| Cuando no estoy con ella ese es el único lugar donde quiero estar. | Open Subtitles | عندما لا أكون معها, لا أريد إلا أن أكون معها |
| Por ejemplo, estoy con ella. Porque esta pasión podría separarla de nosotros. | Open Subtitles | أن أكون معها , لأنه بسبب العاطفة التي تمتكلها فانها يمكن أن تكون منعزلة عنا تماما |
| Quizás soy un perdedor que no sabe cómo actuar con las chicas, pero... pienso que ocurren cosas extrañas cuando estoy con ella. | Open Subtitles | ربما أنا مجرد فاشل لا يعرف كيف يتصرف مع الفتيات ربما مع كل الأشياء الغريبة التي تحدث عندما أكون معها |
| - De hecho, estoy con ella. - En realidad, él es mi novio. | Open Subtitles | أنا معها ، في الحقيقة - حقاً ، إنه صديقي - |
| Y nos llevó un montón de terapía, pero estoy... estoy con ella todos los días. | Open Subtitles | أمضينا الكثير في العلاج النفسي لكن .. أنا معها كل يوم |
| Cuando estoy con ella, nunca sé cómo va a terminar el día. | Open Subtitles | عندما اكون معها لا أعلم كيف سيمر اليوم علينا أو كيف سينتهي |
| estoy con ella todo el tiempo, siento lo que le pasa como a mí. | Open Subtitles | و انا معها طوال الوقت, أبحث في أشيائها و كأنها أشيائي. |
| Cuando estoy con ella, recuerdo las virtudes de ser inglesa. | Open Subtitles | عندما أكون معها أتذكرُ الفضائل الإنجليزية |
| Cuando estoy con ella, sé que todo estará bien. | Open Subtitles | عندما أكون معها أعلم أن كل شيء سيكون على ما يرام |
| Cuando no estoy con ella, eso es el único lugar que quiero ser. | Open Subtitles | عندما لا أكون معها, لا أريد إلا أن أكون معها |
| Creo en la reforma y la dirección moral de la izquierda, y cuando estoy con ella, no me siento como un fenómeno o un tonto, sin sentido común. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالإصلاح وبالتوجيه المعنوي للغرب وحين أكون معها, لا أشعر وكأنني مخبول أو أحمق أو مجرد من الفطرة السليمة |
| Y cuando estoy con ella, me olvido del tiempo. | Open Subtitles | عندما أكون معها أنا لا ألاحظ الوقت نهائية |
| ¡Está viva solo porque estoy con ella cada minuto! | Open Subtitles | أنا بحاجة أن أكون معها و أنا بحاجة أن أكون مع زوجتي |
| Cuando estoy con ella no es suficiente. | Open Subtitles | حينما أكون معها ، لم يعد هذا كافيا |
| estoy con ella no me detengan Yo no soy un paparazzi | Open Subtitles | أنا معها ، لا توقفنى أنا لست مصور صحفى |
| Quiero decir, estoy con ella ahora mismo. Creo que lo sabría. | Open Subtitles | أعني , أنا معها الأن , و أظن أني سأعرف |
| Quiero decir, estoy con ella ahora mismo. Creo que lo sabría. | Open Subtitles | أعني , أنا معها الأن , و أظن أني سأعرف |
| Venga tío, estoy con ella. Déjalo estar. | Open Subtitles | هيا يا رجل، أنا معها انساه |
| Me siento casi como una persona cuando estoy con ella. | Open Subtitles | انا اشعر انني كما لو انني انسان عندما اكون معها |
| No sé porqué estoy con ella. | Open Subtitles | لا اعلم لما انا معها |
| Es solo que, Estela es tan inteligente, que estoy empezando a sentirme un idiota cuando estoy con ella. | Open Subtitles | الموضوع أنه ستيلا ذكية جداً بدأت أشعر أني مغفّل وأنا معها |
| En realidad no finjo ser nada cuando estoy con ella. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أتظاهر بأيّ شيء، حينما أكون برفقتها. |
| No, es raro, porque cuando no estoy con ella, siempre estoy pensando en ella. | Open Subtitles | لا, هذا غريب عندما لا أكون حولها . دائما أفكر بها |