص السيئ |
| Hasta que atrape a Wong Kar-wai. Es el malo. | Open Subtitles | وقت كافي لإنهاء إجرام زعيم المافيا الصينية, إنه رجل شرير |
| No soy el malo. | Open Subtitles | أنا لست شريرا. |
| Está bien, así que ahora soy el malo porque quería tener... una boda elegante al estilo Timberlake y Biel, mientras que tú querías... caminar al altar llevando un ramo de fuegos artificiales. | Open Subtitles | اوه, حسنا , اذا انا الشاب السيء لانني كنت اريد ان احصل انتظروا هل هذا مثل تسكعنا المعتاد اوه |
| Sí. ¿Quién es el malo? | Open Subtitles | أجل, من هُو السيْ ؟ |
| Pero eso nunca sucederá. Porque tú solo eres el malo que destruye el edificio. | Open Subtitles | لكن هذا لن يحدث أبدًا لأنك مجرد الشخصية الشريرة التي تحطّم المبنى |