| Excelentísima Señora Clare Short, Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | سعادة السيدة كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
| Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional de Noruega | UN | سكرتيرة الدولة للتنمية الدولية في النرويج |
| La sesión estuvo presidida por el Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y del Commonwealth, Sr. Jack Straw, y el Ministro de Estado para el Desarrollo Internacional, Sr. Hilary Benn. | UN | وقد رأس الجلسة جاك ستـرو وزير الخارجية وشؤون الكومنولث وهيلاري بن وزير الدولة للتنمية الدولية. |
| Clare Short, Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido pronunció el discurso de apertura. | UN | وألقت كلير شورت، وزيرة الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، الكلمة الرئيسية في الاجتماع. |
| b) Invitación a la Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido a dirigirse a la Junta el 2 de marzo de 1999 | UN | (ب) توجيه دعوة إلى وزيرة الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة لإلقاء كلمة في المجلس في 2 آذار/مارس 1999 |
| Su Excelencia la Muy Honorable Clare Short, M.P., Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | معالي الرايت أونرابل كلير شورت، عضو البرلمان، وزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
| El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Secretario de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Muy Honorable Andrew Mitchell. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي الرايت أونورابل آندرو ميتشل، وزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
| En forma similar, en relación con la erradicación de la pobreza en todo el mundo corresponde que repita ahora la observación de la Muy Honorable Clare Short, Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional, del Reino Unido, quien dijo: | UN | وكذلك بالنسبة لاستئصال الفقر على الصعيد العالمي - ويجدر في هذا الصدد أن أكرر ملاحظة الرايت أونرابل كلاري شورت وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة |
| La Sra. Clare Short, Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido, formuló una declaración especial a la Junta el 19 de octubre sobre el tema de la mundialización y el mejoramiento de la salud de los pobres. | UN | ألقت السيدة كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة كلمة خاصة أمام المجلس في 19 تشرين الأول/أكتوبر بشأن العولمة والصحة الأحسن للفقراء. |
| El Ministro de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Sr. Hilary Benn, visitó Baidoa el 17 de mayo de 2006 y se reunió con el Presidente Yusuf y el Primer Ministro Gedi. | UN | 28 - وقد قام السيد هيلاري بن، وزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بزيارة بايدوا في 17 أيار/مايو 2006 وعقد مباحثات مع الرئيس يوسف ورئيس الوزراء غيدي. |
| El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra a la Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Su Excelencia la Muy Honorable Clare Short. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لﻷونرابل كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
| El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Muy Honorable Hilary Benn, Miembro del Parlamento, Secretario de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الرايت أونرابل هيلاري بين، عضو البرلمان، ووزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
| 11.45 horas Su Excelencia el Muy Honorable Gareth Thomas, miembro del Parlamento, Ministro de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido (sobre las prioridades en cuanto a una respuesta humanitaria internacional más eficaz) | UN | 45/11 الرايت أونرابل غاريث توماس، عضو البرلمان، ووزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة )عن الأولويات من أجل استجابةٍ دوليةٍ أكثر فعالية( |
| En su 11ª sesión, celebrada el 28 de junio, el Consejo escuchó los discursos de apertura del Sr. Andrew Mitchell, Secretario de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Sra. Moushira Khattab, Ministra para la Familia y la Población de Egipto, y la Sra. Michelle Bachelet, ex Presidenta de Chile (por videoconferencia). | UN | 7 - في الجلسة 11 التي عقدت في 28 حزيران/يونيه 2010، استمع المجلس إلى كلمات رئيسية من أندرو ميتشل، وزير الدولة للتنمية الدولية بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية؛ ومشيرة خطاب، وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان، مصر؛ وميشيل باتشيليت، الرئيسة السابقة لشيلي (عن طريق وصلة للفيديو). |
| En su 11ª sesión, celebrada el 28 de junio, el Consejo escuchó los discursos de apertura del Sr. Andrew Mitchell, Secretario de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Sra. Moushira Khattab, Ministra para la Familia y la Población de Egipto, y la Sra. Michelle Bachelet, ex Presidenta de Chile (por videoconferencia). | UN | 7 - في الجلسة 11 التي عقدت في 28 حزيران/يونيه 2010، استمع المجلس إلى كلمات رئيسية من أندرو ميتشل، وزير الدولة للتنمية الدولية بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية؛ ومشيرة خطاب، وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان، مصر؛ وميشيل باتشيليت، الرئيسة السابقة لشيلي (عن طريق وصلة للفيديو). |
| Asimismo, el Ministro de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Hilary Benn, y el Presidente del Banco Africano de Desarrollo, Donald Kaberuka, realizaron una visita conjunta al país los días 18 y 19 de julio para examinar las esferas en que el Reino Unido y el Banco Africano de Desarrollo podrían prestarle asistencia. | UN | وأجرى أيضا السيد هيلاري بن وزير الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والدكتور دونالد كابيروكا، رئيس مصرف التنمية الأفريقي زيارة إلى ليبريا يومي 18 و 19 تموز/يوليه لاستعراض المجالات التي يمكن فيها للمملكة المتحدة ومصرف التنمية الأفريقي تقديم المساعدة إلى ليبريا. |
| b) Invitación a la Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido a dirigirse a la Junta el 2 de marzo de 1999; | UN | (ب) دعوة وزيرة الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة لإلقاء كلمة في المجلس في 2 آذار/مارس 1999 |
| b) Invitación a la Secretaria de Estado para el Desarrollo Internacional del Reino Unido a dirigirse a la Junta el 2 de marzo de 1999 | UN | (ب) توجيه دعوة إلى وزيرة الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة لإلقاء كلمة في المجلس في 2 آذار/مارس 1999 |
| El Secretario de Estado para el Desarrollo Internacional se enorgullece de haber copresidido la reunión de la Alianza Mundial de Cooperación Eficaz para el Desarrollo en preparación de su reunión inaugural de alto nivel los días 15 y 16 de abril en México. | UN | ويشعر وزير الدولة لشؤون التنمية الدولية بالفخر للمشاركة في ترؤس الشراكة العالمية من أجل تعاون إنمائي فعال في سياق التحضير لجلستها الافتتاحية الرفيعة المستوى المعقودة في 15 و 16 نيسان/أبريل في المكسيك. |