ويكيبيديا

    "incluidas la planificación de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بما فيها تنظيم
        
    • بما في ذلك التخطيط
        
    • بما في ذلك تخطيط
        
    • بما في ذلك تنظيم
        
    Salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual UN الصحة الإنجابية بما فيها تنظيم الأسرة والصحة الجنسية
    En este sentido, únicamente por la vía de abordar estas cuestiones más amplias podrá el FNUAP hacer progresos en materia de salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual. UN ووفقا لهذا الرأي، لن يحرز الصندوق أي تقدم في مسائل الصحة اﻹنجابية بما فيها تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية إلا إذا تصدى لمعالجة هذه المسائل اﻷوسع.
    A. Salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual UN ألف - الصحة اﻹنجابية، بما فيها تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية
    Se hará hincapié en asegurar la calidad del apoyo y la orientación para la aplicación de la política sobre recursos humanos, en particular el fortalecimiento de la capacidad y el desempeño institucionales; institucionalizar la planificación de los recursos humanos, incluidas la planificación de la sucesión en los cargos y la planificación estratégica de la fuerza de trabajo; y fortalecer la función de seguimiento. UN وسيجري التأكيد على كفالة دعم وتوجيه رفيعي المستوى في وضع سياسات الموارد البشرية، ولا سيما فيما يتعلق بتعزيز قدرات المنظمة وأدائها، وإضفاء الطابع المؤسسي على تخطيط الموارد البشرية، بما في ذلك التخطيط لتعاقب الموظفين والتخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة، وتعزيز مهمة الرصد.
    Se hará hincapié en asegurar la calidad del apoyo y la orientación para la aplicación de la política sobre recursos humanos, en particular el fortalecimiento de la capacidad y el desempeño institucionales; institucionalizar la planificación de los recursos humanos, incluidas la planificación de la sucesión en los cargos y la planificación estratégica de la fuerza de trabajo; y fortalecer la función de seguimiento. UN وسيجري التأكيد على كفالة دعم وتوجيه رفيعي المستوى في وضع سياسات الموارد البشرية، ولا سيما فيما يتعلق بتعزيز قدرات المنظمة وأدائها، وإضفاء الطابع المؤسسي على تخطيط الموارد البشرية، بما في ذلك التخطيط لتعاقب الموظفين والتخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة، وتعزيز مهمة الرصد.
    La Oficina de Servicios Supervisión Interna ha individualizado varias esferas en las que sería conveniente realizar auditorías horizontales, incluidas la planificación de proyectos, las prácticas de adquisición, personal y gestión financiera. UN وقد حدد المكتب عددا من المجالات التي يمكن أن تكون فيها المراجعة الأفقية للحسابات مفيدة بما في ذلك تخطيط المشاريع وممارسات المشتريات وشؤون الموظفين والإدارة المالية.
    Hizo hincapié en la educación en materia de salud, incluidas la planificación de la familia y la alfabetización. UN وشددت على أهمية التعليم والصحة، بما في ذلك تنظيم اﻷسرة ومحو اﻷمية.
    A. Salud genésica, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual UN ألف - الصحة اﻹنجابية، بما فيها تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية
    A. Salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual UN ألف - الصحة اﻹنجابية، بما فيها تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية
    La decisión apoyaba tres esferas fundamentales de programas para el Fondo: la salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual; las estrategias de población y desarrollo; y la promoción. UN فقد أيد القرار ثلاثة مجالات برنامجية أساسية للصندوق وهي: الصحة الإنجابية، بما فيها تنظيم الأسرة والصحة الجنسية؛ واستراتيجيات السكان والتنمية؛ والدعوة.
    14.18 Se insta a las instituciones financieras internacionales a que aumenten su asistencia financiera, en particular en materia de población y salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la atención a su salud sexual. UN ٤١-٨١ وتُشجع المؤسسات المالية الدولية على زيادة ما تقدمه من مساعدات مالية، وخاصة في مجالات السكان والصحة اﻹنجابية، بما فيها تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية.
    14.18 Se insta a las instituciones financieras internacionales a que aumenten su asistencia financiera, en particular en materia de población y salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la atención a su salud sexual. UN ٤١-٨١ وتُشجع المؤسسات المالية الدولية على زيادة ما تقدمه من مساعدات مالية، وخاصة في مجالات السكان والصحة اﻹنجابية، بما فيها تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية.
    La salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual, comprende una amplia gama de componentes de la salud reproductiva y sexual de mujeres y hombres, desde la adolescencia y durante todo el ciclo vital. UN ٦٣ - وتضم الصحة اﻹنجابية بما فيها تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية، جميع العناصر المتعلقة بالصحة اﻹنجابية والجنسية للنساء والرجال، خلال دورة الحياة كلها.
    2. Hace suyo el uso continuo de las tres esferas fundamentales de programas del FNUAP: la salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual; las estrategias de población y desarrollo, y la promoción; UN 2 - يؤيد مواصلة استخدام المجالات البرنامجية الأساسية الثلاثة لصندوق الأمم المتحدة للسكان: الصحة الإنجابية، بما فيها تنظيم الأسرة والصحة الجنسية؛ واستراتيجيات السكان والتنمية؛ والدعوة؛
    2. Hace suyo el uso continuo de las tres esferas fundamentales de programas del FNUAP: la salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual; las estrategias de población y desarrollo, y la promoción; UN 2 - يؤيد مواصلة استخدام المجالات البرنامجية الأساسية الثلاثة لصندوق الأمم المتحدة للسكان: الصحة الإنجابية، بما فيها تنظيم الأسرة والصحة الجنسية؛ واستراتيجيات السكان والتنمية؛ والدعوة؛
    En su decisión 95/15, la Junta Ejecutiva aprobó las tres esferas básicas de programas, a saber: salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la salud sexual; la estrategia demográfica y la estrategia para el desarrollo; y la promoción. UN وأيّد المجلس التنفيذي في مقرره 95/15 المجالات البرنامجية الثلاثة للصندوق وهي: الصحة الإنجابية بما فيها تنظيم الأسرة والصحة الجنسية؛ واستراتيجيات السكان والتنمية؛ والدعوة.
    Bajo la dirección del Secretario General Adjunto de Seguridad, el Departamento de Seguridad supervisa el sistema de gestión de la seguridad, incluidas la planificación de la seguridad y su integración en el sistema de gestión de la resiliencia institucional. UN 25 - وتحت توجيه وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن، تقوم إدارة شؤون السلامة والأمن بالإشراف على نظام إدارة الأمن، بما في ذلك التخطيط الأمني وإدماجه في نظام إدارة المرونة في المنظمة.
    e) Departamento de Seguridad: supervisa el sistema de gestión de la seguridad, incluidas la planificación de la seguridad y su integración en el sistema de gestión de la resiliencia institucional. UN (هـ) إدارة السلامة والأمن: تتولى الإشراف على نظام إدارة الأمن، بما في ذلك التخطيط الأمني وإدماجه في نظام إدارة المرونة بالمنظمة.
    El Departamento de Seguridad supervisa el sistema de gestión de la seguridad, incluidas la planificación de la seguridad, la gestión de crisis y la coordinación psicológica, en particular su integración en el sistema de gestión de la resiliencia institucional, a través de la Dependencia de Gestión del Estrés por Incidente Crítico. UN 37 - وتتولى إدارة شؤون السلامة والأمن الإشراف على نظام إدارة الأمن، بما في ذلك التخطيط الأمني وإدارة الأزمات وتنسيق الخدمات النفسية والاجتماعية، بما في ذلك إدماج تلك الأنشطة داخل نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ، من خلال وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة.
    e) El Departamento de Seguridad supervisa el sistema de gestión de la seguridad, incluidas la planificación de la seguridad y su integración en el sistema de gestión de la resiliencia institucional. UN (هـ) إدارة شؤون السلامة والأمن: تشرف على نظام إدارة الأمن، بما في ذلك التخطيط له وإدماجه في نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ.
    Los sistemas de administración y evaluación de la actuación profesional y los sistemas de administración y promoción de las perspectivas de carrera, incluidas la planificación de la sucesión y la capacitación de personal de todas las categorías, son elementos integrantes de esas estrategias. UN وتعتبر نظم تقييم اﻷداء وإدارته ونظم التطوير الوظيفي وإدارته، بما في ذلك تخطيط الخلافة والتدريب المستهدف لموظفي جميع الفئات، أجزاء لا تتجزأ من هذه الاستراتيجيات.
    A. Salud reproductiva, incluidas la planificación de la familia y la higiene sexual UN ألف - الصحة اﻹنجابية، بما في ذلك تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد