| El grado de separación entre Julia Child y yo está a punto de acortarse mil veces. | Open Subtitles | المنزلة بيني و بين ـ جوليا تشايلد ـ ستتقلص بدرجة من ألف درجة |
| Es Judith Jones, la editora responsable de hacer que publiquen el libro de Julia Child la mujer que reconoció la historia en un manuscrito en papel cebolla. | Open Subtitles | إنها ـ جوديث جونز المحررة المسؤولة عن نشر كتاب جوليا تشايلد إنها المرأة التي قدمت التاريخ في مخطوطتها |
| Y donde van nuestros nombres, creo que debería decir "Por Julia Child y Simone Beck, con Louisette Bertholle." | Open Subtitles | و عندما تُكتب أسماءنا أعتقد أنها يجب أن تكون بواسطة ـ جوليا تشايلد ـ و سيمون بيك ـ بمساهمة ـ لويزيت بيرتول ـ |
| Muchas coincidencias. Pero aceptémoslo, yo no soy Julia Child. | Open Subtitles | نفس التحولات المصيرية لنواجهها، أنا ليست جوليا تشايلد |
| Julia Child jamás perdió la paciencia porque algo se derramó o porque se desplomó en el horno, o porque simplemente no funcionó. | Open Subtitles | جوليا تشايلد لم تفقد أعصابها قط لأن شيئا ما تم غليانه كثيرا أو فسد في الفرن و حتى، لو أنها أخفقت في أبسط الأطعمة |
| ¿Julia Child usó la palabra "odio"? | Open Subtitles | هل من العادة أن تقول جوليا تشايلد كلمة ــ أكره ــ ؟ |
| La Julia Child de tu cabeza es perfecta. | Open Subtitles | إن ــ جوليا تشايلد ــ التي في مخيلتك كاملة |
| Julia Child aprendió a cocinar porque amaba a su esposo, amaba la comida y no sabía qué otra cosa hacer. | Open Subtitles | جوليا تشايلد بدأت تعلم الطبخ لأنها أحبت زوجها و أحبت الطعام و لم تعلم ماذا ستفعل غير ذلك |
| Julia Child murió en 2004 a los 91 años. | Open Subtitles | جوليا تشايلد توفت عام 2004م عن عمر يناهز 91 عاما |
| Yo sugiero a Julia Child, porque es fácil de imitar". | Open Subtitles | اقترح تقليد جوليا تشايلد لأن تقليدها سهل |
| Hola, habla Barry Ryan del periódico de Santa Barbara y escribo un artículo sobre el cumpleaños número 90 de Julia Child. | Open Subtitles | مرحبا أنا ــ باري رايان ــ من صحيفة ــ سانتا باربرا ــ الإخبارية و أنا أكتب مقالا عن عيد ميلاد ــ جوليا تشايلد ــ التسعين |
| Entrega especial para la Sra. Julia Child. | Open Subtitles | رسالة خاصة للسيدة ــ جوليا تشايلد ــ |
| ¿Y por qué luces como Julia Child de juerga? | Open Subtitles | ولماذا تبدين مثل جوليا تشايلد في أحد نوباتها؟ " طاهية ومؤلفه أمريكيه " 305 00: 12: |
| También, puse 20 dólares en la jarra para el viaje de Julia Child en el Smithsonian. | Open Subtitles | أيضا، أنا وضعت $ 20 في رحلة جرة جوليا تشايلد سميثسونيان |
| Soy Julia Child. | Open Subtitles | أنا جوليا تشايلد |
| ¿Julia Child dijo eso? | Open Subtitles | ــ جوليا تشايلد ــ قالت ذلك؟ |
| Sí bueno, yo quisiera que Julia Child no estuviera muerta, pero así son las cosas. | Open Subtitles | (نعم انا لا اريد (جوليا تشايلد ان تموت لكن هنا نجد انفسنا |
| - ¿Julia Child? | Open Subtitles | (جوليا تشايلد) - ماتت وهيّ صغيرة - |
| ¿Julia Child? | Open Subtitles | ( جوليا تشايلد ) |
| Julia Child fue mi inspiración. | Open Subtitles | (جوليا تشايلد) كانت ملهمتى |