| Escuchamos que la administración de Obama estaba en... negociaciones confidenciales con los japoneses para que... la pesca de ballenas sea comercial. | Open Subtitles | سمعنا أن إدارة أوباما وكان في مفاوضات الأبواب المغلقة مع اليابانيين لتذهب تفعل صيد الحيتان التجاري مرة أخرى. |
| Escuchamos que este lugar había sido arrasado por los híbridos hace años. | Open Subtitles | سمعنا أن هذا المكان كان يحوي كائنات مهجّنة قبل سنوات |
| Luego Escuchamos que lo trajo aquí esta mañana, después de que él fuera afectado. | Open Subtitles | بعدها سمعنا أنك أحضرته إلى هنا هذا الصباح بعد أن تعرض للإصابة |
| Escuchamos que rompiste una vaso de precipitados, y él te tiró su libro. | Open Subtitles | لقد سمعنا أنك كسرت أحد أكواب المختبر وأنه قام برمي أحد كتب المختبر عليك |
| Escuchamos que el Sr. Holmes declaró que el caso estaba cerrado. | Open Subtitles | لقد سمعنا ان السيد هولمز قد أعلن اغلاق القضية |
| Escuchamos que estás por tener un hijo, y queríamos pasar a felicitarte. | Open Subtitles | سمعنا بأنك ستصبح أبا لذا فقط أتينا لنبارك لك |
| Escuchamos que se salió. | Open Subtitles | سمعنا أنّه انسحب. |
| Esperemos que Serena esté allí para celebrar porque Escuchamos que tiene su fiesta privada con un profesor. | Open Subtitles | نتمنى ان تكون سيرينا هناك للأحتفال ولكن سمعنا بأن لديها حفلتها الخاصه مع البروفيسور |
| Memar, Escuchamos que un trabajador afgano se cayó en esta construcción. ¿Afgano? | Open Subtitles | ميمار ، سمعنا أن هناك عامل أفغاني سقط من هذه البناية |
| Escuchamos que el sheriff detuvo la investigación. | Open Subtitles | سمعنا أن قائد الشرطة أوقف التحقيق |
| Escuchamos que uno de los chicos de aquí fue asesinado la semana pasada. | Open Subtitles | سمعنا أن أحد الشبان هنا قتل الأسبوع الماضي |
| Escuchamos que acaba de comenzar la tercera guerra mundial y está usando calcetas. | Open Subtitles | سمعنا أن الحرب العالمية الثالثة قد بدأت و هي ترتدي جوارب طويلة |
| Por fin iba a hacerlo con mi novia, justo Escuchamos que había un simulacro, y ella dijo que de ninguna manera. | Open Subtitles | كنت على وشك مضاجعة صديقتي ومن ثم سمعنا أن هنالك حفرة وقالت لي مستحيل |
| Hey, Escuchamos que hay una fiesta de cumpleaños aquí hoy. | Open Subtitles | مرحبا، سمعنا أن هناك حفلة عيد ميلاد هنا اليوم. |
| ¿Qué tipo de forma es esa de saludar al mundo? Escuchamos que renunciaste a tu trabajo como conductor, un par de semanas atrás. | Open Subtitles | أيّ طريقة هذه في لتحيي العالم؟ لقد سمعنا أنك استقلت من عملك كسائق قبل بضعة اسابيع |
| Escuchamos que ha estado enseñando sobre la arquitectura del campus. | Open Subtitles | سمعنا أنك تلقي محاضراتٍ عن العمران بالجامعة هنا. |
| Escuchamos que no vas a acusar a Judy por fraude. | Open Subtitles | ؟ سمعنا أنك لا ستعمل محاكمة جودي عن الاحتيال الضريبي. |
| Escuchamos que tienen un problema con las computadoras. Alguien llamó. ¿Bill? ¿Bob? | Open Subtitles | سمعنا ان هناك عطل في كمبيوترك شخص يدعى (بيل), أو (بوب), لا أتذكر |
| Escuchamos que ibas a hacer una fiesta para celebrar la recuperación de Naruto y Sai. | Open Subtitles | سمعنا بأنك تقيم حفلة للإحتفال بتحسّن ناروتو و ساي |
| Escuchamos que quizá se realizaron actos no naturales. | Open Subtitles | -لقد سمعنا أنّه قد يكون هناك -بعض الأعمال غير الطبيعيّة التي تجري . |
| Escuchamos que los Powell te despidieron. | Open Subtitles | سمعنا بأن عائلة باول قامت بفصلك |
| Escuchamos que te habías mudado con tu nuevo amor, y pensamos que era el destino diciéndonos que teníamos que conocerle. | Open Subtitles | سمعنا أنكِ إنتقلت للعيش مع خليلكِ الجديد وإعتقدنا أن القدر يخبرنا أن علينا مقابلته |
| Escuchamos que lo está haciendo bien. Esos criminales corren asustados. Pero yo digo... | Open Subtitles | سمعنا أنه يبلى حسناً، المجرمون يهربون خوفاً. |
| Sí, Escuchamos que robó algo del Dpto. de Policía de Los Ángeles. | Open Subtitles | نـعم,لقـد سمعنا أنها سـرقت شيء مـن دائرة لوس إنجيليس |
| Quizás. Queremos saber qué están pensando ustedes. Escuchamos que estaban siguiendo algún tipo de casos extraños. | Open Subtitles | ربّما، نريد أن نعرف ما الذي تعتقدانه أنتما، فقد سمعنا أنّكما تعملان على القضايا الغريبة. |