ويكيبيديا

    "la capital provincial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عاصمة المقاطعة
        
    • العاصمة الإقليمية
        
    • عاصمة الإقليم
        
    • حول العاصمة
        
    • العاصمة اﻻقليمية
        
    La asistencia estuvo determinada, en parte, por la participación de personas del interior y de la capital provincial. UN وقد تم تحديد المساعدة، جزئياً، وفقاً لمشاركة الأفراد في المناطق الداخلية وفي عاصمة المقاطعة.
    Esto es cierto especialmente en el caso de Zabul, donde el Gobernador y otras autoridades acogieron con satisfacción la reciente inauguración de la suboficina de la UNAMA en la capital provincial, Qalat. UN وكان هذا ملحوظا بشكل خاص في زابل حيث رحب محافظ المقاطعة وآخرون بما تم مؤخرا من افتتاح مكتب فرعي لبعثة الأمم المتحدة المذكورة في قلات، عاصمة المقاطعة.
    En 1969 la provincia de Iloilo donó un terreno de 2000 m² en la capital provincial para albergar el Museo Iloilo. UN ففي عام 1969، وهبت مقاطعة إلويلو قطعة أرض بلغت مساحتها 000 2 متر مربع تقع في عاصمة المقاطعة لاحتضان مبنى متحف إلويلو.
    El FRU cumplió el requisito pendiente para inscribirse como partido político con la apertura de una oficina regional en la capital provincial de Kenema, aunque debe presentar aún una solicitud de inscripción definitiva. UN ووفت الجبهة المتحدة الثورية بما تبقى من متطلبات تسجيلها كحزب سياسي بفتح مكتب إقليمي لها في العاصمة الإقليمية كينيما. إلا أنها لم تقدم بعد طلبا لتسجيلها الكامل.
    El centro del cultivo de adormidera se encuentra en el distrito de Marjah, al sudoeste de la capital provincial, Lashkargah. UN ويقع مركز زراعة الخشخاش في منطقة مرجة، بجنوب غرب لشکر گاه، عاصمة المقاطعة.
    La Comisión investigó cuatro comunas, escuchó declaraciones de testigos en las colinas, en cinco campamentos de personas desplazadas, en la capital provincial, en la prisión y en Kenya. UN وقد تفقدت اللجنة أربعة كوميونات واستمعت إلى شهود بصورة متتابعة في خمسة مخيمات للمشردين ثم في عاصمة المقاطعة وفي السجن وفي كينيا.
    La colina Gitasi limita con la carretera sin asfaltar que conduce de la capital provincial a la cabecera. UN ٧٢٤ - يتاخم تـل غيتاسي الطريق غير المعبﱠد الواصل من عاصمة المقاطعة إلى المركز.
    Los refugiados comenzaron a huir al norte hacia Mbandaka, la capital provincial. UN ٦١ - وشرع اللاجئون في الهروب إلى الشمال باتجاه مبنداكا، عاصمة المقاطعة.
    Un conflicto étnico de larga data por los derechos de pesca en la Provincia septentrional de Ecuador se intensificó con un ataque de los rebeldes contra la capital provincial, Mbandaka, el domingo de Pascua. UN وتصاعد الصراع العرقي الطويل الأمد على حقوق الصيد في المقاطعة الاستوائية الشمالية بهجوم المتمردين على مبانداكا عاصمة المقاطعة في يوم عيد الفصح.
    El actual presidente del M23, Bertrand Bisimwa, comunicó al Grupo que Makenga había ordenado a sus soldados desalojar la ciudad de Goma debido a la presión internacional, pero los partidarios de Ntaganda habían intentado permanecer en la capital provincial. UN وأبلغ الرئيس الحالي للحركة، برتراند بيسيموا، الفريق بأن ماكينغا قد أمر جنوده بإخلاء غوما استجابة للضغوط الدولية، ولكن أنصار نتاغاندا حاولوا البقاء في عاصمة المقاطعة.
    Las segundas actúan abiertamente, sobre todo en la zona de Vanj, donde el Movimiento de Renacimiento Islámico goza de gran apoyo, y en la parte meridional de la provincia, donde actúan las denominadas fuerzas de autodefensa, las cuales tienen su cuartel general en la capital provincial, Khorog. UN كما أن قوات المعارضة تتنقل بحرية، ولا سيما في منطقة فانج، حيث تتمتع حركة النهضة اﻹسلامية بدعم قوي، وفي الجزء الجنوبي من المقاطعة، حيث تنشط قوات تسمى بقوات الدفاع الذاتي؛ ويوجد مقر هذه القوات في عاصمة المقاطعة خوروغ.
    Según sobrevivientes tutsis de la colina Gakere, ubicada en la carretera principal, a 28 kilómetros de la capital provincial, un gran número de tutsis que se habían agrupado en el complejo de edificios perteneciente a un tutsi llamado Kinunda fueron atacados el jueves por la noche, pero lograron rechazar el ataque. UN ٤١٦ - طبقا ﻹفادة الناجين التوتسي من تل غاكيري على مسافة ٢٨ كيلومترا من عاصمة المقاطعة على الطريق السريع الرئيسي، تجمع مساء يوم الخميس عدد كبير من التوتسي في مجمع مملوك لشخص من التوتسي اسمه كينوندا فتعرضوا للهجوم ولكنهم نجحوا في صد الهجوم.
    Según testigos tutsis, en la colina Kiyange, ubicada en la carretera principal, a 30 kilómetros de la capital provincial, los tutsis fueron atacados el jueves por la noche. Los asesinatos continuaron el viernes por la mañana, hasta que a media mañana llegaron los militares. UN ٧١٤ - في تل كيانغـي الواقع على مسافة ٠٣ كيلومترا من عاصمة المقاطعة على الطريق السريع الرئيسي، وطبقا ﻹفادة شاهد من التوتسي، هوجم التوتسي مساء الخميس واستمر القتل حتى صباح الجمعة إلى أن وصل العسكريون وقت الضحى.
    Cuando los hutus comenzaron a atacar a los tutsis en las proximidades de la cabecera, muchos intentaron huir a campo traviesa hacia la capital provincial, ubicada al sur, bajando por la colina y cruzando el valle del río Nkaka. UN ٤٢٤ - وعندما بدأ الهوتو يهاجمون التوتسي في أجزاء من المركز، حاول الكثيرون الهروب عبر البراري إلى عاصمة المقاطعة في الجنوب وانحدارا مع التلال وعبر الوادي المسطح لنهر نكاكا.
    76. El 26 de septiembre de 2000 en las Molucas, un grupo extremista musulmán denominado Laskar Yihad atacó al parecer la aldea cristiana de Hative Pesar correspondiente a la capital provincial de Ambon. UN 76- وفي 26 أيلول/سبتمبر 2000 قيل إن مجموعة من المسلمين المتطرفين المعروفين باسم لاسكار جهاد هاجموا قرية مسيحية في جزر مولوكا اسمها هاتيف بيزار تابعة إلى عاصمة المقاطعة أمبون.
    a Las autoridades mineras de Kampene comunicaron esa cifra a sus superiores de la capital provincial, Kindu. UN (أ) أبلغت السلطات المختصة بالتعدين في كامبييني هذا الرقم إلى رؤسائها في كيندو عاصمة المقاطعة.
    Tras capturar a numerosos participantes en el ataque y obtener información de ellos, las autoridades de la República Democrática del Congo han concluido que el grupo recibió apoyo tanto de Munene como del rebelde anteriormente asentado en Équateur, Ujani Mangbama (Mangbama se había entregado a las autoridades de Brazzaville el 4 de mayo de 2010, tras dirigir un ataque sorpresa contra la capital provincial de Mbandaka el 4 de abril de 2010). UN وذكرت سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية، بعد اعتقالها للعديد من المشاركين في الهجوم واستجوابهم، أن المجموعة تلقت دعما من كلا من مونيني والمتمرد السابق أوجاني مانغباما، الناشط في منطقة خط الاستواء. واستسلم مانغاباما لسلطات برازافيل في 4 أيار/مايو 2010، بعد أن قاد هجوما مفاجئا على مبانداكا، العاصمة الإقليمية لجمهورية الكونغو الديمقراطية، في 4 نيسان/أبريل 2010.
    No obstante, cualquiera que piense que el dramatismo en la sala de audiencias de la capital provincial de Jinan determinará el resultado del juicio (el veredicto y sentencia se anunciarán en septiembre) se equivoca seriamente. Los dirigentes del PCC ya concluyeron que Bo es culpable y debe ir a prisión (la escala de los supuestos sobornos a Bo le garantizan una pena de 15 a 20 años). News-Commentary ومع ذلك فإن من يتصور أن دراما قاعة المحكمة في العاصمة الإقليمية جينان سوف تحدد نتيجة المحاكمة (سيتم إعلان الحكم والعقوبة في سبتمبر/أيلول) مخطئ تماما. فقد قرر قادة الحزب الشيوعي الصيني بالفعل أن بو مذنب ولابد أن يقضي سنوات في السجن (وحجم الرشاوى المزعومة التي تلقاها بو يضمن حكماً بالسجن لمدة تتراوح بين 15 إلى 20 سنة).
    Al día siguiente, un miembro de la Sociedad de la Media Luna Roja fue muerto a tiros en las afueras de la capital provincial, Qalat. UN وفي اليوم التالي قُتل بالرصاص أحد أفراد جمعية الهلال الأحمر خارج مدينة قالات، عاصمة الإقليم.
    Se informó de que se habían producido enfrentamientos armados en Kwanza Norte, en los alrededores de la capital provincial de N ' Dalatando. UN وفي كوانزا نورتي، أفادت التقارير أن قتالا نشب حول العاصمة الاقليمية، ندالاتاندو.
    El Gobierno ulteriormente inició un ataque contra la capital provincial de M ' Banza Congo, que cayó bajo su control a mediados de noviembre. UN بعد ذلك شنت الحكومة هجوما على العاصمة اﻹقليمية لمبانزا كونغو، وتمكنت من السيطرة عليها في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد