| El Ejército de la República de Bosnia y Herzegovina ni siquiera ha respetado la cesación del fuego tripartita durante la Navidad. | UN | بل إن جيش جمهورية البوسنة والهرسك لم يحترم حتى وقف إطلاق النار الثلاثي الذي أعلن بمناسبة عيد الميلاد. |
| Cuando era pequeña. la Navidad era un periodo de gran confusión para mí. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة , كان عيد الميلاد وقتاً محيراً بالنسبة لىّ |
| Para la Navidad, quizás... pero si intentaras hacerlo en el poquito tiempo que queda... habrían dos irlandeses muertos bajo el árbol... | Open Subtitles | ربما تنجح بحلول عيد الميلاد ولكن إذا حاولت القيام بذلك في الوقت القليل النتبقي سيكون هنا ايرلنديان ميتان |
| No tienes que disfrutar la Navidad pero no la arruines a los demás. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتمتع ..بفترة الكريسماس ولكن لن تفسدها على بقيتنا |
| Más pensaba el Grinch que lo atraía a la Navidad Más pensaba el Grinch: | Open Subtitles | ولقد فكر الجرينش كثيراً بما سوف يجلبه عيد الميلاد وفكر الجرينش كثيراً |
| No puedes herir a la Navidad, Sr. Alcalde porque no está sobre los regalos o las competencias o las luces de lujo. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع ايذاء عيد الميلاد , يا رئيس البلدية لأنه ليس حول الهدايا أو المسابقات أو الأضوية الجميلة |
| "la Navidad está en todas partes" Gracias, Billy. Luego de esto, las noticias: | Open Subtitles | عيد الميلاد من اجلنا شكرا لك بيلي، وبعد قليل نشرة الأخبار |
| Sí, la Navidad hace que quieras estar con la gente que quieres. | Open Subtitles | عيد الميلاد يجعلكِ تريدين أن تكوني مع الأناس الذين تحبينهم |
| Se supone que la Navidad es pasar tiempo con tus seres queridos. | Open Subtitles | ولكن يفترض بأن عيد الميلاد المجيد بأن تكون مع أحبتك |
| Sólo tiene un año. Mis padres me la dieron la Navidad pasada. | Open Subtitles | عمرها عام واحد فقط أهداني إياها والديّ عيد الميلاد السابق |
| Chicos, como saben, la Navidad es una fecha que se pasa en familia. | Open Subtitles | يا أولاد، كما تعلمون عيد الميلاد هو وقت تقضونه مع عائلتكما |
| Te perdono por burlarte de mi árbol porque traigo el verdadero espíritu de la Navidad. | Open Subtitles | ثانياً، أسامحكم على سخريتكم من شجرتي لأنني أحمل معي روح عيد الميلاد الحقيقية |
| Celebraremos Kwanza esta vez, pero el año que viene, vamos a celebra la Navidad. | Open Subtitles | سنقوم احتفال كوانزا هذا الوقت، ولكن في العام المقبل نجريها عيد الميلاد. |
| Estábamos en el coche y él hablaba acerca de cuánto él odia la Navidad | Open Subtitles | نحن كنّا في السيارة وهو كان يتحدّث عنه كم كره عيد الميلاد |
| Los rumores dicen que la Navidad es una fecha para pasarla en familia. | Open Subtitles | الشائع ان الكريسماس هو الوقت الذي يجب ان نتشاركه مع العائلة |
| "la Navidad nos mantiene conectados en paz. | Open Subtitles | الكريسماس يجعلنا متصلين ببعضنا فى السلام |
| Nos va a dar $250,000, por ser su familia en la Navidad. | Open Subtitles | سوف يعطينا 250,000 دولار مقابل أن نكون عائلته فى الكريسماس |
| No, ¡no sin la toalla! la Navidad solo viene una vez al año, y creo que acaba de hacerlo. | Open Subtitles | لا ، ليس من دون المنشفة أعياد الميلاد تأتي مرة واحدة بالسنة وأعتقد أنها فعلت للتو |
| Esto me pasó el año pasado y casi me arruinó la Navidad. | Open Subtitles | حدث لي هذا في السنه الماضيه وقمت تقريبا بتحطيم العيد |
| ¡No se puede celebrar la Navidad con un árbol desnudo! ¡Es indecente! | Open Subtitles | لا يمكنكَ الإحتفال بعيد الميلاد بشجرة عارية هذا ليس مُحترماً |
| Oh, así que ahora te tengo una lavadora mal para la Navidad. | Open Subtitles | لذا الآن أنا جلبت إليك ِ غسالة سيئة لعيد الميلاد |
| Sí, Kris Kringle se la sacó de la manga y entregó la Navidad a niños emocionados en todo el mundo. | Open Subtitles | نعم الهدايا الحقيقه خرجت من الحقيبه وعيد الميلاد وصل إلى الأطفالِ المتحمّسينِ له في جميع أنحاء العالم. |
| Si vas a enfermar de nuevo, ¿Por qué no vomitar bajo el árbol ... porque la Navidad está arruinada! | Open Subtitles | إن كنت ستتقيـأ مجددا لمـا لا تتقيأ تحت الشجرة لأن عيد الكريسمس أفسِد |
| Si descubro el significado de la Navidad, todo volverá a la normalidad. | Open Subtitles | اذا وجدت المعنى الحقيقي للكريسماس كل شئ سيعود لوضعه الطبيعي |
| Seguramente celebrarás la Navidad con tu familia. ¿Me equivoco? | Open Subtitles | على الأرجح أنك تحتفل بالكريسماس مع والد ووالدتك ، هل أنا مخطئ ؟ |
| Es mucho dinero, pero vale la pena si le arruino la Navidad al tío de mi mujer. | Open Subtitles | هذه نقود كثيرة و لكنها كافية لإفساد كريسماس عم زوجتى |
| Creer en la Navidad hace magia | Open Subtitles | الإيمان بعيد الميلادِ يَجْعلُه سِحرَ |
| Estás triste porque no fuiste capaz de arruinarles la Navidad a los demás. | Open Subtitles | أنت حزين لأنك ما كُنْتَ قادرَ لتَخريب عيد الميلادِ للناسِ الآخرينِ. |
| Solo digo que la Navidad debería ser blanca y nevada. | Open Subtitles | انا اقول فقط ان عيد رأس السنة يجب ان يكون ابيض ومتثلج |
| Y ahora, en nombre del espíritu de la Navidad, largaos de mi despacho. | Open Subtitles | مع روح الكرسيمس اخرجوا من مكتبي |