ويكيبيديا

    "en casa en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في المنزل في
        
    • في البيت
        
    • في المنزل خلال
        
    • بالمنزل خلال
        
    • للمنزل في
        
    • في المنزل بعد
        
    • فى البيت
        
    • في المنزل على
        
    • للمنزل خلال
        
    • للبيت في
        
    • إلى المنزل في
        
    • في الديار في
        
    • فى المنزل فى
        
    • المنزل في غضون
        
    • بالبيت بعد
        
    Y desde que sus padres decidieron darle clases en casa en tercero, es peor. Open Subtitles ومٌنذٌ قرر والداه تعليمه في المنزل في الصف الثالث , اصبح اسوء
    La madre y el hermano de la hijastra testificaron en apoyo del autor, diciendo que ambos estaban en casa en el momento del presunto hecho y que éste no podría haber sucedido sin su conocimiento. UN وشهدت والدة الفتاة وأخوها في صالح صاحب البلاغ، إذ قالا إنهما كانا في المنزل في الوقت الذي يُزعم أن الحادثة قد وقعت فيه، وإن الحادثة لو وقعت فعلاً لعلما بها.
    Me gusta estar en casa en la noche cuando mi esposa despierta. Open Subtitles أود أن أكون متواجداً في البيت مساءاً عندما تستيقظ زوجتي
    Repito: la mayoría de ellos murieron en casa, en la calle o en el patio de la escuela. UN وأكرر: لقد مات أكثرهم إما في البيت أو في الشارع أو في فناء المدرسة.
    Porque tengo que estar en casa en 2 horas como muy tarde. Open Subtitles علي أن اكون في المنزل خلال ساعتين على الأكثر
    Estará en casa en unas horas Open Subtitles وسيكون بالمنزل خلال عدة ساعات.
    Si es así, estará en casa en pocas horas. Open Subtitles في هذه الحالة سوف أعيده للمنزل في خلال عدة ساعات
    Estaré en casa en unas semanas y te mandaré una cinta cuando llegue. Open Subtitles سأكون في المنزل بعد بضعة أسابيع, و سأرسل لكِ شريط عندما أصل هناك.
    Bueno, sólo quería que supieras que he vuelto, y estaré en casa en breve. Open Subtitles انا اردت ان اخبرك انى عدت للبلدة وسوف اكون فى البيت قريبا
    Se masturbaba delante de la autora y de su hija y veía películas pornográficas en casa en su presencia. UN وكان يمارس العادة السرية أمامها وأمام ابنتهما ويشاهد الأفلام الإباحية في المنزل في وجودهما.
    Pero eso no nos dice mucho acerca de lo que debemos hacer en casa, en nuestras vidas, así que quiero hacer unas sugerencias. TED ولكن بالطبع، هذا لا يخبرنا بالكثير عما يجب علينا فعله في المنزل في حياتنا الخاصة، لذا أوّد أن اُقدّم بعض الإقتراحات.
    En casa, en New Jersey, ¿dónde si no? Open Subtitles في المنزل في نيوجيرزي, أين سأكون غير ذلك؟
    En poco tiempo, Samantha se sintió en casa en el mundo de Chivon. Open Subtitles وفي غضون دقائق، سامانثا شعر في المنزل في chivon، ق العالم.
    No hay nada tan horrible como quedarse sola en casa en domingo,... y además ni siquiera es mi casa. Open Subtitles لا شيء أسوأ من البقاء في البيت وحيدًا يوم الأحد. إنّه ليس بيتي حتّى.
    Yo pensé que tenías una esposa e hijos en casa, en algún lugar. Open Subtitles أعتقدت أن لديك زوجة وأطفال في البيت في مكانٍ ما
    En casa, en el congelador... con todas las otras cosas de valor Open Subtitles - ..في البيت داخل الثلاجه مع كل أشياءنا القيمه الأخرى
    Con los que no estaban en casa en el sondeo inicial. Open Subtitles مع من لم يكن موجودا في المنزل خلال البحث الأولي المخطط
    Estaré en casa en 12 horas para ayudar con el siguiente número. Open Subtitles سأكون في المنزل خلال 12 ساعة لأساعد في أمر الرقم التالي.
    También te extraño. Sí, estaré en casa en unos días. Open Subtitles أنا أفتقدكِ أيضاً أجل , سأكون بالمنزل خلال أيام
    Ahora, el que podría ser su último encuentro lo espera en casa en uno de los templos más sagrados del deporte. Open Subtitles الأن, ماهي المعركه النهائيه التي تنتظره حين عودته للمنزل في أحد أقدس معابد الرياضه في مدينته
    Me encanta cómo arreglaron el lugar. Te veré en casa en 10 minutos. Open Subtitles أحب ما فعلوه في هذا المكان سأراك في المنزل بعد 10 دقائق
    ¡Durante todos estes años y con cualquiera que aparecía... incluso cuando estabas en casa, en el cuarto de al lado! Open Subtitles طوال هذه السنين و مع أى رجل حتى حين كنت فى البيت فى الغرفة المجاورة
    Sentarte en casa, en el sofá con un pobre infeliz mirando "reality TV" mientras él mira que te pones gorda de nuevo. Open Subtitles الجلوس في المنزل على الأريكة مع أحمق ساذج و تشاهدون برنامج تليفزيوني بينما يشاهدك و أنتِ وزنك يزيد ثانيةً
    Mi mom'll estar en casa en un minuto. Ella le puede dar un ascensor. Open Subtitles ستصل والدتي للمنزل خلال دقائق يمكنها نقلكَ إلى هُناك
    - Podemos estar en casa en 5 minutos. - 10 si compramos nata montada. Open Subtitles خلال خمس دقائق نتستطيع الوصول للبيت في عشر إذ اخذنا معنا كريمة
    Tengo que estar en casa en media hora. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المنزل في نصف ساعة
    Ninguna. Tengo mucho trabajo que hacer en casa, en Pennsylvania. Open Subtitles لدي عمل كثير للقيام به في الديار في بنسلفانيا
    A partir de ahora, nos quedaremos en casa, en Devonshire... Open Subtitles أظننا سنبقى فى المنزل فى ديفونشير من الان فصاعدا
    Mira, estaré en casa en... Open Subtitles أصغي، سأصل إلى المنزل في غضون ساعات
    Sí. Estaré en casa en veinte minutos. Open Subtitles أجل ، سأكون بالبيت بعد 20 دقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد