| Jueguen limpio, y yo elegiré a mis tenientes entre uno de ustedes. | Open Subtitles | قوما بتأييدي وأنا سأختار مساعدي من واحد منكما |
| Entonces pondré su nombre a un lado, y el día siguiente elegiré un nuevo nombre. | Open Subtitles | ثم سأضع إسمه جانباً, وفي اليوم التالي سأختار إسماً جديداً. |
| Creo que elegiré celebrar éste reflexionando tranquilamente. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأختار الإحتفال به هذه المرة ببعض الهدوء |
| Bueno, elegiré por ellos, y a diferencia de ti, no se quejarán. | Open Subtitles | حسنا، سوف أختار لهم، و على عكسك، هم لن يعترضوا. |
| Cuando llegue el momento, elegiré a mi propia reina. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت، سوف أختار ملكتي الخاصة |
| Sé cuál es tu talle, elegiré ropa buena para ti. | Open Subtitles | اتفقنا ؟ أعرف مقاسك سأختار أشياء جيدة لك |
| Sra. Baylock, si alguna vez necesitamos un perro... lo elegiré yo mismo. | Open Subtitles | سيدة بايلوك إذا احتجنا لكلب سأختار واحداً بنفسي |
| Dame los Signos o elegiré por ti. | Open Subtitles | أعطني العلامات أو سأختار بدلاً منك |
| elegiré uno cuando encuentre algo bueno, sí? | Open Subtitles | سأختار قناة عندما أجد شيئا يستحق الإختيار , حسنا ؟ |
| Lo siento, pero si tengo que elegir, siempre elegiré protegerte. | Open Subtitles | أنا آسف ، ولكن إذا كان لا بد لي من الاختيار سأختار دائماً أن أحميكِ |
| Entonces yo elegiré por ti y te la meteré por la garganta. | Open Subtitles | عندها سأختار عوضاً عنك واجبرك على ابتلاعها |
| La próxima vez elegiré un lugar con menos tenedores. | Open Subtitles | في المرة المقبلة، سأختار مطعم عدد الشوكات به قليل |
| Mañana ven con tres nuevas expresiones faciales y yo elegiré la menos ofensiva. | Open Subtitles | غداً , تأتي مع ثلاث تعابير جديده للوجه و سأختار أقل واحد مزعج |
| Yo los cogeré, cerraré los ojos y elegiré 50 nombres por cada escuela. | Open Subtitles | وسوف أختار خمسين أسم من كل مدرسة لأنه لا يوجد مساحة للجميع للانضمام |
| - No te preocupes, no me elegiré. | Open Subtitles | لكي أقرر من هو أقوى فتى لا تقلق لن أختار نفسي |
| Entonces, buscaré el precio de su regalo en internet elegiré la cesta que más se acerque a ese valor se la daré y devolveré las otras para que me hagan un reembolso. | Open Subtitles | ثم سأتفقد سعر هديتها عن طريف الإنترنت من ثم أختار السلة التي توافق تلك القيمة أعطيها إياها |
| elegiré el vino. Es una de mis especialidades. | Open Subtitles | إذاً، انا سوف أختار الخمر إنها أحدى خصائصي |
| Imagino que elegiré la más bonita y me meteré por un tiempo. | Open Subtitles | ارتأيت أنْ أختار أجمل منزل وأتطفّل فيه لبعض الوقت |
| Podemos cenar este fin de semana. elegiré un lugar. | Open Subtitles | بوسعنا أن نتعشّى هذا الأسبوع، ساختار المكان |
| Tu ropa para la entrevista de mañana. Te elegiré el abrigo mañana temprano. | Open Subtitles | هذه هى الملابس التى سترتديها فى مقابله الغد و الحذاء سأختاره لك غداَ |
| elegiré unas "Trágame, tierra" y listo. | Open Subtitles | سنآخذ بعض زهور السوسن وسوف نكون جاهزين. |
| Pero para esta demostración, elegiré Francia. | Open Subtitles | لكن لهذه العرض سَأَختارُ فرنسا. |
| De ser necesario, siempre elegiré a Dios y no a la verdad. | Open Subtitles | إذا كان الأمر ضرورياً, فسأختار الرب على الحقيقة دوماً |