| en la boda de mi prima Ruthie, el hermano del novio era Ali Kazam. | Open Subtitles | في زفاف إبنت عمي روذي كان شقيق العريس رجل يدعى علي كزام |
| He oído lo de tu pequeño estallido en la boda de Meatball. Debió ser humillante. | Open Subtitles | لقد سمعت بشأن خطابة في زفاف كرات اللحم لابد من أنه كان مُهين |
| Permítanme concluir recordando las palabras de mi difunto padre en la boda de mi hermano gemelo. | TED | أريد أختم بقليل من كلمات والدي الراحل، التي قالها في زفاف أخي التوأم. |
| Los vi hace 2 meses en la boda de mi primo Bonzo. | Open Subtitles | رايتهم منذوا شهرين في حفل زفاف ابن عمي بونزو .. |
| ¿Te estabas fumando un porro en la boda de mi hija? | Open Subtitles | أنت كنت تدخن الممنوعات في حفل زفاف ابنتي؟ |
| Recurdas en la boda de mi hermana, cuando te pedí que dijeras "no" en el altar, tu dijiste "me atrevo". | Open Subtitles | هل تتذكر في زواج اختي عندما طلبت منك قلت لعبة |
| Páselo bien en la boda de su hijo. Atesore el momento. | Open Subtitles | فلتستمتع بزفاف ابنك ياسيّدي استمتع بتلك اللحظات |
| Me diste un sermón en la boda de Hadley. | Open Subtitles | أعطيتني هذه المحاضرة الكاملة في زفاف هادلي |
| Me dijo que fue portador de féretro en la boda de su hermano. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه كان حامل غطاء في زفاف أخيه |
| Estaba tratando de "clavar" a mi hermanastra en la boda de mi madre. | Open Subtitles | كنت أحاول مضاجعة أختي غير الشقيقة في زفاف أمي |
| Bueno, si tomé algo de champaña en la boda de mi prima una vez. | Open Subtitles | في الواقع، شربت بعض الخمر في زفاف أبناء عمي مرة |
| ¿Ya has preparado lo que usarás en la boda de mañana? | Open Subtitles | ألست سعيداً لأنك ستكون إشبيناً في زفاف سنو غداً ؟ |
| Sé que voy a ser dama de honor en la boda de Mike y Tina, y que voy a estar esperando ansiosa, como todos los demás, para ver si sus bebés también son asiáticos. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنني سأكون أشبينة العروس في زفاف مايك و تينا ,و سأكون منتظرةً بقلق كالجميع |
| Cuando tenía ocho años vomité en sus zapatos en la boda de mi tío. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي |
| ¿Y si la cosa va empeorando... y de aquí a seis meses corto con ella... comiendo tofu con salmón en la boda de su hermana? | Open Subtitles | ماذا لو زاد شعوري يسوء أكثر فأكثر وبعد ستة شهور من الأن أقطع علاقتي معها على طبق السلمون في حفل زفاف أختها |
| Bueno, si vas a estar a su lado en la boda de tu hijo, yo lo llamaría serio. | Open Subtitles | إن كنتِ ستقفين إلى جانبه في حفل زفاف ابنكِ . سأسمي هذا أمر جاد |
| Bueno, en un ámbito más importante de noticias cantaré en la boda de Coop. | Open Subtitles | حسنًا ولكن الخبر الأقوى سوف أغني في حفل زفاف كوب |
| Me siento como un hijastro calvo en la boda de mi hijo. | Open Subtitles | هل تعلمين، اني لا أعرف لماذا أشعر كربيب أصلع في حفل زفاف ابني |
| Vaya con estos tipos... sacársela de encima en la boda de su hijo? | Open Subtitles | يا لجرأة هذا الرجل .. يستهدفها في زواج إبنها ؟ |
| ..en la boda de su hija. Así que será un honor. | Open Subtitles | لأن الاختراع بدأ في زواج ابنتك و هذا سيكون شرفًا لي |
| Apuesto que le ha dicho esto a todos con quién se acostó en la boda de su hija. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّك تَقُولُ ذلك لكُلّ الأولاد نِمتَ بزفاف بنتِكَ. |
| Fue dama de honor en la boda de Max. | Open Subtitles | لقد كانت وصيفة العروس . فى حفل زفاف ماكس |
| ¿Estamos irrumpiendo en la boda de alguien? | Open Subtitles | هل نتطفل على زفاف أحد ؟ |
| Nos enamoramos en la boda de su primo y por eso quiero proponerle matrimonio en una boda. | Open Subtitles | لقد أغرمنا ببعض بحفل زفاف قريبها، لهذا السبب أريد التقدم لها بحفل الزفاف |