| Pero si amas tanto a tu perro, tal vez juegues a traer las cosas. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تحب كلبك كثيراً فربما تحب أن تلعب لعبة الإلتقاط |
| ¿Cuántas veces te he dicho que no juegues en el bosque después de oscurecer? | Open Subtitles | كم مرة علي ان أخبرك أن لا تلعب في الغابة بعد الظلام؟ |
| La próxima vez que juegues a policía bueno/policía malo, hazme saber que también juego. | Open Subtitles | لاحقاً عندما تلعب لعبة الشرطيّ الطيّب والشرطيّ الشرير، أعلمني أنّي ألعب أيضاً |
| Lo último que necesita es que juegues con ella, así que supéralo. | Open Subtitles | أخر شيء تحتاجة هو أن تعبث معرأسها، إذا تخطى الأمر. |
| - En serio. No juegues con ese chico. - Solo cuéntale sobre Nueva York. | Open Subtitles | بجدية, لا تلعبي مع ذلك الولد أخبره فقط عن نيويورك |
| Me encanta que juegues con mi trasero. | Open Subtitles | أوه.. أنا أحبّ عندما تتلاعب بمؤخرتى |
| Max, no juegues con mi limpiador de manos. | Open Subtitles | ماكس , جديا لا تعبثي بمعقم الأيادي الخاص بي |
| Que juegues al squash no me hace pensar que seas un agente secreto. | Open Subtitles | أنتَ تلعب كرة المضرب وهذا لا يجعلني أعتقد بأنّك عميل سِرّي |
| No, pue... No he dicho que no quiero que juegues de nuevo. | Open Subtitles | لمْ أقلْ قط أنّي لا أريدك أن تلعب لعبتك مُجدّداً. |
| No juegues a la política a menos que seas bueno en ello. | Open Subtitles | لا تلعب دور السياسة الا اذا كنت جيدا في ذلك |
| - No juegues con eso, chico. - ¡No me llamo "chico"! | Open Subtitles | ـ لا تلعب بهذه الأشياء يا صغيرى ـ أنا لست ضغيرك |
| No juegues con nosotros. Se le busca en Francia. | Open Subtitles | لا تلعب ألعاباً معي أنت مطلوبٌ في فرنسا. |
| Pues háblale, pero no juegues con él o los demás también querrán uno. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك التحدث إليها ولكن لا تلعب معها وإلا فإن كل الآخرين يريدون واحدة في الفاصوليا أيضا |
| Me agrada muchísimo, no juegues. | Open Subtitles | إنها أنا المولعة به بجنون لذلك لا تعبث معنا. |
| - No. No juegues con mi resaca. Benny, por favor. | Open Subtitles | لا، لا تعبث معي وأنا مصدعة من الشرب ارجوك، بيني |
| ¡Detente! ¡Te dije que no juegues con los teléfonos! | Open Subtitles | كف عن هذا ,يا فتى لقد قلت لك لا تعبث بالهاتف |
| ¿Cuantas veces te he dicho que no juegues a disfrazarte con los demonios? | Open Subtitles | فيبي ، كم مرة قلت لك أن لا تلعبي مع المشعوذين ؟ |
| - No juegues al tenis si hace frío. | Open Subtitles | و تذكري أنت لن تلعبي التنس ، إذا كان هناك برد |
| Y tú, no juegues conmigo, tendrás que darme nietos ¿me oíste? | Open Subtitles | وأنت,لا تتلاعب بي,سوف تمنحني أحفاداً,أتسمعني؟ |
| Te he dicho que no juegues con eso. Dámelo. | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تعبثي بهذا أعطيني إياه فورًا |
| No juegues más conmigo. | Open Subtitles | لا تمارسين مزيداً من الألاعيب. أنتِ تعريفين ، أليس كذلك ؟ |
| No juegues con los señores de esta sagrada cámara mi Reina. | Open Subtitles | لا تتلاعبي بأعضاء هذه الغرفة المقدسة يا ملكتي |
| Porque amamanté a Tara y a Biki permiten que juegues con ella. | Open Subtitles | ولأن تارا وبيكى قد رضعوا من صدرى يسمحون لكى بأن تلعبى معها |
| Si vas a quererme, querida, por favor no juegues | Open Subtitles | إذاأنتستعملتحبني، حبيب، يرجى ارتداء أبوس]؛ ر ندف |
| No juegues conmigo. No soy una de tus chicas. | Open Subtitles | لا تلهو معى يا " لارى" لست واحدة من فتياتك |
| Ahora no juegues con este tipo, es un hombre repugnante. | Open Subtitles | الآن ، لا تعبثى مع هذا الفتى . إنه رفيق حقير |
| No juegues conmigo, Enmarañado. No dije que fuera hombre ni mujer. | Open Subtitles | لا تحاول خداعي أشعث الرأس لم أقل بأنه ذكر أو أنثى |
| No juegues conmigo, te conozco | Open Subtitles | لا تتلاعبى بى.. انا اعرفك |
| iNo juegues conmigo! ¿Dónde está? | Open Subtitles | لا تعبثوا معي أين الشريط اللاصق؟ |
| Si vuelvo a querer impedir que juegues... dame un par de porrazos con este palo. | Open Subtitles | اريد ان اقول شيئا واحدا يا كومال لو فرض و اوقفتك مرة اخرى عن اللعب اعطنى فقط بعض الضربات بعصاك هذه |