| He cometido errores en mi vida, ¿pero por qué desquitarse con Brooke? | Open Subtitles | لقد ارتكبت اخطاء في حياتي ولكن لماذا التنفيس على بروك؟ |
| He cometido algunos errores estúpidos, pero se que este no es uno de ellos. | Open Subtitles | لقد ارتكبت عدة أخطاء غبية، لكني أعلم أن هذا ليس واحدا منهم. |
| He cometido errores en la vida, pero tú los has borrado todos, ...porque todos y cada uno de ellos me ha llevado hacia ti. | Open Subtitles | لقد اقترفت الأخطاء في حياتي ولكن أنت تمكنت من محوها جميعاً لأن كل خطأ منهم قادني إليك |
| He cometido todos los errores posibles. | Open Subtitles | لقد ارتكبتُ كُل الأخطاء الموجودَة |
| Para todos los pecados que He cometido, si la muerte es la única redención, luego tomar mi vida! | Open Subtitles | من أجل كل الخطايا التي ارتكبتها إذا كان الموت هو خلاصي الوحيد إذاً, خذ حياتي |
| Catherine, He cometido muchos errores. | Open Subtitles | لقد إرتكبت أخطاء كثيرة يا كاثرين أعرف هذا |
| No He cometido ningún error. Sé lo que hago. | Open Subtitles | إنني لم أرتكب أي غلطة إنني أعرف ما الذي أفعله |
| Bueno, He cometido errores, Dan, pero siempre me arrepentí. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ارتكبت أخطاءً يا دان ولكنى دائماً أشعر بالندم عليها |
| He cometido muchos errores. Quiero impedir que hagas lo mismo. | Open Subtitles | لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء في حياتي أحاول فقط ألا أجعلكِ ترتكبين نفس الأخطاء |
| He cometido muchos errores en mi vida. Pero puedo decir sinceramente... | Open Subtitles | لقد ارتكبت العديد من الأخطاء فى حياتى و لكن يمكننى و بكل صدق أن أقر |
| He cometido un gran error. Estoy lleno de arrepentimiento ahora mismo. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأً جسيماً و أحس بالأسف الشديد حالياً |
| He cometido muchos errores en la vida, pero jamás haría eso. | Open Subtitles | لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء في حياتي، ولكن ما كنت لأفعل ذلك |
| Entonces He cometido un error al venir a por ti. | Open Subtitles | في هذه الحالة لقد اقترفت خطآ بالمجيء أليك |
| He cometido errores, errores terribles, que manchan la oficina de la presidencia... y por los cuales estaré pagando el resto de mi vida. | Open Subtitles | لقد اقترفت أخطاءاً أخطاءاً رهيبة، لطخت سمعة مكتب الرئاسة.. وهذا ما سأدفع ثمنه بقية عمري |
| Dejarte fue el peor error que He cometido. | Open Subtitles | لقد ارتكبتُ أكبر غلطة في حياتي عندما هجرتكِ أعرف ذلك الآن |
| No sé si la gente va a olvidar alguna vez los errores que He cometido. | Open Subtitles | انا فقط لا أعرف ما اذا كان الناس سينسون الأخطاء التي ارتكبتها |
| Para una mente tan lógica como la suya yo He cometido un asesinato. | Open Subtitles | لعقل منطقى كعقلك لقد إرتكبت جريمة قتل |
| Le dice a sus policías que me agarren en la calle y me traigan aquí cuando no He cometido ningún crimen | Open Subtitles | تُخبر ضابطك ان يُحضرني إلى هنا، بينما لم أرتكب أي جريمة |
| Contratarte fue el peor error que He cometido en mi vida. | Open Subtitles | توظيفك عندي كان أكبر خطأ ارتكبته في حياتي |
| Lntento ser fuerte, pero ya no sé si puedo enfrentarme a los errores que He cometido. | Open Subtitles | و لكنني لا أعلم إذا أمكنني أن أواجهه كل الأخطاء التي أرتكبتها |
| He cometido muchos errores últimamente. | Open Subtitles | لقد جعلت الكثير من الأخطاء في الآونة الأخيرة. |
| Yo He cometido un delito le diste un ejemplo terrible a mi hija e intentaste meterme la lengua hasta la garganta. | Open Subtitles | و انا قدّ أرتكبتُ جناية، ومثـّلتِقـُدوةبالغةالسوءلأبنتي.. |
| He cometido, incluso antes de llevar la pluma al papel... el crimen esencial que contiene en sí mismo a todos los demás. | Open Subtitles | 'إرتكبتها حتى قبل ان أضع القلم على الورقه إنها الجريمه الام التي تحوي كل الجرائم بداخلها |
| Cariño, He cometido algunos errores, y no puedo corregirlos en la prisión. | Open Subtitles | يا عزيزتي , لقد فعلت بعض الأخطاء ولا يمكنني أن أصحّحها بالسجن |
| He cometido errores porque permití que las emociones nublaran mi juicio, y no puedo permitir que el próximo controlador cometa esos mismos errores. | Open Subtitles | لقد أرتكبت أخطاءً لأني جعلت مشاعري تشوّش على قراراتي. ولا أستطيع بأن أجعل المسئول القادم يرتكب نفس الأخطاء. |
| No quiero cometer un error. He cometido muchos errores. | Open Subtitles | لا أريد اقتراف زلة هنا لقد اقترفتُ العديد من الزلات |
| "He cometido errores en mi vida..." | Open Subtitles | وأنا جَعلتُ الأخطاءَ في حياتِي |