| Algunos supervivientes se arrojaron también a la fosa para evitar los machetes. | UN | وقفز آخرون وهم أحياء داخل الحفرة لتفادي المناجل. |
| Antes de arrojarlas vivas en la fosa, les introdujeron en los genitales una mezcla de pimentón. | UN | وقبل أن يرموهن أحياء في الحفرة أدخلوا في أعضائهن التناسلية مزيجا من الفلفل الأحمر اللاذع. |
| Una era la de llevar el cuerpo debajo de la barbilla, poner el palo en el cuello y arrastrar el cuerpo a la fosa, como lo haría arrastrar un trapo o un pedazo de madera. | Open Subtitles | كان على الواحد منا أن يضع العصا أسفل ذقن الجثه ثم تسحب الجثه من رقبتها إلى الحفرة كأنك تسحب أسمالاً أو قطعة من الخشب |
| La misión, encabezada por el Relator sobre Investigaciones in situ, visitó Vukovar y el emplazamiento de la fosa común de Ovcara, así como otras regiones de la ex Yugoslavia. | UN | وقامت البعثة، التي رأسها المقرر المختص بإجراء التحقيقات في الموقع، بزيارة فوكوفار وموقع المقبرة الجماعية في اوفكارا، فضلا عن بعض المناطق اﻷخرى من يوغوسلافيا السابقة. |
| A título de ejemplo, cabe citar la investigación de la fosa común de Ovcara, en Croacia. | UN | والمثال الصارخ على ذلك هو التحقيق في موقع القبر الجماعي في اوفكارا بكرواتيا. |
| En el borde de la fosa, eran todavía más personas que empujaron a los muertos en la fosa. | Open Subtitles | عند حافة الحفرة كان هناك المزيد من السجناء يقومون بسحب مزيد من الجثث إلى داخل الحفرة |
| Gracias por ayudarme a cavar la fosa, Sr. Montesante. | Open Subtitles | شكراً لمساعدتي في حفر هذه الحفرة سيد مونتوسانتي شخصية في أحد المسلسلات |
| - Todos serán arrojados a la fosa. | Open Subtitles | سوف يتم إلقائكم جميعًا في الحفرة |
| Vamos a tener tantos como la fosa quiera, supongo. | Open Subtitles | سيكون لدينا العدد التي تريده الحفرة أن يكون، أظن هذا. |
| Esperamos hasta que la fosa guíe su mano, para hacer otra. | Open Subtitles | سننتظر حتّى تطلب منه الحفرة صنع واحداً آخر. |
| Los que fueron sacados de la fosa. | Open Subtitles | منها التي تم إستخراجهم من الحفرة |
| Bueno, la naturaleza porosa de los huesos y el picado irregular de su superficie indica que los restos no estuvieron mucho tiempo en la fosa. | Open Subtitles | حسنا، مسامية طبيعة العظام وتأليب عدم انتظام على سطح يشير أن الرفات ليست في الحفرة لفترة طويلة جدا. |
| Bueno, ese es el motivo por el cual no hay imágenes de la fosa donde murió el hombre. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو السبب لا يوجد لقطات من الحفرة توفي الرجل في |
| Dijo que rompió una regla. No quería ir a la fosa. | Open Subtitles | قال إنّه كسر قاعدة, لمْ يكُ يريد الذهاب إلى الحفرة |
| la fosa común en Ovcara no ha sido perturbada y está bajo la protección permanente del componente militar de la UNTAES. | UN | ولا يزال موقع المقبرة الجماعية في أوفكارا على حاله، ويقوم المكون العسكري في اﻹدارة الانتقالية بحراسته على مدار الساعة. |
| No hay duda de que una investigación del lugar en que se encuentra la fosa común permitiría sacar conclusiones que responderían a las inquietudes de al menos de algunas de estas familias. | UN | ولا شك في أن إجراء تحقيق في موقع القبر سيؤدي الى نتائج ستوفر اجابات لبعض هذه اﻷسر على اﻷقل. |
| Es por eso que permanezco en la fosa. | Open Subtitles | إنهم يحاولون لسنوات هذا ما جعلني أبقى في الخندق |
| Pensé que los elementos químicos de la fosa disolverían a una persona. | Open Subtitles | ظننتُ أن المواد الكيميائية في الخزان ستذيب شخصاً. |
| Arrástrate y entra en la fosa con tus victimas. ¡Maldito enfermo! | Open Subtitles | أزحف إذهب للحفرة التي صنعتها أيها المريض اللعين |
| Se considera que cualquier repercusión que tengan los desechos eliminados no se extenderá más allá de la fosa particular utilizada para el vertido, ya que las fosas están separadas geográficamente. | UN | والفكرة في ذلك أن أي أثر لهذه النفايات لن يتعدى حدود الموقع الذي ألقيت فيه نظرا للمسافات الفاصلة بين أخدود وآخر. |
| Llévalo a la fosa, luego tráelo aquí. | Open Subtitles | خذه إلى الحفره ثم عد به إلى هنا .. أعطونى فرصه لأنتهى من طعامى |
| la fosa dio a mi padre una larga vida, más larga de lo que era natural y mucho más larga de lo que se merecía. | Open Subtitles | ،اعطى الينبوع أبي عمرًا طويلًا .أطول من الطبيعيّ ومما استحق |
| Los Laboratorios STAR no pueden salvarla. Solo puede la fosa de Lázaro. | Open Subtitles | يتعذّر على مختبرات (ستار) إنقاذها، ينبوع (لازاروس) فقط بوسعه ذلك. |
| Bien, escucha. Te mostré cómo hacerlo con la fosa derecha, ¿no? | Open Subtitles | حسنا، إستمعوا سأريكم كيفية القيام بذلك مع فتحة الأنف اليمنى، أليس كذلك؟ |
| Dos años. la fosa para delincuentes juveniles. | Open Subtitles | سنتان في سجن (جرافزمير) للجناة المراهقين |
| Bueno, espero que te guste la mata de la fosa nasal. | Open Subtitles | إذاً اتمنى بانك تحب ادغال الأنف |
| Harry me dijo que cavabas tumbas en la fosa común. | Open Subtitles | " لقد أخبرتني " هاريت "" أنك كُنت تحفر القبور في حقل " بوتر |